Невеста до рассвета
Шрифт:
– В саду нас атаковали управляющим плетением одиннадцатого уровня, – перебила её Элисандра, подавая нам кристаллы с магической энергией, – быстро сплести такой аркан нереально. Значит, его пронесли в артефакте.
– А амулеты со сложными плетениями часто вступают в конфликт с магическими накопителями, – закончил за наставницу император, – поэтому захватить с собой подзаряжающие кристаллы враг не мог.
– Зато мог заранее спрятать их во дворце, – не сдавалась Беатриса.
– Исключено, – отрезал Эдмунд, – чтобы никто не мог раскидать во дворце
Что ж, тогда у нас действительно есть шансы изловить и второго кукловода. Главное, самим восстановиться и подготовиться к проверке гостей.
Пока ректор колдовала над зельями, я уселась на диванчик и активировала кристалл-источник. Сжала его в кулаке, чувствуя, как по телу растекается целительная энергия, и, зажмурившись от удовольствия, откинулась на подушки.
Как же хорошо вновь почувствовать силу…
– Йохара! – рявкнул император, вырывая меня из блаженной полудрёмы. – Ты нужен здесь и сейчас. Есть кандидат для допроса.
Из связного кристалла донеслись приглушённые ругательства и сдавленное шипение. А через миг в центре кабинета взметнулся вихрь портала и из него вышел высокий, поджарый и… полуголый оборотень с огромным чемоданом.
Похоже, Эдмунд выдернул некроманта прямо из постели, и единственное, что тот успел сделать, это натянуть брюки и призвать сумку с инструментами.
– Где тело? – зевнул гость.
– На столе, – отозвалась ректор, доставая из шкафа склянки с восстанавливающими зельями.
– Это… шутка? – в бархатном голосе некроманта проскользнуло искреннее недоумение. – Я терпел, когда мне присылали врагов по частям, я молчал, когда приносили пепел на совочке, но…
– Ингвард, я знаю, что магических существ нельзя допросить, – вздохнул император, – но василиск мог запомнить лицо мага, подославшего его к нам.
– Снимать магические отпечатки бесполезно, – с сомнением протянул некромант, – а допрашивать дохлого василиска…
– Я в тебя верю, – хмыкнул дракон, продолжая плести вокруг пленника допросный аркан.
В синих глазах оборотня промелькнули усталость и раздражение. Но вслух своё недовольство некромант не выразил. Молча водрузил чемодан на стол и принялся извлекать из него необходимые инструменты.
– А почему вы считаете, что не получится снять со шкуры отпечатки ауры? – воспользовавшись случаем, спросила я.
На эту зацепку у меня были огромные надежды, и я искренне недоумевала, почему некромант не хочет начать именно с неё.
– Адептки? – не отрываясь от работы, поинтересовался оборотень. – Какой курс?
– Второй, – ответила я.
– Ну, тогда вам простительно не знать, что шкура мутировавших василисков покрыта парализующей слизью, – хмыкнул Ингвард, доставая из сумки несколько продолговатых кристаллов. – После смерти чудовища слизь за несколько секунд теряет свои свойства. Но пока тварь жива, ни один вменяемый маг не полезет к ней без специальных
– Но для того, чтобы наложить управляющее плетение, не обязательно касаться жертвы! – не сдавалась я.
– Обязательно, если речь идёт о магических существах и тварях Изнанки, – ответил некромант, – если не ошибаюсь, вы будете проходить это на третьем курсе…
– В конце второго, – поправила его Элисандра.
– Тогда будем считать это внеплановой лекцией, – подмигнул нам Ингвард. – В отличие от взгляда василиска, парализующего жертву на пять-семь секунд, яд смертельно опасен. И мгновенно поражает дыхательную мускулатуру, приводя к остановке дыхания. Поэтому без перчаток лезть к чудовищу – самоубийство, а защитные рукавицы полностью стирают магические отпечатки.
Эх… накрылись мои надежды поймать кицунэ с помощью дохлого василиска.
– Допросить магическое существо тоже невозможно, – продолжил некромант, – в теории можно попытаться просмотреть его последние воспоминания. Но проблема в том, что зрение василиска существенно отличается от нашего…
– Ингвард, у нас нет выбора, – устало ответил Эдмунд, – эта тушка и пленник – наши единственные зацепки.
– А, что вообще стряслось? – уточнил маг.
– На меня и Лауренсию наложили управляющее плетение, – коротко сообщил Эдмунд, – а ещё к моей или её ауре привязали василиска.
– Думаю, к твоей, – сказала Элисандра, закончив разливать по стаканам восстанавливающие зелья. – Скорее всего, тварь ползала за тобой по замку, и когда кукловоду нужно было активировать управляющее плетение, василиск на несколько секунд парализовал охрану и возможных свидетелей.
Проклятье… Вот почему никто ничего не заметил! Василиски могут перемещаться Дорогой Теней, поэтому выследить тварь до того, как она выползет из Тьмы, нереально. Но, чтобы привязать василиска к императору, у кукловода должна быть личная вещь Эдмунда. Выходит, в его окружении всё же есть предатель…
– Хм… попробую вытянуть из мозга василиска и более ранние воспоминания, – задумчиво протянул Ингвард, – возможно, получится проверить твою теорию.
– Сколько тебе нужно времени? – уточнил Эдмунд, подходя к пленнику и убирая волосы с его лица, чтобы наконец рассмотреть. – Мы должны…
Дракон запнулся, а затем сдавленно выругался. Похоже, этого целителя он отлично знал…
– Это Алир, племянник Сандерса. – В голосе императора проскользнули рычащие нотки, а на висках выступила серебристая чешуя.
Бездна… учитывая, что советник связан с Эдмундом клятвой крови, боюсь даже представить, как по нему ударит предательство родственника. Но, может, парня всё же подставили?
– Уверен? – Ректор подошла ближе, поставив перед драконом поднос с зельями.
– В том, что это Алир, да, – ответил дракон, залпом осушив свой стакан. – Даже если на нём были иллюзии, они слетели, когда я накладывал на него допросное плетение. В остальном… не знаю, пока всё не проверим, не рискну утверждать, что он действовал по своей воле.