Невеста Безумного Ястреба
Шрифт:
Хорошо… Может, нужно просто лечь спать и тогда смогу проснуться там, где уже так хотелось оказаться – дома?
Заложив руки за спину, что удалось сделать далеко не с первой попытки, ибо мешали и формы, и платье, я начала прогуливаться по коридору. Завидела зеркало и устремилась к нему. Хотелось понять весь масштаб катастрофы, а ещё, на периферии сознания уже появилась мысль – а что, если я останусь в этом теле навсегда? Следовало ещё и осознать, каков в таком случае у меня фронт работ. И вообще удастся ли справиться с обвисшей кожей, которая
Подойдя к зеркалу, я зажмурилась. Господи, пусть всё будет не настолько фатально, как это представляется, когда я вижу свои руки и ноги! Пусть эти телеса просто слишком непривычны для меня, потому я так остро и воспринимаю своё анти-преображение!
Я приоткрыла один глаз и сердце моё ухнуло в пропасть. На меня из отражения смотрела самая непривлекательная из всех возможных особ. Ей даже причёску умудрились сделать такую, что она подчёркивала все – абсолютно все! – изъяны!
Не выдержав, я завела руки за голову и принялась выдёргивать шпильки из пучка, которым была увенчана голова Кларелии. Едва последняя из металлических «орудий пыток» упала на ворсистый ковёр, по плечам моим рассыпалась шикарная копна тёмных волос. В них просматривался рыжеватый отлив, но он не превалировал, а словно бы огранял красоту природного цвета.
Я покрутилась перед зеркалом и подумала, что ещё можно предпринять, чтобы хоть как-то сгладить впечатление, что производила фигура Кларелии. Хм… рукава с буфами. Те самые, о которых мечтала Энн из известного сериала. Оторвать их ко всем чертям? А эти жуткие туфли с острыми носами? Такие были в моде у продажных женщин в девяностые! В комплекте к ним шёл каблучок-рюмочка, что ужасно испортило бы любую, кто их надел. А на Кларе это вовсе выглядело кошмарно.
Помассировав голову, которую саднило от того, насколько туго были собраны волосы всё это время, я прошлась по коридору туда и обратно. В зеркало уже не смотрела – всё было ясно и так. Но вот портреты на стенах привлекли моё внимание.
В основном на них были изображены мужчины. Все – в военной форме, похожей на ту, что носил Мирогаст. Мирогаст… какое необычное имя. И как его величать кратко? Миро? Мир?
– Ми-и-ир, – произнесла я тихо, словно пробуя это имя на вкус. И повторила тут же: – М-и-ир…
И вовсе не ожидала того, что произошло следом.
– Да, Клара? – раздалось за моей спиной. И когда я обернулась, а копна волос взметнулась следом, услышала чуть насмешливый голос Ястреба: – Как вижу, вы уже познакомились с моими предками.
Я поджала губы. С них уже готова была сорваться какая-нибудь шутка на тему портретов и книг про Поттера, но вряд ли бы Мирогаст её оценил. Если бы вообще понял, о чём речь.
– Да, я, знаете ли, здесь прогуливаюсь. А то балы меня утомляют, – сообщила Ястребу и вновь подивилась тому, какой интерес буквально сквозил в его взгляде.
– Вас утомляют балы? Насколько я успел расспросить о вас у вашей достопочтенной
Да уж… без хотя бы примерной биографии Кларелии я могу попасть впросак в любой момент. Что сейчас, похоже, и происходило.
– Вы расспрашивали обо мне? – попыталась я «перевести стрелки». Отвернулась, когда поняла, что на мой вопрос Ястреб просто кивнул и промолчал. – М-м-м… Знаете ли, мои сёстры уже не первый год выезжают на балы. Они успели мне многое о них рассказать, – увлечённо врала я, так и чувствуя всем нутром пристальный взгляд Мирогаста.
Давай, Оля… соберись. Сделай вид, что у тебя какая-нибудь там амнезия, или что-то в этом духе. Альцгеймер, на худой конец.
– И вам они заочно не понравились?
Я вновь повернулась к Андору. Он смотрел на меня, вскинув брови. Господи, до чего же чертовски был хорош этот мужик! И почему он не встретился мне в моём мире… почему свалился на голову, когда я пребывала, прямо-таки скажем в не самой лучшей форме?
– Балы? Ну конечно! Пляшешь-пляшешь… корсет впивается всюду, когда только можно впиться. Дыхания не хватает… Что в этом всём может быть прекрасного?
Я задала этот, риторический, по сути, вопрос и даже замерла. Впрочем, кажется, он весьма понравился Ястребу.
Он очутился рядом так внезапно, что я даже вздрогнуть не успела. Склонил голову и вдруг предложил:
– Давайте я покажу вам, каково это – получать истинное удовольствие от танцев.
Возразить я не успела тоже. Мирогаст прижал меня к себе, обхватив за все мои «прекрасные» телеса. И внезапно начал двигаться под доносившиеся снизу звуки музыки. Это больше всего походило на медляк, хотя мелодия, весьма бравурная, ему почти не соответствовала.
– Ну вот, я же говорила, – вздохнула я, аккуратно положив руки на плечи Андора.
– Что вы говорили, Клара? – с интересом спросил Мирогаст.
– Что ничего хорошего в этих танцах нет.
Конечно, будь я хотя бы вполовину худее, наверное, не потела бы так сильно. Или это происходило от волнения? Впервые оказалась в настолько сильных и умелых руках. И кстати, почему этот прекрасный мужик искал себе невесту подобным образом? Да у него от дам отбоя быть не должно!
– Вот как? Чем же вам они не нравятся? – поинтересовался Мирогаст, при этом на лице его было всё то же выражение крайнего удовлетворения происходящим.
– А что в них хорошего? – задала я ответный вопрос, но ответить на него Андор не успел.
– Кларелия! Великий Оливер! Что здесь происходит?
Вот именно! Что здесь происходит и кто, чёрт бы всё побрал, этот Оливер?
Я повернула голову в сторону матушки и сестёр, что застыли в нескольких метрах от нас с Мирогастом. Вот же принесла их нелёгкая… А я ведь почти начала получать удовольствие от этого странного танца…
– Мы с вашей дочерью танцевали, – как ни в чём не бывало, пожал плечами Ястреб, отстраняясь от меня.