Невеста Харона. Книга 1
Шрифт:
Ада наблюдала за ним, вцепившись в руку Лидос.
В пункте контроля молодой таможенник с улыбкой встретил отъезжающую знаменитость, что не помешало после нескольких дежурных фраз, произнести:
— Позвольте ваше головное украшение.
— Это диадема… бижутерия, реквизит, — попытался объяснить Брусков.
— Понятно, понятно… мы только получим заключение специалиста.
— Издеваетесь? Почему мою? Возьмите, вон, с её головы, — Брусков указал, на стоящую рядом Гулю в такой же диадеме.
— Проверим
Брусков вынужден был подчиниться.
— А я? — спросила Гуля, готовая отдать и свою.
— Вы можете проходить, — даже не взглянув на неё, сказал таможенник.
Ада тряслась, как осиновый листок. Лидос тоже нервничала, но улыбалась. У некоторых девушек из балета тоже попросили передать диадемы для оценки. Руслан, воспользовавшись заминкой, принялся раздавать интервью:
— Видите, главная ценность в России — я! Меня не подвергают оценке. А вот на стекляшки сразу реагируют!
Таможня сработала быстро. Все диадемы были возвращены. Брусков торжественно водрузил свою на голову, и громко объявил:
— В Европе сразу оценят настоящий бриллиант, — и отправился к поджидавшей его Гуле.
— А где наша? — шепотом спросила Ада Лидос.
— Как где? На Гуле, — спокойно ответила та.
Глава сто семьдесят шестая
В Париже началась суматоха. Лидос и Ада поселились в отеле «Эдуард 7». В том самом, в котором Ада должна была отдаться Владу Валюхину. «Он всё равно погиб» — с тоской подумала она. Лидос не рассказала ей, что на самом деле это было убийство, поэтому Ада еще сильнее стала верить в судьбу.
Пока она бесцельно слонялась по номеру вся в воспоминаниях о Владе, Лидос встретилась с Анри де Броссом. Они сидели на веранде кафе де Флёр, пили кофе. Оккупировавшие соседние столики русские туристы восторгались величественной красотой церкви Сен-Жермен-де-Пари.
— Мне очень жаль, что наш друг Изя так внезапно покинул нас, — сходу заявил Анри.
Это был высокий седой мужчина в элегантном сером костюме и в повязанном поверх вишнёвом шарфе. Его загорелое лицо было испещрено мелкими морщинками. Тонкий нос с красноватыми ноздрями и почти прозрачные глаза намекали на пристрастие к кокаину.
— Тем не менее, у нас есть о чём поговорить, — решительно заявила Лидос.
— Отсутствие Изи очень усложняет разговор. Ему я доверял.
— Попробуем доверять друг другу, — французский Лидос был безупречен, впрочем, как и она сама.
— Мадам, вы не корову продаёте, — Анри продемонстрировал знание русского фольклора, — такие вещи из незнакомых рук не принимаются.
— Послушайте, месье Анри, если я сумела провезти диадему через московскую таможню, то найду того, кто ею заинтересуется.
— Прежде всего, французская полиция, — иронично заметил он.
— Тогда
Во время беседы по принципу — тяни-толкай, граф Анри изучал Лидос. Она спокойно позволяла ему это делать.
— Возможно, мы и договоримся. Но цена будет ниже заявленной. Думаю, намного.
Мне предпочтительнее торговаться с вами, чем искать нового покупателя, — с готовностью ответила она.
Оба понимали, что сделка состоится.
Глава сто семьдесят седьмая
Концерт Руслана Брускова прошел «на ура». Как ни странно, в зале было много французов. Среди них, естественно. Анри де Бросс. В неизменном шарфике и с ироничной улыбкой, которая слетела лишь тогда, когда Лидос познакомила его с Адой.
— Какое милое создание! — воскликнул он и тут же обратился к Аде, — говорите по-французски?
— Немного…
— В таком случае, готов быть к вашим услугам.
Ада беспомощно посмотрела на Лидос. Только этого француза ей еще и не хватало!
— Месье Анри, аристократ, граф, представитель древнейшего рода, — с пафосом представила его Лидос.
— О… — запротестовал граф, — для такой очаровательной девушки, просто Анри.
— Приятно познакомиться, — выдавила из себя Ада. Она чувствовала себя в Париже очень скованной. Гуля пропадала на репетициях или в номере Руслана. Лидос тоже носилась по своим делам. Поэтому приходилось любоваться видом города с балкона шестого этажа.
— Приглашаю вас поужинать, — граф не сводил глаз в Ады.
— Просто поужинать? — уточнила Лидос.
— Граф лукаво улыбнулся, отчего стал похож на сморщенное яблоко.
— Заодно обсудим нашу сделку,… моя машина припаркована на бульваре.
Через полчаса они уже входили в знаменитый парижский ресторан «Прокоп». Судя по встрече, граф там был своим человеком. Метрдотель отнеслась к нему, как к хорошему знакомому.
По старинной белой мраморной лестнице поднялись на второй этаж. Проходя мимо письменного стола с отбитой гранитной столешницей, граф похлопал по нему рукой:
— За ним писал великий Вольтер!
— Ого! — оценила Лидос.
Ада никак не отреагировала. Она обалдела от чопорной атмосферы заведения. Из нескольких залов выбрали тот, где практически не было посетителей. Столик предложили под портретом какой-то знатной дамы. Хрустальная люстра заливала золотистым светом пространство, а высокие стеклянные двери, ведущие на балкон, создавали впечатление воздушности.
Анри заказал устриц, эскарго и «Дом Периньон». Исходя из заказа, Лидос поняла, что дело на мази. Осталось только обсудить детали.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)