Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста сердится (Избранник из мечты)
Шрифт:

— А как вы относитесь к тому, что ваша дочь вышла замуж за армейского офицера?

Хью поднял чашку кофе.

— То, как вы сформулировали свой вопрос, наводит на мысль, что вам известно, как я отношусь к этой войне.

Саймон оперся плечом о косяк стеклянной двери и постарался принять как можно более небрежный вид, подбросив своей жертве приманку:

— Я слышал, вы противник войны с Наполеоном.

— Совершенно верно. — Хью пил кофе, пытливо посматривая на Саймона. — Я считаю, что правительство предприняло недостаточно усилий в попытках достичь мира.

Саймон не дрогнул

под внимательным взглядом Хью, он искал, на чем бы подловить его.

— Насколько мне известно, есть люди, которые убеждены, что Англии пошло бы только на пользу, окажись она под владычеством Наполеона.

— Несколько пэров в том числе. — Хью поставил чашку на письменный стол и пристально посмотрел на темную жидкость, прежде чем заговорить снова. — Хотя я и считаю, что нашему правительству существенные реформы не помешали бы, однако особой нежности к узурпатору не испытываю. Война должна быть прекращена. Она лишает страну жизнеспособности. Пусть Наполеон занимается своей империей. Главное, чтобы наши люди вернулись домой!

— И что тогда помешает Наполеону завоевать Англию?

— Допустим, такое случится. Но разве это погубит страну? Мы пережили норманнов и стали только сильнее. Подумайте, какое благо для Англии — присоединиться к континенту. Никаких барьеров для торговли.

— Да, судовладелец может сколотить себе состояние.

— Верно. — Хью улыбнулся, но его зеленые глаза остались холодными, как у генерала, производящего первый смотр своим войскам. — Но все это должно казаться изменнической ересью человеку, только что вернувшемуся с полей сражений, воевавшему с Наполеоном.

Саймон улыбнулся.

— Не все солдаты любят войну.

Мгновение Хью изучающе смотрел на него, словно пытаясь проникнуть в его мысли.

— А вы уже думали о том, чем бы вам хотелось теперь заняться? Эмили сказала, что из родни у вас никого не осталось. Значит, особых связей у вас нет.

— Я понимаю, что Эмили могла выбрать себе мужа получше.

— Для меня не имеет значения, набит у человека кошелек или нет.

— У меня точно не набит. — Саймон смело встретил взгляд невозмутимых зеленых глаз. — Большую часть жизни я провел в армии. И там приобрел ряд навыков, которые могут оказаться совсем не лишними при ведении торговых дел. Мне бы очень хотелось заслужить право работать в вашей компании.

— Как вам, должно быть, известно, у меня довольно серьезное дело, но нет сына, который бы продолжил его после того, как я отойду в мир иной. — Мгновение Хью изучал Саймона, наконец его оценивающий холодный взгляд потеплел, так же как и улыбка. — Бог услышал мои молитвы и послал мне вас.

Если этот человек виновен в гибели английских солдат, никакие молитвы ему не помогут.

Саймон повернулся и посмотрел на Эмили, которая в этот момент выдергивала стрелу из соломенной мишени. Солнце играло в ее волосах, перехваченных на затылке золотистой лентой, отчего ее темно-рыжие локоны полыхали как огонь. И сразу же память услужливо нарисовала ему картину — Эмили лежит под ним, ее темно-рыжие кудри разметались по белой простыне, губы приоткрыты, глаза устремлены на него. Он вспомнил, как она прижималась к нему, и ощутил возбуждение.

Может, они

провел почти всю жизнь в армии. Может, у него было не так уж много связей с женщинами, чьи услуги не оплачивались. Но он способен распознать подлинное желание, увидев его в женских глазах. А мисс Эмили Мейтленд просто горела желанием. Ей был нужен мужчина, который любил бы ее так, чтобы этот огонь охватил бы ее всю, до кончиков ногтей, чтобы она сама превратилась в пылающее пламя. Какая жалость, что он не может стать тем счастливцем, который дал бы ей вкусить от запретного плода.

— Что за черт? — пробормотал вдруг Хью, вскочив на ноги.

Саймон нахмурился: дочка Мейтлендов, не то Джейн, не то Оливия, одна из близняшек, — он не знал, потому что отличить их было невозможно, — мчалась во весь дух к дамам. Ее светлые кудряшки прыгали по плечам. Белое платьице развевалось на ветру. Пронзительный детский голосок нарушил тишину — девочка громко звала мать. Она была насмерть перепугана.

Одри сразу же наклонилась к подбежавшей дочке, и выражение любопытства очень быстро сменилось на ее лице неподдельным ужасом. Мгновение спустя она уже бежала к дальнему концу дома вместе с Эмили и остальными.

— Интересно, что там у них приключилось? — Хью быстро направился к двери.

Саймон был уже на террасе и бежал к дальнему крылу дома. Когда он завернул за угол, глазам его предстали все дамы, собравшиеся в кружок под большим дубом, — все, кроме Эмили. Его прекрасная леди успела взгромоздиться на кованую чугунную скамейку и упиралась ладонями в нижний сук дерева.

Когда он приблизился, Эмили уже взобралась на сук и исчезла в листве. Что за черт! С чего это Эмили вздумалось лазить по деревьям?

— Майор Блейк! — воскликнула Одри, схватив его за локоть. — Какое счастье, что вы здесь!

Саймон посмотрел вверх, и сердце его болезненно сжалось, когда сквозь листву он увидел Эмили, перебиравшуюся с сука на сук, все выше и выше, к маленькой девочке, сидевшей на тоненькой ветке.

— Что тут, черт возьми, происходит? — сердито спросил Хью.

— Это все Оливия, — сказала Одри. — Девочки играли с Дымкой, и вдруг эта глупая кошка взяла и вскарабкалась на дерево. Теперь и Ливи, и кошка не могут слезть вниз, и еще Эмили полезла к ним, потому что ей пришла в голову дикая мысль, будто она сможет помочь им спуститься.

Хью нахмурился и строго посмотрел на младшую дочь.

— А где мисс Уэнтуорт? Ведь она должна приглядывать за вами!

— Мисс Уэнтуорт пошла позвать кого-нибудь из лакеев, — сказала Джейн, глядя на отца. — Но Ливи не захотела ждать.

— Судя по всему, моя жена — тоже. — Ладони у Саймона, не сводившего глаз с Эмили, которая подбиралась все ближе к сестре, стали влажными от пота. Дьявольщина! Как же он ненавидел высоту!

Добравшись до ветки, на которой примостилась Ливи, Эмили примерилась к не слишком толстому суку чуть ниже, а затем уселась на него верхом, спиной к стволу. Подол ее золотистого платья задрался, собрался складками вокруг бедер, открыв для обозрения ее белые шелковые чулки и бледную кожу ног. Саймон не сводил с нее глаз, и в душе его восхищение ее храбростью боролось с гневом из-за подобного безрассудства.

Поделиться:
Популярные книги

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10