Чтение онлайн

на главную

Жанры

Нескромные желания
Шрифт:

Сколько вкуса и элегантности! Какая роскошь! Сразу чувствуется, что денег тут не считают.

Тут их снова встретила целая толпа слуг. Просто поразительно, на какие жертвы пошел Уильям, чтобы жениться на Саре. Он мог привезти в этот рай любую невесту, кроме Сары, и жить в свое удовольствие.

Миэр представил ее; женщины подходили, приседали в реверансе и уходили. Вскоре остался один Уоттен.

– А где же матушка?

– Мадам отдыхает, милорд.

– Понятно, – холодно произнес Миэр. – А Маркус, разумеется, пасет

свое стадо, в буквальном или переносном смысле этого слова. Он непредсказуем. Впрочем, ничего другого я не ожидал.

– Они переносят господина Уильяма в церковь, милорд. Все будет готово завтра к десяти часам.

– Благодарю вас, Уоттен. Можете проводить миссис Уильям наверх.

Он резко отвернулся, словно не мог выносить даже ее вида, и Уоттен знаком пригласил Франческу следовать за ним.

Взбираться наверх оказалось тяжело – возможно, это было своего рода наказанием, ведь Уоттен мог с таким же успехом поднять ее на лифте, – но Франческе было все равно. Она обессилела как физически, так и эмоционально. Более всего ей сейчас хотелось лечь и уснуть, потому что по пути в Англию она ни разу не вздремнула. Даже в своем купе лежала без сна, зная, что Миэр бродит по вагону, наблюдая, выжидая, надеясь поймать ее на чем-нибудь недостойном.

Стала бы Сара действовать столь опрометчиво или нет?

Что бы она подумала о родовом поместье Уильяма? Она стала бы королевой Миэршема. Сара умела манипулировать людьми.

А вот Франческа не умела.

На уик-энд Сара принимала бы гостей, и все десять спален на втором этаже были бы заняты. Лучшую спальню она, разумеется, оставила бы себе; гардеробная была бы заполнена десятками красивейших платьев, сшитых для нее личной портнихой.

Сара Тэва знала, как жить, подумала Франческа. Как же может она, заняв ее место, ударить лицом в грязь?

Она с облегчением увидела, как Уоттен открывает дверь в угловую комнату на самом верхнем этаже. Из нее открывался вид на восточные и южные лужайки и поля Миэршема. Стены были цвета густого темного вина и контрастировали с массивной светлой мебелью.

Широченная кровать с пологом на четырех столбиках, туалетный столик с зеркалом, комод, массивный письменный стол, стул у окна и еще один с роскошной обивкой у камина с полкой из инкрустированного красного дерева.

Две двери у дальней стены ведут в гардеробную, по одну ее сторону тянутся встроенные шкафы с ящиками, заполненными мужской одеждой; по другую – сиротливо стоят два ее маленьких чемодана.

Комната Уильяма, с облегчением подумала Франческа. Ну конечно, они поместили ее в комнату Уильяма. Роскошная комната, с прекраснейшим бельем и мебелью. Молодой и неземной Уильям, по-настоящему обожавший Сару.

Если бы только они могли приехать сюда и жить той достойной жизнью, о которой так мечтала Сара...

Франческа прошла по толстому ковру к туалетному столику и посмотрела в зеркало. Сейчас, когда ее лицо скрывала

тонкая черная вуаль, она казалась такой же загадочной, неуловимой и отстраненной, как и Сара.

Но, сняв вуаль, она стала самой собой, неимоверно усталой, слишком молодой и слишком невинной. Совершенно не похожей на Сару.

Надо отбросить все сомнения, в панике подумала Франческа. Но сама комната Уильяма усиливала ощущение ущербности. Здесь все было чужим. Франческа не знала такой жизни.

Но ведь и Сара ничего о ней не знала, хоть ее и баловали подарками и деньгами богатые и влиятельные поклонники. До последнего дня Сара оставалась самой собой – земной, яркой, практичной и грубоватой в речи.

Такой ее и любил Уильям.

И такой должна стать она, подумала Франческа, разглядывая себя в зеркале, как бы это ни противоречило ее натуре. И какова бы ни была цена.

Она готова на все.

Он всегда находил убежище в библиотеке, среди книг в кожаных переплетах, заполнявших тянувшиеся от пола до потолка полки.

Это было единственное место в доме, где он мог укрыться от пагубного влияния семьи, зная, что никто ему не помешает.

Но сейчас его беспокоила Сара Тэва.

Она оказалась совершенно не такой, как он ожидал.

Сдержанная, умелая, привлекательная, она перевернула все его представления о себе, и теперь Алекс не знал, что ему с ней делать.

Она вовсе не была грубой и вульгарной, как доносили его информаторы, когда Уильям сошелся с ней.

Не была она и наглой, вызывающей. Напротив, обладала изысканными манерами и отличным вкусом, недаром Уильям выбрал ее себе в жены.

Проклятие! Окажись она вульгарной дрянью, все было бы куда проще. По крайней мере, он смог бы понять, почему она танцевала обнаженная перед восхищенными толпами знати и черни.

Впрочем, зачем ему это понимать? Она такая, какая есть. Выставляет напоказ свои прелести, бесстыдно использует свое тело, чтобы получить то, что ей нужно.

Она получила Уильяма, накрепко привязала его к себе, к пульсирующему чувственному ритму своего роскошного тела.

Это невероятно. Эта женщина. Это тело. Ее острый язык, бездонные черные глаза, элегантный, таинственный вид.

Она непостижима. Леди в жизни, распутница на сцене.

Но именно такая противоречивость и привлекает мужчин, подумал Алекс со злостью.

Теперь уже ничего нельзя изменить. Жребий брошен. Он сам этого хотел.

– Она здесь?

Алекс резко обернулся. На пороге стоял Маркус в одеянии священника.

– Боже, Маркус, не подкрадывайся так ко мне! И вообще, что ты здесь делаешь?

– Ну, как выглядит это создание? – спросил Маркус, входя в комнату.

– Невероятно, – коротко ответил Алекс, отвернулся и уставился в окно.

– Она ужасна? Бедный Уильям. Ничего, Алекс, не тревожься. Я лично займусь спасением ее души.

Поделиться:
Популярные книги

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала