Неуязвимый
Шрифт:
Чарльз кивает.
– Мы соберем команду, чтобы предложить помощь.
– И я просто хочу домой, - говорю я. Я могу спросить сейчас, если они предлагают мне все, что я захочу.
– Конечно, - говорит Роберт.
– Но перед этим я бы хотел предложить тебе возможность. Мы делаем это не часто - на самом деле редко - но мы бы хотели предложить тебе работу в АИ.
Я фыркаю.
– Нет, спасибо.
Все они выглядят в шоке. Настолько, что я чувствую необходимость объясниться.
– АИ коррумпировано. Какое агентство, которое это поклялось защищать, заключает в тюрьму и угрожает
– спрашиваю я.
– Я имею в виду, семья Бена уже была выпущена из тюрьмы?
– Они освобождены, - говорит Элла.
– Слушай, - говорит Роберт.
– Многое изменится. Есть несколько экстремальных идей, с которыми я не согласен.
Чарльз и Элла оба кивают, вторя его мыслям.
– Коррупция распространилась шире, чем просто в АИ, - говорит Чарльз.
– У нас есть люди, работающие над отслеживанием, куда именно попали Непристроенные, и несколько членов правительства были вовлечены.
– Я хочу изменить АИ, - говорит Роберт.
– И я предлагаю тебе шанс помочь мне. Есть много людей, которые, возможно, были вовлечены в этот заговор - или другие - и мне нужны хорошие люди, чтобы отыскать их. Я предлагаю тебе шанс закончить то, что вы начали.
– Ты бы докладывала непосредственно мне. Ты бы работала с Хейли и Джимми и несколькими другими людьми, которых я отобрал для команды. После того, как все будут заключены в тюрьму или освобождены от их причастности - или отсутствия таковой - ты можешь посещать North Point и стать полноправным агентом АИ.
На секунду я думаю об этом. Я верю в то, что он говорит. Я верю, что он хочет изменить жизнь к лучшему. Я уважаю его за желание попробовать, и я польщена, что он думает, будто я могу помочь.
Но я просто хочу домой. Быть с моей семьей. Свернуться калачиком и плакать обо всем, что произошло за последние несколько дней.
Может быть, не беспокоиться о смерти.
– Спасибо за предложение, - говорю я.
– Но моя собственная Вселенная нуждается во мне.
Роберт кивает, но Элла протягивает руку и трогает меня за руку.
– Пожалуйста, подумай об этом, - говорит она.
– Нам нужно больше таких людей, как ты.
Я смотрю на Роберта, затем на Хейли, которая говорит: - Тейлор увидел в тебе что-то, чего не видел в большинстве людей.
Мои глаза слезятся и я отворачиваюсь. Я не могу представить, что передумаю, но я обязана Барклаю, чтобы по крайней мере рассмотреть предложение.
– Я подумаю об этом.
***
Несколько часов спустя, когда выхожу на свободу, Хейли кивает в сторону двух агентов, которые только что появились вместе с женщиной.
– Мы уже начали возвращать некоторых Непристроенных, - говорит она.
Женщина старше, наверное, ей тридцать лет или даже сорок. Она худая, с тусклыми светлыми волосами и глазами, которые выглядят немного впалыми, и она ходит, опустив голову вниз, а ее плечи вывернуты внутрь.
– Она одна из тех, что постарше, - говорит Хейли.
– Из твоего мира, вообще-то. Она была похищена еще в девяностых.
– И она еще жива?
– около 80 процентов людей, похищенных для торговли, оказались мертвы в течение нескольких лет, будь то от насилия, наркотиков, или от отчаяния - им просто это непривычно.
–
– Хейли хлопает по моему плечу.
– Она, вероятно, никогда и не думала, что вернется домой.
– она не должна говорить из-за нас; это подразумевают ее манеры. Несмотря на то, какой разбитой она себя чувствует из-за Барклая, она гордится тем, чего мы достигли.
Я предполагаю, что должна гордиться тоже.
– Как ее зовут?
– спрашиваю я.
Хейли достает свое устройство и прокручивает его.
– Бауэр, я думаю. Эмили Бауэр.
Мое дыхание перехватывает в горле. Девушка из отцовского дела. Тепло разливается по моему телу и я чувствую, что мои губы кривятся в легкой улыбке. Мой папа был бы горд.
Из-за меня Эмили Бауэр наконец-то вернется домой.
***
Из-за меня - и из-за Бена.
Я вижу его. Он в другой одежде - чистой и свежей - и у него бинты на шее и одной из его рук. Его лицо серьезно и замкнуто, его глаза скрыты за волнами его волос. Это будто воздух покидает мои легкие, когда я вижу его. Я люблю его настолько, что это физически больно.
Он не один. Рядом с ним стоит его двойник. И я имею в виду, в традиционном смысле этого слова, парень, который очень похож на него - почти идентичен, но не совсем. Этот парень на какой-то дюйм выше, он немного худее, а его волосы выглядят немного короче. Но они явно братья.
Дерек Майклз видит меня первым. Его нос был сломан, а кожа вокруг глаз выглядит почти черной, с синяками, но он вымылся. И он жив.
Он делает шаг ко мне. Он медлит; движения немного отрывисты, и я знаю, что у него могут быть какие-то долгосрочные повреждения под одеждой.
– Приятно наконец познакомиться с тобой, - говорит он. И что-то в его голосе придает значение.
– С тобой тоже, - говорю я, и перевожу глаза к Бену. Я хочу запомнить каждую линию его лица, так чтобы я могла вызывать в воображении его образ по прошествии нескольких месяцев.
Рядом со мной, улыбается Хейли.
– Мы должны дать вам пару минут.
– Продолжай, - говорит Дерек со смехом.
Мы просто вне штаб-квартира АИ в закрытой зоне, где люди могут открывать порталы и уходить. Солнце, проглядывающее сквозь облака, купает нас в свете, и нет бешеной энергии, необузданного ажиотажа вокруг нас - это чувство осознания, что ты только что разрушила большое дело.
Хотя это только начало. Кто знает, на что будет походить энергия, когда они начнут наводить порядок в доме?
Я больше чувствую, чем вижу передвижение Бена рядом со мной.
– Ты берешься за работу?
– спрашивает он.
Я смеюсь.
– Они предложили тебе тоже присоединиться к АИ? После всего?
Он пожимает плечами.
– Я думаю, они хотят держать глаза закрытыми.
– Я просто хочу домой, - говорю я.
– Я тоже, - говорит он, и я слышу это в его голосе. Независимо от того, насколько он может скучать по мне - неважно, сколько он может думать, что хочет вернуться ко мне - он не может прийти. Не сейчас - не когда Дерек находится здесь, а его родители были отправлены в больницу в его родном мире.