Невеста поневоле, или Доведи дракона до бешенства!
Шрифт:
Создав иллюзию певцов с пышными усами, в широкополых шляпах и с маракасами в руках, я удовлетворено улыбнулась. Теперь строгую минималистичную комнату дракона оживлял квартет в розовых трико, готовый загорланить по первому моему требованию.
Я не знала, сколько у меня есть времени, поэтому пришлось действовать в спешке. Я напрягла все свои силы и, используя бытовую и иллюзорную магию, хорошенько поработала над интерьером. После чего выхватила из сумочки припасенную маго-графию, где я счастливо улыбаюсь, и поставила ее на тумбу возле широкой кровати
Интересно, каково это, когда возлюбленный по доброй воле держит твою маго-графию на прикроватном столике? Когда такой мужчина, как Риэлис, с военной выдержкой и закалённым характером, любуется твоим изображением?
Тяжёлые шаги за дверью вырвали меня из размышлений и заставили вздрогнуть. Сглотнув колючий ком, я гордо вскинула подбородок и широко улыбнулась. Дверь отворилась и...
— Я даже не удивлен, — вздохнул Риэлис, суровым синим взглядом обводя порозовевшую комнату.
В этот момент по моему взмаху руки к нему подскочила моя музыкальная гордость, сотканная из качественных иллюзий, и загорланила на всю комнату что-то задорное и оглушительное.
Риэлис поморщился от моего хора в шляпах и с усами, но не забыл бросить на меня испепеляющий взгляд. Взмахом руки, слишком небрежным, Риэлис мгновенно рассеял иллюзию, на которую ушел почти весь мой магический резерв!
— Я хотела отблагодарить тебя, — обиженно надула губы и плюхнулась на постель, не соблюдая никаких приличий.
— Серьезно? — холодный прищур синих глаз заставил меня замереть, напрочь позабыв о продолжении этого фарса. — Вышло превосходно. Хорошая иллюзия, качественная. Знаешь, Айрин, твоя глупость так ярко контрастирует с потрясающим магическим потенциалом, что я начинаю задумываться…
Он...Он меня раскусил, да?!
Риэлис сделал шаг ко мне, сканируя принизывающим насквозь взглядом. В синих глазах полыхало настоящее пламя. То ли от ярости, то ли от нетерпения... Зрачок резко стал вертикальным, а на тыльной стороне ладоней кожа покрылась мерцающей чешуей. Словно Риэлис решил принять ипостась дракона прямо здесь и раздавить весом драконьего тела крохотную спаленку вместе со мной.
В горле мигом пересохло, а сердце в груди отстукивало бешеный ритм в предвкушении чего-то недоброго. Спешно наколдовала стакан с водой и при попытке осушить его залпом, подавилась. Вода элегантно полилась из носа на обозрение недоумевающего Риэлиса.
— Да, я предполагал, что иллюзия удалась чисто случайно, —вздохнул он, пока я растирала покрасневшие от слез глаза и вытирала платком нос.
Мужчина, до этого плотно сжимающий челюсти, посмотрел на меня с нескрываемым разочарованием и гулко выдохнул. Вернулся к двери и открыл ее, широким жестом приглашая меня покинуть комнату.
— Прошу на ужин, Айрин, — его губы искривились в зловещей ухмылке.
А я вдруг подумала: не отравить ли он меня решил?
Глава 22
Айрин
На следующий
Придя утром в лабораторию, прихватив с собой свои прошлые наработки, инструменты и реагенты, я первым делом занялась тем, что хотела осуществить ранее — пыталась вырастить частицы до более крупных размеров.
На сей раз я не стала пренебрегать техникой безопасности и надела защитные перчатки и фартук. Расставила на столе восемь чаш и в каждую из них поместила по частице. Затем в одну из них влила почти весь оставшийся у меня настой жгучей розы, в другую — раствор огненного альбронуса, который мне любезно предоставил господин Крон. А оставшиеся шесть чаш заполнила другими реагентами из моего арсенала, не имеющими огненных свойств. Их результативность была маловероятна, но проверить все же стоило. Закончив с манипуляциями, я облокотилась на край стола и стала с любопытством наблюдать за происходящим.
— Айрин, — прозвучал шепчущий голос Риэлиса у меня над ухом, от которого я вздрогнула, а губ коснулась невольная улыбка.
— Привет, — нервно захихикала я, повернувшись к нему и уставившись в его задорные глаза.
— А у меня для тебя сюрприз, — с ехидной ухмылкой пропел он.
— Сюрприз? Мне?!
— Да, тебе. Угадай, в какой руке? — Риэлис выставил передо мной две крепко сжатые ладони.
— Ну-у… Думаю, в правой! — ответила ему.
— Угадала! — усмехнулся он и щелкнул меня пальцами по кончику носа.
— Ай, больно же! — пропищала я, потирая нос, хотя мне было ничуть не больно, лишь обидно. — Себе оставь такой сюрприз!
— Да ладно тебе, не обижайся. Вот, держи, — он раскрыл левую ладонь, и моему взору открылся тот самый артефакт, изучения которого я ждала больше всего на свете.
— Damnant deus… — завороженно протянула я, касаясь кончиками пальцев артефакта.
— Чего? — скривился Риэлис. — Ты меня только что прокляла?
— А я разве смахиваю на ведьму? — изогнула бровь от столь смелого предположения. — Вообще-то, это название артефакта. В переводе означает «Проклятый Бог».
— Смотри-ка, я почти угадал, — горделиво отвел он.
— Да-да, молодец. А теперь иди, мне надо работать.
— Ты меня прогоняешь? — нахмурился Риэлис. — Так ты меня благодаришь за заботу?
— Нет-нет, что ты, — улыбнулась и похлопала Риэлиса по плечу. — Просто я понимаю, что тебе все эти опыты неинтересны, да и ты в них ничего не понимаешь. Зачем мне тебя задерживать? Ты ведь можешь пока своими делами заняться.
— И все же я хотел бы понаблюдать, — уже более серьезно добавил он. — Или ты что-то от меня скрываешь, поэтому хочешь, чтобы я ушел? — хищно прищурившись, он уставился на меня и сделал навстречу, заставляя меня отступить назад.