Несносная жена Великого Мага
Шрифт:
На другом листе бумаги я набросала список, вместе с драгоценными камнями, и протянула Ашрае:
– Срочно добудь это для меня. Лучше всего купить в Данкатле, в лавке старьевщика.
– Старьевщика?! – ужаснулась Ашрая.
– Лавка двойная, – улыбнулась я. – Просто отдашь господину Тацу этот список и заберешь сверток. И, прошу, иди сама. Не хочу доверять это никому другому. Найдешь лавку?
– Дайте мне руку и сосредоточьтесь. Покажите мне, как туда идти.
– От какого места? Давай
Ментальное вторжение Ашраи ощущалось как прохладная щекотка. Ирртина в прошлом причинила мне немало боли, так что было с чем сравнить. С другой стороны, моя хорошая знакомая создавала ментальное убежище, а не адресочком лавочки интересовалась.
– Будет исполнено в лучшем виде. Купить красивую корзину?
– Да, с пышным голубым бантом. Таким, знаешь, прозрачно-голубым. – Мне вспомнилась мамина парадная цветочная корзина. Парадной ее прозвали мы с братом. Мама брала ее только тогда, когда шла срезать гортензии. Как они сейчас без нас, бедные.
– Купи еще саженцы гортензии, – выпалила я и тут же добавила: – Как-нибудь потом.
Ашрая исчезла, а я отправилась в столовую. Стоит прийти пораньше и объяснить маме про правила молчания за столом.
Леди Маркаду я встретила перед входом в зал. И даже охнуть не успела, как оказалась в крепких объятиях.
– Сможешь ли ты нас простить?
– Нас?
– Род Маркаду. – Мама грустно улыбнулась. – Я просила у них защиты для нас с тобой. Но они отказали. А в одиночку я не справилась. Но я хотела тебя защитить.
– Я знаю, – тепло улыбнулась я. – Хорошо, что ты нашла в себе силы уйти от отца. Понимаю, как тебе тяжело – ты же истинная леди.
– Вот тут ты серьезно ошибаешься. – Мама покачала головой. – Я была самой обычной девчонкой, род Маркаду не слишком знатен, зато плодовит. У меня семь братьев и две сестры. Твой отец тоже рассчитывал на такой приплод.
– А почему не вышло? – удивилась я.
– А как ты думаешь, чьи лабораторные журналы ты нашла? – лукаво улыбнулась мама. – Талант к зельям у тебя от меня. Только мне не хватило силы воли. Я, к сожалению, всегда была слабой. И теперь вынуждена смотреть, как умирает моя дочь, а старший сын становится чудовищем.
– У Карима есть шанс, – я сжала мамины руки, – ему Белтеш запретил к тебе подходить. Воспользовался ради этой мелочной мести правом главы рода.
– Мерзавец.
– Зато ты можешь писать Кариму письма. Он должен знать, что ты его любишь и не осуждаешь. Идем. Здесь запрещено говорить во время приема пищи. Так что поболтаем после. В моем кабинете.
– Как ты здесь живешь? Темно, сыро, – мама передернулась, – как в норе.
– Сыро – это только кажется. Я заказала гобелены и магические окна. Когда все прибудет, обустрою одну спальню, свой кабинет и гостиную. Я все-таки человек, и жить как дракон для меня тошно.
– Одну спальню?
– Это долгий и сложный разговор. – Я чуть поморщилась. – Идем. Нехорошо опаздывать к завтраку.
Когда мы вошли, Гаро уже был в столовой. Он стоял у стены и почти нежно касался рукой очередной драгоценной прожилки.
– Приветствую благородную леди в Драконьем Замке, – сказал он, едва только заметил нас. – Доброе утро, Аркадия.
– Благодарю, рада оценить ваше гостеприимство. – Матушка сделала какой-то трудноуловимый жест. Не то просто плечами пожала, не то обозначила поклон.
– Доброе утро, – сухо проронила я.
В центре столовой появился стол. Не тот, что в прошлый раз.
– Треугольный стол? – вскинула брови матушка. – Как оригинально. О, гортензии. А вы знаете, как угодить моей дочери.
Я ошеломленно таращилась на прекрасный букет и не могла найти хоть какие-нибудь слова. Все-таки меня не так воспитывали, чтобы я могла позволить себе мычать и тыкать пальцем в подозрительные букеты. Это что Гаро такое приготовил, что решил заранее подольститься?!
«С другой стороны, худшее он уже сделал. Мог ли король уже поговорить со своим ручным дракошей?» Я тяжело вздохнула, покосилась на букет и еще раз вздохнула. Все-таки цветы прекрасны.
– Что же ты молчишь, Аркадия? – Мама укоризненно посмотрела на меня. – Найди для супруга пару теплых слов.
– С чего такая роскошь? – выпалила я, не успев придержать язык.
– Кхм, – кашлянула мама. – Кажется, у вас за завтраком не принято разговаривать?
Лидсмад Гаро одарил меня странным долгим взглядом и посмотрел на леди Маркаду:
– Это не непреложное правило. Мы никому не запрещаем общаться. Тем более дракон здесь только я, так что сегодня это правило совершенно не обязательно.
Он пытается произвести на матушку хорошее впечатление? Почему он был редкой дрянью в день нашей свадьбы, а сейчас стал чуть ли не образцом благородного лорда?
– Прекрасно. У вас такой большой замок.
– Его построил мой предок, – кивнул Лидсмад. – В то время это было тяжело даже для драконов.
Леди Маркаду рассмеялась и села к столу.
– Да-да, прекрасные ящеры бороздили небо, в то время как жалкие земляные червяки копались в грязи. У нас в академии историю преподавал дракон. Довольно неприятная была личность. Однажды он не выдержал обилия червей и улетел в горы. Даже за жалованьем не вернулся.
Лидсмад коротко улыбнулся и развел руками:
– Все мы разные.
– Конечно, я же не говорю, что вы так же считаете. Вот и человечку за себя взяли. – Мама тонко улыбнулась. – А что, ваш замок весь такой… каменный?