Неуемный волокита
Шрифт:
Однако все, кто знал Марго, считали, что она скоро воспрянет и начнет действовать в своей неподражаемой театральной манере.
МАРГО В ОПАСНОСТИ
Коризанда не переставала радовать Генриха; партнерша в страстной любви, она могла обсуждать с ним политические вопросы, давать советы. Ему очень хотелось сделать ее своей королевой.
Она, в свою очередь, радовалась его отказу принять ко двору супругу. Марго была известной интриганкой, и Коризанда понимала, что, если королева Наваррская будет
Однако вскоре Коризанда увидела, как можно воспользоваться создавшимся положением, и поскольку почти так же сильно желала, чтобы Генрих принес королевству процветание, как и сохранить его любовь, обратилась к нему с советом.
— Королю Франции хочется, чтобы ты принял его сестру, королеве-матери тоже. За согласие можешь потребовать уступок.
Генрих изумленно взглянул на любовницу.
— Девочка моя, — сказал он, — ты, кажется, хочешь, чтобы я вернул жену обратно.
— Да, раз это может пойти тебе на пользу.
Он восхитился бескорыстием ее любви.
— Ты не знаешь Марго. Где она, там всегда разлад.
— Мы позаботимся, чтобы она не внесла разлада между нами.
Генрих рассмеялся.
— Думаешь, ей это могло бы удаться? Да и кому бы то ни было? Но попытку она, несомненно, сделает.
— Будем начеку. А ты можешь согласиться принять ее, если король Франции выведет свои войска из городов, которые должны всецело находиться под твоей властью — Ажена, Кондома, Базу.
У растроганного Генриха затуманились глаза. Мог ли кто-то еще иметь такую любовницу? Она не только отрада чувствам, но и, можно сказать, военный советник.
Марго приехала в апреле. Как всегда великолепно одетой, на обитых парчой носилках.
Жители Нерака стояли вдоль дороги, глядя на ее приезд, и толпились возле дворца, чтобы видеть, как она встретится с королем.
Генрих обнял супругу и расцеловал в щеки. За два года они оба немного изменились. Генрих стал чуть более серьезным, словно глубже осознал свои обязанности. Марго слегка — но лишь слегка — более смиренной, пережитое состарило ее несколько больше, чем время.
Муж взял ее за руку и повел в одну из комнат первого этажа. Они встали у раскрытого окна, чтобы ждущие внизу могли видеть их вместе.
Когда они отошли, Марго сказала:
— Я рада возвращению в Нерак.
Генрих пожал плечами, улыбнулся, но промолчал.
Марго забеспокоилась. Расставшись с мужем и уйдя к себе в покои, она услышала, как фрейлины упоминают графиню де Грамон. Тон, которым всякий раз произносилась эта фамилия, насторожил Марго, она вызвала к себе одну из них и спросила, что представляет собой эта графиня. Ее смущение сказало Наваррской королеве все, что она хотела знать.
— Это нынешняя любовница моего мужа? — спросила она напрямик.
— Да, мадам. Он постоянно называет ее красавицей Коризандой.
Марго кивнула.
На душе у нее редко бывало так скверно. Любовник находился далеко; другим она пока что не обзавелась. Королева-мать писала ей, словно неразумной девчонке,
Опереться ей было не на кого. Брат Франциск, единственный на свете доброжелатель, находился далеко. Никогда еще Марго не чувствовала себя такой несчастной.
Она лихорадочно искала выхода из своих затруднений, но не могла найти. Генрих отказался делить с ней ложе, вежливо сказав, что принял ее лишь в ответ на определенные уступки французского короля, мечтавшего избавиться от сестры.
Почти все свободное время Генрих проводил у Коризанды и общался с Марго очень редко; иногда она, выходя из себя, принималась громко его бранить; в ответ он тоже осыпал ее бранью.
От брака ей нечего было ждать. Король хотел иметь наследника, но не приближался к супруге. Сознавал необходимость ребенка, но, видимо, не слишком об этом заботился. Вспомнив Фоссезу, Марго задумалась, каких обещаний он мог надавать Коризанде.
Щекотливое положение для самой желанной на свете королевы, чью красоту воспевали поэты.
Такое положение тянулось несколько месяцев и было нестерпимо Марго. Она часто вспоминала Генриха де Гиза и мечтала оказаться с ним. По мере разрастания Лиги Гиз обретал все большую и большую силу; глаза Марго блестели при мысли о том, как бы она помогала ему, если бы вышла за него, а не за этого олуха Наваррского.
Долго ей такой жизни не вытерпеть, не в ее натуре быть кроткой и смиренной. Однажды в июне, когда Марго сидела у окна, к замку подъехал курьер. Она спустилась узнать, с какими новостями, решив, что прибыл он от французского двора.
Уже подходя к этому человеку, поняла, что новости скверные.
— Мне надо видеть короля, — сказал он Марго.
— Я королева, — ответила она. — Можете сообщить свои новости мне.
Опустив глаза, курьер негромко произнес:
— Мадам, герцог Анжуйский умер.
Марго ошеломленно уставилась на него. Она слышала, что брат ее болен, но все же потрясение оказалось очень сильным.
Закрыв руками лицо, королева Наваррская, сдерживая слезы, предалась воспоминанию о брате, о том, кем они были друг для друга.
Судьба нанесла ей еще один удар.
Генрих воспринял эту весть со смешанным чувством. Он был привязан к Франциску, забавлялся их соперничеством из-за мадам де Сов и, хоть сердился на него из-за попытки отбить Фоссезу, неприязни к нему не испытывал никогда. Те дни, когда он жил пленником в Лувре, крепко сдружили их.