Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста-обманщица
Шрифт:

Затворив за собой калитку, Нерина услышала, как часы на конном дворе пробили час ночи. Она быстро пошла вперед — не по самой дороге, а по обочине, — держась в тени огромных дубов.

Из-за облаков показалась луна.

Подъездная дорога была длинной. У Нерины было время обдумать хотя бы первую часть путешествия. Она отправится в Лондон. Нерина смутно надеялась найти там какую-нибудь работу, которая позволит ей не умереть с голоду. Может быть, позднее к ней вернутся амбиции, но сейчас она хотела одного: никогда больше не видеть сэра Руперта.

Нерина вспомнила дорогу,

по которой они ехали со станции. В двух или трех милях от замка находился перекресток, а на перекрестке кузница.

— Сэр Руперт говорил ей, что почтовые дилижансы из Манчестера и Лидса проходят здесь три раза в день: на рассвете, в полдень и в шесть часов вечера.

Ей нужно добраться до Пендла, где она сможет сесть на поезд. Но до Пендла еще пять миль. Идти туда пешком слишком долго. Поэтому она дилижансом доберется до Пендла, а там уже сядет на первый поезд до Лондона.

Нерине было приятно сознавать, что у нее в кошельке так много денег. Что бы случилось с ней, если бы у нее не было ни единого пенни? Но она знала, что все равно ей пришлось бы оставить замок и его ужасного владельца, четвертый дом, из которого она бежала, и всегда по одной и той же причине. В эти минуты ей казалось, что она убегает не только от сэра Руперта, но и от маркиза Дроксборо.

Вскоре Нерине пришлось свернуть с дороги на каменистый проселок. Ботинки с тонкими подошвами плохо защищали ноги. В лунном свете она пыталась выбирать дорогу поровнее. Путь до перекрестка показался ей невероятно долгим. Сумка словно становилась все тяжелее и тяжелее. Но хотя Нерине очень хотелось отдохнуть, она заставляла себя идти вперед.

Наконец она дошла до перекрестка и заметила, что кузницу освещает горн. Девушка перешла дорогу и через открытую дверь увидела седовласого старика, который с молотом в руке стоял у наковальни.

— Извините, — сказала Нерина, — во сколько здесь будет проезжать почтовый дилижанс?

Услышав ее голос, старик удивленно оглянулся:

— Почтовый дилижанс! Ну, это зависит от времени года и от состояния дороги. В хорошую погоду он должен быть в полшестого. Но если дорогу развезет, дилижанс едет медленнее и может оказаться здесь после шести, а то и в семь.

— А вы не знаете, сколько сейчас времени?

— Думаю, около четырех часов утра. Вам придется долго ждать, сударыня. Зайдите посидите у огня. Здесь тепло и уютно.

— Благодарю вас, — сказала Нерина. — Я буду рада подождать здесь, если можно.

— Добро пожаловать, добро пожаловать, — пригласил старик, подолом блузы вытирая деревянную табуретку.

Нерина села.

— Я полагаю, дилижанс останавливается в Пендле? — спросила она.

— Да, останавливается. Вы собрались в Пендл, мисс?

— Нет, мне нужно в Лондон.

Старик посмотрел на нее:

— Вы едете домой?

Нерина покачала головой:

— У меня нет дома.

— Тогда мне вас очень жаль. Вы не из этих мест?

— Нет, не из этих.

— Вы, наверное, гостили у друзей? — расспрашивал ее собеседник с любопытством человека, которому интересно знать, какими ветрами незнакомца занесло в его края.

— Да, я гостила у друзей, — ответила Нерина, а затем почему-то добавила: — Я пришла из замка Рот.

— Из замка Рот? Это замечательное место, хотя я и не был там много лет. Вы видели нового владельца? Его зовут сэр Руперт. Да, сэр Руперт Рот.

— Да, я его видела. Но почему вы называете его новым владельцем? Насколько я понимаю, он уже давно живет там.

— Да, год или около того, — ответил старик со свойственным очень старым людям пренебрежением ко времени. — Но раньше я знал его отца. Истинный джентльмен и такой красавец, что все женщины на него заглядывались. Я много раз видел, как он проезжал здесь на лошади, и все деревенские барышни глазели на него в надежде, что он снимет шляпу, приветствуя их.

— А зачем он сюда приезжал?

Старик хитро взглянул на нее и усмехнулся своим мыслям.

— Ну и вопросы вы задаете! Есть секреты, которые я никому не раскрою. Они известны только мне.

— Какие же секреты?

Старик прижал палец к губам, окинул взглядом кузницу и сел поближе к ней.

— Вы знаете, сколько мне лет? — спросил он.

Нерина покачала головой.

— Что ж, я вам скажу. Мне почти девяносто. Будет ровно девяносто в следующем году. В нашей семье все долгожители. Мой племянник и его жена — я живу здесь с ними — часто сердятся на меня. «Ты слишком много болтаешь, дядюшка, — говорят они. — Так много, что мы не можем спокойно работать». Когда они на меня сердятся особенно сильно, я встаю, пока они спят, и ложусь спать, когда они работают. Но если я не сплю, мне хочется поговорить. Иногда я даже говорю сам с собой. А некоторые специально приходят сюда, ко мне. Есть люди, которые предпочитают работать ночью. Вы догадываетесь, о ком я говорю, моя дорогая? — Старик подмигнул Нерине.

Нерина рассмеялась:

— Наверное, браконьеры и разбойники?

— Опять вы задаете мне вопросы. Может, я и вправду слишком много болтаю, но секретов не выдаю. Я всегда храню тайны своих друзей.

— И вы знали тайну отца сэра Руперта?

Старик вновь окинул взглядом кузницу, словно боялся, что кто-то подслушает.

— Вы действительно хотите послушать эту историю? — спросил он. — Она довольно необычная.

— Очень хочу.

— Ладно, я вам расскажу. Я еще никому об этом не рассказывал. Много лет я хранил эту тайну, хотя иногда подумывал отправиться в замок и поведать обо всем сэру Руперту. Но, может быть, ему это неинтересно, а такому старику, как я, туда непросто добраться. А впрочем, даст Бог, я доживу и до ста лет.

— Надеюсь, так оно и будет, — сказала Нерина. — Но расскажите мне об отце сэра Руперта.

Нерина сама не знала, почему ее это так заинтересовало.

— Так вот, — пробормотал старик. — Отец сэра Руперта был замечательным человеком, настоящим джентльменом. Когда он проезжал мимо, у него всегда находилось для меня доброе слово, а иногда и монетка. «Это тебе, Гарри, — бывало, говорил он. — Отложи себе на старость». Жаль, что я не следовал его совету. Если бы у меня было хоть немного своих денег, я бы не жил с племянником и его женой.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

"Колхоз: Назад в СССР". Компиляция. Книги 1-9

Барчук Павел
Колхоз!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Колхоз: Назад в СССР. Компиляция. Книги 1-9

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант