Невеста особого назначения, или Отбор не по правилам
Шрифт:
Глава 1
– Леори, вы прекрасно поработали!
Мужчина встал рядом и, обняв меня за талию, посмотрел в сторону алтаря. Там, под светом множества мерцающих священных огоньков, совершался обряд соединения двух судеб. Молодой человек бережно поддерживал под локоть свою законную жену и смотрел на неё влюблёнными глазами.
– Прошу, зовите меня сиелла, – осторожно, но твёрдо высвободилась я и отступила на шаг, – сэлл Гредд.
Мне претило общее имя, которым презрительно называли всех
– Мне было бы приятнее называть вас истинным именем, – фальшиво улыбнулся сэлл, снова сокращая между нами расстояние. – За это я мог бы предоставить вам щедрые чаевые. Может, обсудим сумму в моем кабинете?
– Напомню, что наш контракт заключён у магариуса. – Положив ладонь на его грудь, я с усилием остановила мужчину. – Ему вы и привезёте мой гонорар… – Мило улыбнулась: – В размере чаевых я вас не ограничиваю. Ведь теперь, благодаря выгодному браку, древний род Гредд снова будет процветать!
Приподняв бровь, лукаво посмотрела на мужчину. Сосредоточившись, приняла облик другой девушки. Всего на мгновение в храме стало две невесты, но этого было достаточно, чтобы самодовольный сэлл отскочил от меня будто ошпаренный.
– Вы с ума сошли? Немедленно прекратите!
– И вы тоже, – меняя лицо, тихо рассмеялась я. – Контракт завершён, и на этом мы расстаёмся. Надеюсь, вы не спустите приданое жены вашего младшего брата так же быстро, как сделали это с наследством, оставшимся от вашего отца.
Сэлл Гредд побледнел. Губы его сжались в тонкую линию, глаза сверкнули гневом.
– Молитесь, чтобы я не узнал вашего истинного имени, леори!
– Уж я позабочусь об этом, – сурово пообещала я.
Да! Ни этот самодовольный кутила, ни другие маги Сорэндо не поймают меня в свои сети. Хватит и одной ошибки – тот урок мне не забыть никогда.
Попрощавшись с сэллом, я развернулась и направилась к выходу. Несмотря на грязные намёки мужчины, настроение было прекрасным. Никакие оскорбления не испортят его! Смешавшись с толпой гостей, я снова сменила внешность, принимая привычный «наряд».
У порога оглянулась и бросила прощальный взгляд на пару у алтаря.
– Жалеешь его? – услышала за спиной весёлый голосок Полин и обернулась.
– На самом деле я считаю, что молодому Гредду невероятно повезло с невестой. Меркантильный сэлл оказал младшему брату огромную услугу.
– Но происхождение молодой сиеллы не безупречно. – Подруга приблизилась и накинула мне на плечи тёмный плащ, чтобы никто не узнал меня по одежде. Посмотрела на целующуюся пару и тихо добавила: – Слышала, её родители платят баснословные деньги лишь для того, чтобы девушку хотя бы приняли на отбор.
– Этим сэлл Гредд и воспользовался, – усмехнулась я, с удовольствием замечая, что дочь торговцев не сводит с мужа восторженного взгляда. – Каждый получил то, что хотел. Старший брат – деньги, младший – миленькую жену без капли «благородной» напыщенности, а мы – гонорар. Завтра старший Гредд внесёт магариусу оставшуюся сумму залога и…
Я повернулась к Полит и взяла её за руки. Голос мой дрогнул.
– Наконец я смогу увидеть брата!
Лицо подруги тоже осветилось от счастья. Я не удержалась и обняла её. Да, Полин не метаморф, но она мне как сестра.
Когда гости начали расходиться, мы смешались с толпой и покинули благоустроенный район Сорэндо, чтобы вернуться в наш старенький дом. От долгой ходьбы ноги гудели, и я мечтала упасть в скрипучее продавленное кресло перед потемневшим от времени камином и, закрыв глаза, немного подремать в тепле…
– Стой, – осадила меня Полин. – Сначала я проверю.
Я послушно убрала ладонь с кованой ручки двери. Как бы ни вымотал меня отбор невест для молодого Гредда, как бы ни хотелось вернуться домой и забыть о роскошных комнатах и пышных нарядах, нельзя забывать об осторожности.
Подруга внимательно осмотрела каждый дюйм порога, а после посыпала его порошком выявления скрытой магии и прислушалась. Лицо девушки мрачнело с каждой минутой. Полин быстро огляделась и торопливо направилась вдоль стены. Я потопала следом, не отставая ни на шаг, и едва не врезалась ей в спину.
Внезапно остолбенев, Полин судорожно вдохнула и даже гулко сглотнула.
– Что тебя тревожит? – заволновалась я. – Почувствовала стражников? Или в дом забрались воры? Неужели какой-то клиент преодолел твоё заклятие невозвращения? Да говори же!
Медленно, будто преодолевая себя, девушка опустилась на корточки и, поднявшись, повернулась ко мне. Протягивая мне неприятную находку, процедила:
– Здесь был Крылатый.
При виде чёрного пера моё сердце сжалось и холодным камнем упало в желудок. Бежать бесполезно, скрыться от Крылатого невозможно. Трудно поверить, что один из этих надменных магов удостоил своим присутствием бедный район на самой окраине Сорэндо.
Но если это так, то я в беде.
– Или он всё ещё здесь, – с ужасом глянув на дверь, прошептала я. Сжав кулаки, преодолела минутный страх и шагнула к ней. – Значит, стоит спросить, что ему нужно.
Скрипнули ржавые петли, в нос ударил роскошный аромат цветущих лилий, а я застыла на пороге.
Ожидала увидеть всё что угодно, но не это.
Глава 2
Посредине нашей самой большой комнаты стояла тёмная фигура. Чёрные одежды, густая вуаль и полная тишина.
Я выдохнула с некоторым облегчением и кивнула подруге, которая пыталась остановить меня:
– У нас гостья. Полин, пожалуйста, отпусти мою руку и свари согревающий напиток.