Несомненно счастливый конец. Книга 1
Шрифт:
– Почему вы так оделись?
– Ты же сказала, что собираешься посмотреть на восход солнца.
– Правда пойдете вместе со мной?
– То есть, ты пошутила? Если ты не собиралась никуда идти, то и я останусь дома.
– Я-то пойду…
– Тогда выходим. Надо посмотреть, сколько людей доберутся туда сегодня, – хрипло сказал он.
«Совсем необязательно идти со мной». – Ёну переживала, что восхождение на гору выведет его из себя. Тем временем Сончжэ, даже не догадывавшийся о тревогах жены, лишь посмотрел
– Значит, это растение – мой ребенок? Сын или дочь?
Муж явно слышал, как мило Ёну разговаривала с суккулентом: «Папочка, видимо, еще спит».
Теперь же, состроив серьезное лицо, она снова повернулась к горшочку и сказала:
– Малыш, вице-президент вышел из своей комнаты. Поздоровайся с ним.
– Тогда кто его отец?
– Бог солнца, конечно.
Сончжэ замолк.
– Дорогой мой, я схожу встречусь с вашим папочкой и вернусь.
Мужу оставалось лишь посмеяться над глупенькой Ёну, которая вела себя словно героиня сериала.
Когда машина супругов подъехала к подножию горы Намсан, было еще совсем темно. Однако, как и ожидалось, множество людей вышли рано утром, чтобы тоже полюбоваться восходом солнца. Увидев указатель с надписью «Телебашня N», Сончжэ попытался прорваться сквозь толпу, чтобы подняться в гору на машине, но Ёну громко остановила его.
– Нет! Поехали в другую сторону. Надо припарковаться.
– Хочешь идти без машины?
– Не видите, что там написано? Дальше ехать на личном транспорте нельзя. – Ёну указала на табличку с надписью: «Для частных автомобилей въезд воспрещен».
Ни секунды не коляблясь, Сончжэ поехал вперед. Он не мог просто оставить машину и пойти пешком: «Мне-то все равно, но Ёну пока нельзя на такие прогулки. Она только недавно выздоровела».
Однако девушка еще настойчивее пыталась остановить упрямого мужа.
– Вы с ума сошли? Почему вы едете туда? Я же сказала, что дальше нельзя!
– Можно просто заплатить нужному человеку.
– Не создавайте проблем и разверните машину! – взбесившись, закричала Ёну. – Да кто вы такой, чтобы нарушать правила на горе Намсан? Быстро развернитесь и припаркуйтесь вон там!
Сончжэ почувствовал обиду после ее фразы «Да кто вы такой?».
– Если вам так тяжело идти, я пойду туда одна.
– Не надо.
Ёну так и не поняла, отчего муж был так настойчив, поэтому, не подумав, сказала, что поднимется на гору одна. В конце концов Сончжэ сдался, развернул машину и припарковал ее возле театра неподалеку от тропинки, ведущей в гору. Муж взял Ёну за руку и торопливо двинулся вверх по тропинке, надеясь не пропустить восход. Вокруг становилось все светлее, им надо было спешить.
– Уже понемногу светает. Нам нужно ускориться. Поехали на автобусе.
Рядом показалась остановка, и, поскольку автобус ушел недавно, людей там собралось пока немного. Ёну заметила, что с самого утра Сончжэ выглядит напряженным и его глаза казались пустыми.
– Вы никогда не ездили на автобусе, верно? – подшутила над растерявшимся мужем Ёну.
– Думаешь, я совсем отсталый?
– А проездной у вас есть?
– Нет. Дома оставил. – Сончжэ было неудобно признаваться, что он еще ни разу в жизни не пользовался общественным транспортом.
– Смотрите и учитесь. – Ёну взяла мужа за руку и потянула его к подъехавшему автобусу.
– За двоих! – сказала девушка водителю автобуса. Тот что-то нажал на аппарате, и Ёну привычно приложила свой телефон к пропускному устройству. Оттуда сразу донесся механический голос: «Двухместный проезд».
После этого Ёну снова потянула за собой Сончжэ, который в незнакомой обстановке выглядел скованным. Пройдя к самым последним сиденьям, девушка усадила мужа на свободное место, как ребенка, и сама села рядом с ним. Сончжэ при этом, будто боясь потерять маму, крепко держался за руку Ёну.
«Я говорил, что не только у тебя многое происходит впервые? Я тоже переживаю много чего нового вместе с тобой», – подумал Сончжэ, и его сердце забилось быстрее.
Выйдя из автобуса, супруги оказались в огромной толпе. Пока они ехали, небо успело стать чуть светлее и озарило мир, наполненный людьми. Гуляющих было так много, что толпа в тот день, когда пара каталась на фуникулере, не шла с этим ни в какое сравнение. Боясь потерять жену, Сончжэ сжал ее ладонь еще крепче.
– Не отпускай мою руку, – попросил он Ёну.
«И чего люди такие усердные, что вышли с утра в этот холод? Счастливые такие, а ведь дрожат на ледяном ветру».
– Сонбэ, смотрите!
Жена указала в ту сторону, куда смотрели все окружающие. До восхода солнца оставалось совсем немного. Небо так покраснело, что резало глаза: это солнце поднималось из-за темно-серой линии зданий и гор.
Пока Ёну любовалась восходом солнца, Сончжэ любовался ей. Она запоздало взглянула на мужа и, потерев нос, застенчиво улыбнулась. Муж тут же нахмурился: ему явно что-то не понравилось. Стянув с себя шарф, он накинул его на жену.
– Мне не холодно! Все нормально!
– Скажи мне это, когда перестанешь сопеть.
– Кхм. Нет! Это вы должен быть тепло одеты, а не…
Не обращая внимания на ее сопротивление, Сончжэ все равно обернул шарф вокруг ее шеи. Не ожидавшая подобной заботы Ёну засмущалась.
– Нельзя, чтобы вы заболели…
– Слушай, что я говорю. Я здоров.
Но отдать шарф для Сончжэ, видимо, оказалось недостаточно, и он начал расстегивать свою куртку. Догадавшись, что задумал муж, Ёну попыталась его остановить: