Несущий перемены
Шрифт:
— Мертвы все, кого мы подобрали во время мятежа.
Кативар застыл внутри здания, достаточно пустого, чтобы отвечать гулким эхом на его шаги.
— Что? Все тридцать?
— Двое умерли сразу же после пер вой дозы, — Эрлорн развел руками. — Я говорил вам, что доза чересчур велика…
— Заткнись! — прервал его Кативар. Новость ошеломила его. Мятежи перед Двухдневной войной принесли ему большую пользу — его помощники подбирали чоя здесь и там, не упуская никого. Своих подопытных чоя Кативар держал здесь.
— Ты смог что-нибудь
— Только самые общие данные. Простите, — с поклоном ответил чоя, в отчаянии разводя руками. Его грязные, желтые пряди свалились со лба, опутывая неразвитый роговой гребень, который почти не вырос со времен детства чоя и был причудливо изогнут, свидетельствуя о его извращенной натуре. — Но что делать с трупами?
Кативар стоял в пустом холле и размышлял о зря потраченном времени и впустую проделанной работе. Выбросив вперед руку, он схватил Эрлорна за горло и приподнял его над полом.
— Покажи мне их.
Закашлявшись, Эрлорн высвободился и засеменил через холл к лифту. Кативар последовал за ним, а тонкая алая аура гнева отмечала его путь.
Ринди не умер. Он дал ему всю дозу — и не раз, не два, а целых три раза, но он выжил, хотя никто из врачей и не надеялся, что священник переживет кому. Пусть и мало у кого из чоя бахдар можно было сравнить с бахдаром Риндалана, различия в переносимости не могли быть столь впечатляющими. Кативар шагнул в лифт, и тот пошел мгновенно, прежде, чем Кативар успел поставить на платформу вторую ногу.
Внутри вид заброшенной лаборатории был совершенно иным. Оборудование сияло чистотой — новое, самое совершенное, комнаты были девственно-белыми, обработанными антисептиком. Эрлорн делал всю работу сам, один, пользуясь только помощью домашних роботов. Выйдя из лифта, Кативар прищурился от яркого света, ибо всходило солнце, а осветительные шахты отражали его в комнаты. С другой стороны здания окна выходили на лес, и комнаты там казались серыми, сумрачными и холодными.
Эрлорн держался позади, опасаясь очередной вспышки гнева Кативара, но тот не нуждался в проводнике — его вела вонь трупов.
В патологической лаборатории он увидел два лежащих на столах тела — как он догадался, это были самоубийцы, обернутые охлаждающей тканью. Кативар не остановился, он проследовал туда, где находились остальные подопытные чоя.
Должно быть, смерть наступила почти мгновенно — судя по тому, в каких позах застыли трупы. Они лежали, корчась или вытянувшись на полу, рядом с чашками с водой, в которые был подмешан яд. Кативар внимательно оглядел их, отмечая, что Эрлорн выбрал здоровых, сильных, молодых чоя. По крайней мере, их смерть не была причиной старости и слабости.
— Дай мне записи, — приказал он, остановившись перед одной из клеток. — До и после смерти.
Эрлорн поспешил выйти. Он вернулся, протягивая Кативару бумаги — торопливо, но не растерянно.
— Смотрите, вот это — показания бахдара. Каждый из них мог бы войти в Дом, хотя и не без труда. Нет, среди них не попадалось по-настоящему талантливых — их бы хватились, стали искать. Но посмотрите, какие вспышки — разве это плохо?
— На этом этапе ты хорошо поработал, — Кативар счел, что большего его помощник и не заслуживает. Он вернулся в патологическую лабораторию, пинком распахнул дверь, не отрываясь от бумаг, пока не обнаружил свободный стол и сел за него. Теперь он знал, какая доза является смертельной, но ему была нужна только безопасная, от которой чоя становятся калеками. Да, калеками, удовлетворенно думал он, потому что чоя из Домов без бахдара не кто иные, как калеки — они целиком зависят от других.
Надо найти такую дозу, универсальное средство, с помощью которого он сможет сделать всех чоя равными и контролировать вспышки бахдара только, когда ему это понадобится. Не будет ни лихорадки, ни истощения бахдара, никакого превосходства Домов. Судьба была на его стороне, он уже чувствовал ее приближение — найти дозу во что бы то ни стало.
Близится день, когда все чоя будут одинаковыми, поставленными на колени перед ним — благодаря его нынешней работе. Они будут молить о восстановлении их дара, и это окажется подвластно только ему. Ни тезары, ни императоры их не спасут.
Тень Эрлорна упала на страницу отчета. Кативар раздраженно поднял голову, однако его гнев уже утих.
— В чем дело?
Чоя протянул палец с искривленным и желтым, как пряди волос, ногтем.
— Смотрите — первую дозу почти все перенесли хорошо, кроме вот этих двоих. Думаю, они потеряли бахдар почти сразу. Но другие проявляли только признаки смущения и дезориентации — вот, обратите внимание, блокирующий препарат еще действует не в полную силу. Вы предложили еще одну дозу, — Эрлорн сглотнул, и по его горлу прокатился комок, — но ее надо изменить, убавить наполовину.
— Нет, так не пойдет, — Кативар приложил ладони к внезапно уставшим глазам, — мы продолжим опыты со второй дозы и будем прибавлять каждый раз по миллилитру.
— А пациенты?
— Это самое трудное, — Кативар сжал кулак и ударил им по столу. — Мы упустили такой случай!
— Но не зря. Мы хорошо поработали, это принесло нам результаты — тех, которых мы ждали, — глаза Эрлорна сияли, голоса дрожали от радости. Он жил только работой. Кативар пообещал ему, что следующим шагом будет освобождение и даже создание бахдара самого Эрлорна.
— Вопрос в том, где достать рабочий материал, — возразил Кативар. — Мы не можем рисковать, хватая кого попало, — он задумался. — Но возможно, в ближайшем будущем нам представится случай… Мы должны действовать крайне осторожно, Эрлорн, брать по одному чоя из каждого города. Черт побери, эти мятежи — отличная маскировка.
Эрлорн переминался с ноги на ногу, переводя дыхание. Наконец, едва дождавшись, пока Кативар замолчит, он напомнил:
— А трупы?
Кативар нетерпеливо пожал плечами.