Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста из другого мира
Шрифт:

Не скажу, что я не пыталась отвязаться от ненужного и лишнего внимания бывшего несбывшегося жениха, вот только тот так хитро закрутил, сначала познакомив со своим напарником и частью отряда, что отправился сюда с ним, с Луи де Мартэн.

Его друг, крепкий здоровяк, светловолосый, голубоглазый и спокойный. Он оказался немногословным и во всех делах доверял своему командиру, как я успела понять, в основном кивая на его просьбы или приказы.

И этот Николас так хитро всё закрутил, что я не успела опомниться, как мы все втроём полетели в сторону дома. Вот только мне мозги не совсем

отшибло последними событиями, и я направила Дэа к своему лесному домику. Без нас сопровождающие не смогут туда попасть, как я их предупредила.

Так что мы держались кучно. Ближе к дому я, да и не только я, заметила приближающиеся точки. Собираясь сделать кружок и понять, кто там увязался с нами. Наследник де Россе мне мысленно передал, что это оставшаяся часть команды нашла его и попросил принять их вместе с ним.

А я так перенервничала, что просто махнула рукой и направилась в сторону озера, желая отдохнуть и подумать о том, что только что случилось. Мне стоило быстрее отвязаться от сопровождения и спокойно подумать в одиночестве.

Я спокойно спустилась первой и отпустила Дэа, та любила освежиться с том самом озере, где был скрыт вход в дополнительный карман. Она говорила, что дикая магия где-то просачивается Крохи, но в воде была та первородная магия, что казалась Дэа самой вкусной.

Как я могла забыть о том, кто ещё находится в отряде наследника? И ведь покойно стояла и смотрела на свою Дэа с берега, особо не интересуясь, кто там садится. Мне хотелось отвлечься от недавних событий, а вода всегда успокаивает. Поэтому неожиданным и шокирующим для меня прозвучал знакомый женский голос:

— Ну что, Николас, вы поняли, что там в море произошло? Старший не разрешил нам туда лететь, когда вы задержались. Хорошо, что мы вас заметили. Кстати, а что это за место? Куда мы прилетели? Хм, это что, домик лесника?

Глава 72

Я медленно развернулась, смотря на эту встречу. Красивая и решительная девушка спрыгнула со спины своего дракона, явно призванного, судя по меньшему размеру и отличию в оттенке шкуры.

И судя по дракону, она была магом огня. Яркая, с порывистыми движениями. Волосы, схваченные в косу, были рыжими. Они ярко вспыхивали бликами на солнце, привлекая к ней внимание.

Судя по тем знаниям, что я успела получить, боевая пятёрка состояла обычно из магов четырёх стихий и одного, кто был наиболее сильным и владел двумя видами магии на хорошем уровне. И при необходимости помогал при сложных заклятьях, что требовали совместной работы четырёх стихий.

Этим пятым был либо наследник де Россе, как сильный родовой маг, либо тот, самый старший, что особо и не стремился знакомиться. Я видела только силуэт, затянутый в тёмное одеяние. Да и весь маг, что был среди пятёрки самым старшим, не стремился общаться.

Вот и хорошо. Следует выпроводить побыстрее этих незваных гостей и навсегда забыть о сегодняшней встрече. А без меня никто на мои земли не попадёт.

Тем более эта наглая девица умудрилась при всех подбежать к наследнику де Россе и прильнуть к нему в страстном поцелуе. Я понимала, что злость моя не обоснована, но за

предыдущую владелицу этого тела было откровенно обидно.

И эта девица, вообще не стесняясь никого, защебетала, причём не тихо:

— Николас, ну что ты молчишь? Вы узнали, что там творится на море? Я ощутила чудесную магию возрождаемого дракона. Огонь! Николас, ведь это был огненный дракон, да? — та почти приплясывала, преступая ногами перед наследником и нашим соседом, так ей было интересно.

Я хмуро смотрела на это представление, в надежде, что эти стражи рода де Россе не собираются знакомиться с незначительной мной, кем я сейчас и прикидываюсь, и уберутся в закат!

И почему я так злилась, интересно? Обида, оскорблённое самолюбие, или что-то ещё? Но оскорбили-то не меня? Ещё меня раздражали и остальные якобы гости, что даже не подошли поприветствовать хозяйку этого места, то есть меня. Двое из пятёрки уже умудрились отпустить своих драконов к воде.

Хорошо, что эта девица своего огненного придержала. Вернее, огненную дракониху. Судя по тому, что моя Дэа внимательно поглядывала на незваных гостей, особенно на ту самую огненную, не позволяя себе спокойно поблаженствовать в озере, бдительность терять не стоило.

Тем более эта огненная дракониха, принадлежала противоположной стихии. Видимо, моя Дэа поняла опасность, что может мне грозит, и была рядом, не позволяя себе полностью расслабиться и набраться сил.

И тут я поняла, что парочка направляется ко мне. И судя по лицам, девушка явно не желала этого. Но была достаточно сдержанна, чтобы явно не выражать эмоции, быстро закрывшись. Я уловила только краешек её раздражения.

Они подходили, а я слышала слова наследника де Россе:

— Мы пересеклись с принцем Филиппом недалеко от того места. И он полетел на помощь тем, что были на море. Думаю, он разберётся, что там произошло и поможет тем, кто в беде. Я заметил, что там была погоня и морское сражение. Большего я выяснять не стал, для моего Л`ью там было слишком опасно. Ты же понимаешь, что маг огня там намного уместней, чем вся наша пятёрка.

— Ну, я же тоже маг огня, — та задумчиво протянула, — Тем более сам принц… Мы могли бы слетать и помочь… А ведь у него недавно свадьба сорвалась. Помнишь, я тебе рассказывала ту историю? Ты представляешь, какой нужно быть дурочкой, чтобы такое совершить?

— Ада, ты же знаешь, что я терпеть не могу все эти сплетни. Ладно, потом поговорим. Ммм, Валери, это моя напарница, маг огня, лэри Ада Норей. Думаю, мы надолго вас не стесним, сейчас драконы попьют воды, успокоятся после таких событий, и мы полетим. Всё-таки у нас дежурство.

Эта девица фыркнула. Характер с норовом. Она оказалась то ли недостаточно воспитанной, то ли ей не понравилось, насколько наследник был вежлив, но она выдала:

— Что, просто Валери? Николас, ты что, не узнал имя рода у той, что нас пригласила сюда? Как-то даже неудобно. Кстати, я хотела уточнить, это же домик лесника, да? И что, вы в нём живёте? У нас на земле есть такой, там живёт старик Рори, наш лесник, кстати.

И невинная улыбка наследнику де Россе. И что это только что было? Она, что, пыталась меня оскорбить?

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8