Невеста под конвоем
Шрифт:
— И все-таки…
— Нет, - решительно покачала головой, - Я не готова сейчас скоропалительные решения принимать. Подумаю об этом завтра… точнее, через неделю.
К нашим спутникам мы возвращались в самом мрачном расположении духа.
На вопросы Ми-ки и Седрика я только отмахнулась и потребовала продолжить наше путешествие.
Так что в небольшой городок мы въезжали уже к вечеру этого дня.
Глава 36. Спокойной ночи
На самом деле, если бы у меня не было такое ужасное настроение, городок
Я в этом мире толком ничего раньше и не видела. А здесь, несмотря на некоторую провинциальность, прям чувствовалась и рука архитектора, и старина, и традиции, и даже магия - видимо, сказался тот факт, что мы приближались к Югу.
Седрик рассказывал, что близость к границе и постоянные битвы плохо влияли на развитие - поселения постоянно разрушались, кто-то и в плен попадал, да и взаимная нелюбовь между северянами и южанами, которая была в этих местах больше, чем где-либо, никуда пока не делась. Но в последнее время ситуация сильно изменилась в лучшую сторону - стали налаживаться торговые связи, отстраиваться дороги, здания.
И рассказывая все это, многозначительно так на меня посмотрел - типа понимаю ли я, насколько важен мир?
Я понимала! Но не я должна была этот мир поддерживать ценой своей жизни здесь, а моя бабка!
Городок, в который мы попали, также частично уже был отстроен.
Ворот и крепостной стены здесь не было, только бревенчатый частокол - широкая степь вокруг не дала бы укрыться врагам, а защитники, как я поняла, с легкостью успевали встретить их ради боя где-то подальше от въезда.
Вдоль улиц стояли двухэтажные деревянные здания, причем ярко раскрашенные, а также каменные особняки вполне себе колониальной наружности.
Тротуары представляли собой деревянные настилы - и теперь хорошенькие девицы в длинных платьях не пачкали подолы, а сами дороги так и остались не замощены. Представляю что здесь в дожди творилось.
И на нас, конечно, посматривали.
В этом был определенный минус маленьких городков - здесь все друг друга знали, а к чужакам относились насторожено. Но не настолько, чтобы не принять на чистом постоялом дворе двух «мужчин».
Единственная проблема оказалась в том, что комната нашлась лишь одна. С одной кроватью. Для «мужчин», путешествующих вместе может и не было бы проблемой…
А вот для нас всех - была.
Причем у каждого по своей причине.
Ми-ки метался между умными и красивыми - точнее между нами и Люськой, которую отвели в конюшню.
Люська ревновала и переживала за чистоту моих намерений - это при том, что она понимала, что вряд ли я в своей сложной ситуации к доку полезу.
Я переживала за ее чувства и будущую неловкость из-за ночевки в одной комнате и в одной постели.
Седрик… ну может за то, что он не сможет сдержаться. Во всяком случае мне показалось, что он немного нервничал…
А, нет, не нервничал. Это он просто голодный был, и от того, как любой мужик, одержим демонами. А как только сытно поел, так снова превратился в сытого кота, готового мурлыкать под ласковой рукой.
Сытого, красивого и очень привлекательного кота…
Так, Нина, стоп. Даже мыслей таких не надо, Люська тебе этого не простит - она уже твердо объявила, что как только превратится в человека, использует дока по полной.
Будет пользовать и пользовать, пока не отправится в наш мир.
Да и вообще, вдруг ты уже от одного кота поимела… котенка.
Настроение, которое начало подниматься в предвкушении обещанной хозяевами постоялого двора ванны и чистой постели, снова стремительно упало, потому я решила отвлечься сама и отвлечь Седрика светской беседой.
— А как так получилось, что ты, будучи столь замечательным, умным, богатым и все такое, до сих пор один?
Док аж поперхнулся и какое-то время откашливался, пытаясь не умереть от моего светского вопроса.
— Вот я сразу понял, что ты очень необычная девушка, даже для южанки, - он помедлил немного, а потом сказал задумчиво, - После того, как я много раз оказывался на грани смерти на войне, я понял, что на самом деле важно в этой жизни. И благодаря своему положению могу себе позволить выбрать ту женщину, с которой действительно захочу провести время - независимо от мнения моих родных. И такой не встретил просто еще….
Он посмотрел на меня столь проникновенно, что я даже слегка засомневалась, не встретил ли?
И смутилась. Сильно. Взгляд отвела и спросила тихо:
— А если бы король именно тебя заставил жениться на южанке? Неужели ты не подчинился бы?
— Все зависит от того, на какой именно южанке… - голос Седрика сделался ниже и завибрировал, - Если бы речь шла о тебе…
Я смутилась еще больше.
Откровенно говоря, я так и не поняла, как мне относиться к его флирту. Он вроде не делал попыток меня соблазнить или что-то еще, всегда говорил об Айзене как о друге, да и речь про мой брак была очень проникновенна… Но уже неоднократно Седрик давал понять, что я для него что-то значу.
Или мне это казалось?
От растущей неловкости спасла служанка - она подошла ко мне и сказала, что купальня готова к использованию. И лорды - то есть мы с Седриком - можем ей воспользоваться.
Глаза дока вспыхнули, но я тут же вскочила и громко заявила и ему, и служанке:
— По очереди воспользоваться!
И быстренько побежала мыться.
А потом, пока Сэдди был в купальне, переоделась в чистое белье - в таком у нас можно было в церковь даже ходить, настолько все закрыто - и, завернувшись на манер кокона в одеяло, легла на самый краешек кровати.