Невеста для ректора
Шрифт:
Шла, поглядывая на горевшие в фонарях разноцветные магические огоньки, размышляя все о том же — о Гретте и Берке Гамильтонах, пропавших записках и завтрашнем отборе в команду, пока… совершенно неожиданно не столкнулась с Эриком Дигби.
Тот внезапно вынырнул с темной боковой дорожки и двинулся мне навстречу.
Поморщилась украдкой — эта встреча была совсем некстати! Похоже, Дигби меня подкарауливал, надеясь, что я отправлюсь на вечернюю прогулку, и теперь обязательно начнет приставать с приглашением на бал.
Но вместо
Потому что Дигби не спешил накидываться на меня с глупым обольщением. Вместо этого, еще раз пробормотав что-то про барахаш, уставился невидящим взглядом. Вернее, смотрел сквозь меня, словно не понимал, где он находится и кто стоит перед ним.
— Эрик… — позвала я, осторожно накинув на себя защитное заклинание. Потому что с Дигби явно было что-то не так. — Эрик, что с тобой?
Вместо ответа однокурсник рубанул рукой воздух перед собой. Затем развернулся и побрел назад, в темень той самой дорожки, на которой он меня подкарауливал. А я осталась, уставившись на его удаляющуюся фигуру в полнейшем недоумении.
Но затем все же его догнала.
— Эрик, погоди, что у тебя случилось? Ты сам не свой! Плохая новость из дома? Или же переучил заклинаний перед завтрашним отбором? — Эта мысль показалось мне вполне разумной. — Знаешь, тебе не стоит так волноваться! Мне кажется, место в команде тебе обеспечено.
Я бы взяла его, Алекса, ну и себя заодно. Правда, тогда в команде не было бы ни одного некроманта — все более-менее универсалы, со склонностью к Светлой Магии. Но мы бы что-нибудь придумали…
Вместо ответа Эрик дернул головой и побрел себе дальше в темноту. Я же уставилась ему вслед, пытаясь определить, не находится ли он под заклинанием подчинения. Может, и его тоже пытаются вывести из игры? Столкнули меня с ректором, а с ним сделали что-то такое эдакое…
Странное, потому что следов ментального воздействия я не почувствовала.
Что бы ни произошло с Эриком Дигби, магия здесь была ни при чем. Тогда что с ним не так?
Какой-то барахаш, решила я, глядя вслед удаляющейся фигуре.
Глава 4
Разбудил меня настойчивый стук, который, несмотря на то, что Лиззи с соседней кровати пробормотала проклятье, пожелав, чтобы пришедшие убирались восвояси, не спешил затихать. Но сон тоже не торопился выпускать меня из своих объятий, поэтому я не сразу сообразила, что колотят в нашу дверь.
Лиззи поднялась первой. Накинув на себя халат и все еще бормоча под нос ругательства, не совсем подходящие для благородной леди, отправилась открывать.
Я засобиралась тоже встать, на что она сказала, что разберется сама.
— Лежи
А потом добавила, что я так кричала, что она даже подумывала погрузить меня в стазис и хоть немного поспать.
— Ты не умеешь погружать людей в стазис, — пробормотала я, все еще не в силах оторвать голову от подушки. — Прости, Лиззи! Ты же знаешь, я не специально.
Она знала.
— Ради такого дела уж как-нибудь бы сообразила, — буркнула подруга, но голос вовсе не прозвучал недовольно. Наоборот, сочувственно.
Уже очень скоро она вернулась от дверей с объемной коробкой конфет, перевязанной красными лентами. И еще с запиской от Стенли Виммера, интересовавшегося, такие ли сладкие у меня были сны, как эти конфеты. И такие же сладкие ли, как его мечты обо мне.
— Меня сейчас стошнит, — пробормотала я, пряча лицо в подушку. Виммер ошибся — ночью мне опять снилось, что я падаю в черную дыру.
Но такие кошмары меня посещали довольно часто, и маги, к которым обращались родители, а позже ходила на консультации я сама, в один голос заявляли, что это вполне ожидаемые побочные явления от ментальных заклинаний.
Бояться кошмаров мне не стоит, как и надеяться когда-либо от них избавиться. Может, конечно, однажды они пройдут сами по себе, но, по их опыту, плохие сны будут преследовать меня всю оставшуюся жизнь.
И все потому, что полностью удалить мне память никто не в силах, хотя менталистам удалось загнать, а потом запереть мои воспоминания в самом темном углу моего разума. Но те все равно продолжали просачиваться и с завидной регулярностью отравляли мои сны.
— Не дай Боги мне бы приснился Виммер, это был бы кошмар похуже настоящих! — пробормотала я.
— Тогда я бы точно погрузила тебя в стазис, — согласилась Лиззи. Затем плюхнулась на мою кровать и принялась разглядывать печать на коробке. — О, это же конфеты из «Шоколадницы Прайза»! Хороший выбор, одобряю!
Это было дорогущее заведение возле Королевского Канала. Мы с Лиззи пару раз ходили туда на каникулах, и цены показались мне кусачими.
— Давай-ка мы лучше их вернем, — сказала я, отлипнув от подушки, — потому что на бал с Виммером я все равно не пойду.
— Ну уф неф! — заявила Лиззи, отправив за щеку сразу три конфеты. — Ничего я возвращать не стану. Я, можно сказать, пострадавшая сторона…
— Ты-то из-за чего пострадала?! — нахмурилась я. Оказалось, из-за моих кошмаров она снова не выспалась и теперь заглушает свое горе присланным мне шоколадом. — И вообще, ты не забыла их проверить на приворотные зелья? Мало ли, влюбишься еще в Виммера, и Алекс тебе и ему голову отвернет. Ну и мне заодно, потому что не досмотрела…
— Не было там никакого приворотного зелья, — отозвалась Лиззи. — Конечно же, я проверила. Ешь скорее, а то тебе не достанется! — и снова потянулась за конфетой.