Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста на санях
Шрифт:

— Чего ты хочешь?

— Потому что я хорошая подруга…

— Великолепная подруга.

— Все, что я прошу, так это бесплатный кофе из твоего магазина в течение следующего года?

— Всего следующего года?

— Это всего лишь триста шестьдесят чашек, с учетом того, что я буду их пить каждый день, но если пропущу один, то могу перенести его на следующий или получить два кофе одновременно — таким образом, моя чашка кофе, заработанная трудом, не пропадет зря. Я могу отдать его Пэмми, угостив ее на работе, или, может быть, иногда Сьюзи, хотя она любит только чай с латте, а это не мой любимый напиток.

— Почему мне кажется,

что ты просто ждала повода, чтобы заключить эту сделку?

— Потому что кофе — дорогая привычка, и ты не хуже меня знаешь, что в твоем магазине хоть он и вкусный, но стоит больших денег.

Из меня тут же вырывается громкий, наполненный фырканьем смех, и трудно не принимать во внимание тот факт, что она одна из немногих, кроме Спарроу и Орена, кто может меня так рассмешить. Я широко улыбаюсь и протягиваю ей руку:

— Договорились.

Когда мы опускаем их после рукопожатия, я вздыхаю.

— Хорошо, миссис Клаус. Давай устроим шоу для детей и моих родителей.

Глава 2

Да’Ника

Ларк широко улыбается и в то же время кивает, одобряя зеленый свитер с надписью «Baahumbug» [6] , на котором изображена овца в шапке Санты и одинаковых сапожках среди падающих снежинок.

— Тебе пришлось пойти и купить это?

— Не-а, — быстро качаю головой. — Ты просто привык видеть меня в вещах, в которых я не хожу на работу. Согласно правилам магазина, я должна носить красную, зеленую или рождественскую одежду, поэтому у меня есть невероятное количество смешных, уродливых свитеров и футболок, в которых можно ходить круглый год.

6

Baahumbug — это выражение одного из героев «Рождественской песни» Диккенса, Скруджа. Означает оно отсутствие веры в то, что Рождество существует.

Основным недостатком жизни в этом реальном Whoville [7] является отсутствие других цветов, которые умудряются выбраться из моего шкафа, кроме тех и других оттенков серого. Опять же, действительно в этом нет необходимости. Я почти ничего не делаю, кроме как смотрю спортивные матчи и фильмы ужасов с Ларком, работаю в «Мислтони» — цветочном магазине, награжденным премией — и тусуюсь дома с Пэмми — лучшей подругой, за которой я последовала, когда она все бросила во Власте, штат Висконсин, чтобы переехать со своей дочерью Камиллой или, как мы ее зовем, Камми, сюда, для управления этим местом, потому что бабушка умерла, а мать хотела продать бизнес. Признаюсь, я почти ничего не знаю о цветах или растениях, но потрясающе обслуживаю клиентов и быстро учусь.

7

Whoville — это вымышленный город, созданный автором Теодором Сьюзом Гейзелем под псевдонимом Доктор Сьюз. Whoville появился в книге 1954 года «Horton Hears a Who!» и книге 1957 года «Как Гринч украл Рождество!»; со значительными различиями между двумя версиями. Его обитатели носят собирательное имя Whos, как во множественном числе местоимения who.

Ларк снова тихо хохочет над комментарием, из-за чего из меня тоже вырывается еще один громкий смешок.

Однако, вот яркий пример того, что до меня доходит медленнее, чем до обычного северного оленя.

Можно было бы подумать, что к этому моменту своей жизни я бы никогда не смогла пойти на такого рода услугу, но все равно бросаюсь помочь.

Я всегда пытаюсь сделать для друзей все, что в моих силах.

Они практически все, что у меня есть.

— Хорошо, какая у нас легенда?

Я продолжаю разговор, не особо желая обсуждать это, находясь на улице при арктической температуре, стоя рядом со своей машиной.

— Как мы познакомились? Как давно вместе? Была ли это любовь с первого взгляда? На сколько вопросов ты уже ответил за три часа нашей разлуки? И почему я не ношу обручальное кольцо? Слишком большое? Слишком маленькое? Неправильной формы?

— У него может быть неправильная форма?

Я еще раз киваю головой.

— Ох, типичный вопрос для мужчины.

Ларк усмехается моему комментарию, прежде чем спросить:

— Почему мне кажется, что ты уже через это проходила?

— Потому что это так.

— Что?

Неохотно объясняю темное пятно из прошлого, которое привело меня в этот маленький городок, который я рада назвать своим домом.

— У меня было что-то подобное еще в колледже, когда я была второкурсницей. В то время другу нужна была помощь, а мне деньги, которые он предлагал в качестве компенсации за потраченное время, и это привело к тому, что моя репутация была подмочена на оставшиеся два года, поэтому я не раздумывая решила поехать вместе со своей лучшей подругой сюда — за миллион километров от дома.

Ларк нахмурил брови.

— Подмочена каким образом?

— «Шлюха по вызову»… эм, так считали все, — бормочу я неловко. — Несмотря на тот факт, что я никогда не спала с ним или кем-то еще.

Его острая челюсть дергается, хотя я не уверена по какой причине — из-за злости, отвращения или печали.

Ларк Веллингтон — один из тех высоких, смуглых и задумчивых парней, которые, независимо от испытываемых ими эмоций, выглядят сексуально. Он ростом почти сто девяносто сантиметров с темными волосами и темно-синими глазами, которые могут заставить растаять ваши трусики или покрыть коркой льда сердце.

Все зависит от вас.

Он на удивление отличается практически от большинства слишком ярких и слишком бодрых людей, которые носят маски в этом городе.

— Как насчет того, чтобы забыть об этом, — я быстро иду вперед, — и вернуться к нам. Какие подробности?

— Подробности насчет чего?

Голос Спарроу неожиданно пугает нас двоих.

— Черт, мужик, ты как ниндзя!

Ларк ворчит, когда его старший брат закрывает дверь своего внедорожника. Он поворачивается и оказывается рядом со мной, стоя лицом к нему.

— Мы даже не слышали, как ты подъехал.

— Угу, — отмахивается Спарроу, останавливаясь перед тем, как открыть дверь, чтобы забрать Орена, — так какие именно подробности?

Я небрежно сообщаю:

— О нашей помолвке.

Он упирается своей крупной рукой в окно и с любопытством наклоняет голову:

— Чьей помолвке?

Ларк непринужденно указывает на меня и себя.

— Мама с папой думают, что мы помолвлены.

— Какого черта они так думают?

— Потому что я им сказал.

Поделиться:
Популярные книги

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба