Невеста королевского зельевара
Шрифт:
– Ты закончила? – ровным тоном спросил он, садясь за стол. Лениво, не сводя с меня равнодушного взгляда, он достал из внутреннего ящика стола бумагу, пишущие принадлежности и печать.
– Что это? – кивнула я в сторону подготовлений Риада.
– Будущий договор. Не могу же я полагаться на твоё слово, когда от нашей игры зависит не только твоё, но и моё будущее.
– Действительно, – фыркнула я. – Что там какая-то жалкая жизнь девушки без титула.
Риад ответил мне странным тяжёлым взглядом, но промолчал. Вместо этого начал что-то быстро
А я не стала мешать. Сделает ошибку, а мне потом ещё влетит, как самой виноватой.
Когда же он закончил и протянул мне договор, я предпочла сразу уткнуться в текст, придержав все язвительные подколки на потом. Но стоило прочитать первый абзац, как я снова вспыхнула праведным возмущением:
– Что значит, помолвка будет настоящей?!
– Не делай вид, что ты глупее, чем есть на самом деле, – откинувшись на спинку кресла, сказал Риад. – Помолвка будет заключена согласно всем правилам. Ты будешь моей невестой по-настоящему, Эмма. Это больше не невинная игра с устными договорённостями. Но не питай ложных надежд, невестой ты будешь только номинально, на бумаге. Хотя в глазах общества ты и станешь моей наречённой официально, на моё сердце и кошелёк ты не претендуешь. Всё понятно?
– Сдалось мне ваше сердце, – выплюнула я, но осеклась под грозным взглядом королевского зельевара. – Простите, забылась.
– Читай последний абзац, – с кривой ухмылкой добавил Риад, и я уткнулась в документ.
И даже перечитала дважды, не веря своим глазам. Потому как за мою игру Риад Виран давал мне доступ не только ко всей своей библиотеке, но и щедро платил за молчание. Настолько щедро, что мне вообще не понадобится ничьё покровительство, и я смогу открыть свою собственную лавку с уникальными зельями! А со временем поступить на специальные курсы при королевской академии и получить диплом зельевара. Стать вровень с Риадом Вираном! Ну… почти. Титул я себе не куплю, как и расположение и протекцию королевы. Ладно, талант Риада тоже не купить. Но у меня своего хватает.
– Эмма? – выдернул меня из раздумий предмет моих невольных грёз. – Ты закончила?
– Да, – я коротко кивнула. – Но есть одно но.
– Слушаю, – хмыкнул Риад, иронично улыбнувшись.
– Я бы хотела добавить пункт, который защищал бы меня от всяких посягательств на моё сердце и честь.
На мгновенье Риад замер, словно перестал дышать, а после разразился громким смехом. Он смеялся и смеялся, а я отчего-то краснела и злилась. На себя, на него и на королеву, вынудившую нас пойти на этот договор.
– Не хочется тебя расстраивать, Эмма, но ты абсолютно не в моём вкусе, – отсмеявшись, сказал Риад. – Твоя честь в полной безопасности. Как и сердце.
Забрав у меня договор, Риад поставил свою подпись и встал с кресла, молча освобождая место мне.
– Подписывай.
Я обошла стол и, невольно зацепив стоявшего слишком близко Риада, вздрогнула. Слишком свежи были воспоминания о том, как я сидела верхом на нём в купели. И, кажется, его тело не считалось с его головой, потому как та реакция, которую я ощутила своими ягодицами, явно противоречила брошенной с презрением фразе о том, что я не в его вкусе.
Решив отомстить наглому зельевару, я проигнорировала кресло и, склонившись над бумагой, очень медленно вывела подпись.
Услышав за спиной едва заметный, но различимый вздох, я улыбнулась. «Не в моём вкусе! – мысленно передразнила я Риада. – Конечно, так я и поверила!»
Стоило мне поставить росчерк пера, как Риад ловко забрал у меня договор, оставив на душе неприятный осадок. Мерзкое чувство, что меня где-то надули.
Хоть я и читала текст договора, и видела, что там были более чем вкусные условия для простой пансионки.
Но только в том случае, если игра останется игрой. И мы выживем. А вот если королева узнает об обмане или, того хуже, решит избавиться от меня, то никакие деньги уже не помогут несчастной Эмме Циенн стать успешным зельеваром со своим личным делом.
– Раз формальности улажены, можно приступить к практической части нашего договора, – спрятав бумагу в сейф, сообщил мне Риад. И выглядел при этом он как-то слишком довольным.
– Что за практическая часть? – Я нервно попятилась, но вынуждена была остановиться, стукнувшись спиной о стену.
– Сущие пустяки, – махнув рукой, сказал Риад. – Девушки любят такие вещи.
– И всё же? – я нахмурилась. В голове снова некстати возникли образы нашего совместного купания. Если он намекал на то, что все девушки жаждали проводить с ним свой… личный досуг, то он крупно ошибался на мой счёт!
– Одежда, украшения… Не могу же я позволить своей невесте появиться при дворе в платье с чужого плеча?
Я вздохнула. Не то чтобы меня прельщали долгие примерки у модисток, но это оказалось лучшим вариантом, чем я успела себе нафантазировать.
– Только стоимость нарядов не вычитается из моей доли, – заметила я, стараясь удержать позицию равного партнёра, а не игрушки в руках сильного мужчины.
– Деловая, значит, – хмыкнул Риад. – Что ж, это даже хорошо. Если не будешь терять голову от блеска дворцовых комнат, может, и выйдет из тебя толк.
– А вы, смотрю, очень верите в свою невесту, – фыркнула я, скрестив руки на груди. – Какая сильная у вас любовь!
– Я говорил, чтобы ты даже не мечта… – нахмурившись, начал было королевский зельевар, но я его наглым образом перебила:
– Я ни на что и не надеюсь, а вот вам стоило бы поработать над чувством юмора. Совершенно не распознаёте шуток! Как вас терпят при дворе с таким мрачным характером?
– Меня терпят при дворе, как ты выразилась, не за шутовскую способность посмеяться вовремя, а за мои выдающиеся знания и талант. Но тебе этого не понять.
И он махнул рукой на меня, словно ставя жирный крест на всей моей жизни.
– К сожалению, никто не пытается разглядеть талант за простой одеждой пансионки, – сказала я, глядя Риаду прямо в глаза. – Но вам этого не понять.