Невеста бога
Шрифт:
– Она до сих пор так называется, - подсказал тролль.
Я присмотрелась внимательнее к спешащему элегантному джентльмену в безукоризненно отглаженном костюме с золотой вышивкой на спине и не без труда узнала в нем Ли. Сердце екнуло куда-то в область живота и там затаилось.
– Кого ты там рассматриваешь?
– вклинился тролль.
– Сами знаете, - смущенно фыркнула, не оборачиваясь.
– А-а, ушастик!
–
– Как давно?
– Ты у него спроси.
– Так не честно, - укоризненно покачала головой.
– Не честно забывать родных и близких. Не честно забывать свой долг и свои обязанности. Не честно прятаться от своих проблем…
– Хватит, хватит, - взмолилась я, - Я все поняла. Я уже все для себя решила.
– Я слышал тебя, - мягко улыбнулся Грасс, - и это меня очень радует.
– И все же, как давно?
– не сдалась я.
– Достаточно, - глубокомысленно протянул тролль, и тут же хохотнул, - Ну, и устроила же ты ему головомойку! То умираешь, то воскресаешь, то к магам возвращаешься, то память теряешь… Пф… Спеси-то это ему, поубавило, но парня, откровенно говоря, жалко. Столько лет за тобой по всем Единым Землям гонялся.
Сердце подпрыгнуло из живота к глотке и забилось как птица в силках. Колени подогнулись. "Он меня ненавидит", - мысленно всхлипнула я.
– О, нет. Ты так думать не смей, - потряс меня за плечи тролль, - Ему дай знак он и сейчас за тобой побежит.
– Он.. он..
Какие-то далекие воспоминания всколыхнулись и опали, оставив горький привкус одиночества.
– Еще рано, - лапищей взлохматил мои волосы тролль, - Не торопись. Все вернется, главное не отчаивайся.
– Я такая жалкая, - уткнулась головой ему в грудь.
– Не прибедняйся, - фыркнул Грасс, - Куда бы ты ни шла, ты всегда находила там верных друзей.
– И врагов.
– Ну, и их тоже.
Я отстранилась и села на кровать, сверля тролля напряженным взглядом. Сантименты нужно было отставить в сторону. Времени в обрез, а сделать и обдумать нужно многое.
– Хочешь узнать, что здесь происходит?
– ухмылка расплылась на звериной морде тролля.
– Хотелось бы.
– Тогда слушай.
=
Куц (орк.) - [k'uc] - пацан, малец. Достаточно серьезное оскорбление по отношению к взрослому мужчине.
Обр (o'brr) - километр.
Мой друг (темн. эльф.) - в отрицательном смысле. Оскорбление.
"Чтоб твои кости обглодали пьяные орки" (тем. эльф.)
Кор(k'or)- самая мелкая монета, приравненная к? серебрушки и вышедшая из обращения в Единых Землях четыреста лет назад.
Дан - уважительное обращение к работникам внутренних служб.
Успокойся, Краштарнардир. Ты проиграл.
Проиграл? Не смеши меня! Это все лишь глупый пожиратель падали!
Проигрывай с достоинством.
Рэо - вежливое обращение к старшим служащим.
Тарны - буквы ваарнтанского алфавита.
"Бес и все демоны"!
"Благодарение мудрому Икайхоа" - дракон-оборотень, проживающий на землях Лай-о-Ни. Таийцы благодарят его именем за поединок с достойным противником.
Фэйэ'риль (тем. эльф.) - лунный мотылек.
Не зови меня так на людях. Не так поймут. (эльф.)
Вежливое обращение к чистокровным эльфам.
Кайшани - воительница богов. По преданиям Лай-о-Ни, богов охраняют воительницы - кайшани. Они не только хорошие войны, но и все как одна, красавицы.
Клерт - политик
Пусть свет истины озаряет ваш путь.(таийцкий)
Верный путь всегда приведет к мастеру. (таийцкий)
Дмина - день
Крошь - маленькие шестилапые существа, обитающие на землях Укарам-Шала. Ростом с небольшую собаку. Густая длинная шерсть ярко красного цвета. Охотятся стаями. В основном на мелких грызунов.
У огров трехпалые конечности.
Тхак - вождь клана. Сильнейший воин.
Шалмар - бог войны в мире демонов. Рожденные под звездой Шалмара становятся вождями кланов по воле богов. Они обладают способностью видеть будущее.
Мираэ - покровительница домашнего уюта.
Гиана - богиня жизни.
Эльмир - бог случая. Ему молятся все шулеры и жулики Единых Земель.