Невеста поневоле, или Доведи дракона до бешенства!
Шрифт:
— Кто там? — спросила, поправляя свой головной убор и бесчисленные украшения на шее.
— Айрин, это я, — раздался голос Риэлиса за дверью, и мои губы сами растянулись в предвкушающей улыбке.
— Айрин, я хотел ска... — лишь успел произнести Риэлис до того, как успел разглядеть мой шедевр на голове. — Что это? — пролепетал он и, не стесняясь, ткнул в сторону моей шляпы пальцем.
— Это для красоты, — я обиженно надула губы и даже попыталась выдавить слезу, оскорбившись на его вопрос, но вместо этого наружу
Я ожидала, что он сорвётся, видя нечто похожее на чешую дракона на моей голове. Надеялась, что и вычурное лиловое платье подействует на него, как красная тряпка на дракона. Но Риэлис заставил меня обомлеть.
Его губы растянулись в широкой, но, очевидно, поддельной улыбке, и он произнес, прочистив горло:
— Красиво. Надеюсь видеть тебя в ней ежедневно. Даже готов пригласить тебя с твоей... Кхм... Тебя в таком виде на ужин.
Что?
Нет. Погодите. ЧТО?!
— Я... Я ее сниму, просто, кажется, я перестаралась с гардеробом, — промямлила в ответ.
Мне так хотелось его разозлить, но Риэлис, похоже, меня раскусил. Или нет?
— Нет, дорогая, Айрин, прошу не снимай ее, мне так она нравится, — издевательски ласково протянул Риэлис и взмахом кисти направил на меня лёгкий флер магии.
— Что это? — я настороженно ощутила мягкий шелест и ветерок над головой.
— Я лишь помог тебе и зафиксировал эту предесть на твоей прекрасной головушке. И не благодари, — Риэлис хитро подмигнул, и теперь его улыбка уже была настоящей. Искренней. Ядовитой.
— Спасибо, дорогой, — заставила себя улыбнуться, но получилось вымученно.
— Так что, идем поужинаем вместе?
— Поужинаем? А с чего вдруг такое снисхождение? — нахмурилась и с подозрением взглянула на Риэлиса.
— Ну… Вообще, я так хотел извиниться, — протянул он. — Прости Айрин, что обвинил тебя в легкомысленном поведении. Я знаю, что ты так не поступила бы. Просто я…
— Приревновал? — радостно выпалила я, и радость эта была вполне искренней.
Не от того, что я жаждала ревности от Риэлиса, потому что что-то чувствовала к нему, нет! А от того, что мой план удался, хоть и прошел совершенно не по-моему.
— Конечно же нет! — с нервной усмешкой ответил он. — Просто я… Просто… В общем, ты пойдешь на ужин со мной?
Глава 15
Айрин
Звучало это так, словно Риэлис приглашает меня на свидание. На наше первое с ним свидание! В груди стало так томительно и так трепетно, а сердце буквально просилось наружу.
Тряхнув головой, я попыталась отбросить это глупую и вовсе ненормальную радость, но ничего не вышло. И мне ничего не осталось, как глубже вжиться в свою роль:
— Конечно, пойдем, дорогой. Рада, что ты, наконец-то, предложил. Я так долго этого ждала! — и радостно захлопала в
В коридоре по пути в обеденный зал, я заметила уборщицу, тихую скромную неприметную женщину средних лет, чуток сгорбленную.
Дождавшись, когда рядом с нами окажется как можно больше магов, я громко вскрикнула, стараясь сделать интонацию своего фальшивого возмущения максимально искренней:
— Ты пялился на уборщицу!
— Какую еще уборщицу? — вместо возмущения на его лице возникло абсолютное непонимание.
— Я все видела! Видела, как ты строил глазки этой женщине! И она пялилась на тебя, Ри-Ри! — я уперла руки в бока и перешла на ультразвук. — Ты меня не лю-ю-юбишь!
Как я того и ожидала, женишок тут же вышел из себя. Человеческие зрачки трансформировались в драконьи, а на щеках проявилась золотистая чешуя.
Риэлис схватил меня под локоть и резко дернул на себя. Его теплое шумное дыхание обожгло нежную кожу уха, и он процедил сквозь зубы:
— Айрин, не позорь меня. С меня достаточно твоей шляпы.
— Но моя шляпа ведь так понравилась тебе, Ри-Ри, — невинно ответила я.
— Если не прекратишь так вести себя на людях, то я… — прорычал он, но осекся, сжав губы.
— Ты такой забавный, когда злишься. Еще и носик морщишь, — непринуждённо ответила я и стукнула пальцем ему по носу.
Казалось, еще мгновение, и их его ноздрей повалит густой белый дым, а изо рта вырвется пламя. Но вместо желанного ожидания пришла реальность — Риэлис выпрямил спину, взял меня под руку и широко улыбнулся:
— Идем за тот дальний столик.
Расположившись за столом и сделав заказ, Риэлис обратился ко мне с полной серьезностью:
— Не знаю, что за тип этот профессор Брэлиус, но он явно что-то скрывает.
— Почему ты так думаешь? — меня невольно передернуло от упоминания этого человека и воспоминаний, связанных с ним.
— Я разговаривал с господином Кроном насчет того артефакта, что тебя интересовал. И оказалось, что нет к нему никакого особого доступа. Да, все реликвии хранятся в отдельном хранилище, но их может взять на изучение любой из служащих ведомства.
— Значит, завтра я смогу его взять? — воодушевлённо спросила к него.
— Нет, завтра не получится. Ответственный за хранилище сейчас отсутствует в исследовательском центре. Но как только он вернется, господин Крон известит нас об этом, и ты сможешь взять артефакт из хранилища. Кстати, еще господин Крон обмолвился, что пока мы находимся в ожидании, стоит изучить и другие артефакты, которые хранятся в лаборатории. Сказал, что местные ученые могли упустить что-то важное.
— Вот как, — задумчиво протянула я. — Хорошо, займусь этим… Ну, изучательством других артефактов, — из последних сил выдавила из себя очередную глупость.