Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста сердится (Избранник из мечты)
Шрифт:

— Суда уже строятся? Гм. — Джордж Уитком поудобнее уселся в кресле, покивал головой и продолжил: — По-моему, шикарная идея. Построить собственные фрегаты!

Хью снисходительно улыбнулся шурину:

— Я тоже так подумал.

— По распоряжению Адмиралтейства суда с провиантом для военного флота постоянно ходят в Америку и обратно, — снова подал голос Саймон. — Нам нужно просто увязаться за ними, сесть им на хвост.

— Блейк, друг мой, неужели ты думаешь, что мы не пробовали? Ведь мы пробовали, Мейтленд? — Джордж посмотрел на Саймона, выпятил свою узкую

грудь и повторил то, с чего и начался разговор, но с таким видом, будто это была тайна, которой он один только и мог поделиться с новичком: — Адмиралтейство не желает выделять нам эскорт в приемлемое для нас время.

Хотя Уитком был четырьмя годами его старше, Саймон почувствовал себя Мафусаилом, когда заглянул в глупые голубые глаза.

— Идет война, у Адмиралтейства хватает забот. Возможно, они подумали, что ваша просьба об эскорте не столь уж важна.

— Именно! — Джордж Уитком одобрительно закивал. — В самую точку! Я так и думал, что вы быстро сообразите, в чем тут суть дела.

Саймон спокойно продолжал таким тоном, каким обращался бы к зеленому новобранцу, которому предстоит первый в жизни бой:

— Возможно, им просто не пришло в голову, что регулярный рейс их провиантских судов можно рассматривать как военный эскорт для нас.

— Возможно, им просто не пришло в голову, что регулярный рейс их провиантских судов можно рассматривать как военный эскорт для нас, — повторил Джордж Уитком, словно, проговаривая эти слова, мог уловить ход мысли, который не совсем постигал. Он наклонился вперед, сосредоточенно сдвинул брови. — Возможно, им просто не пришло в голову…

— Я понял, о чем вы, — перебил шурина Хью. — Мы официально запросили вооруженный эскорт. Офицер связи в Адмиралтействе внес наш запрос в список особых запросов. Теперь нужно спросить, нельзя ли нам увязаться за одним из их регулярных конвоев.

Саймон улыбнулся. Проведя семнадцать лет среди административного хаоса, который неизменно создавало вокруг себя любое военное начальство, он освоил эту систему и научился ее обходить.

— Не исключено, что эскорт можно будет получить гораздо раньше.

Лоуренс Стэнбери, нахмурившись, посмотрел на Саймона.

— Вы что, хотите сказать, что Адмиралтейство отказало нам в эскорте сейчас просто потому, что столь простая схема не пришла им в голову?

Саймон не опустил глаз под его скептическим взглядом.

— Именно это я и хочу сказать.

Стэнбери поджал губы.

— Что ж, можно попробовать. Мы ничего не теряем.

— А выиграть можем многое. Стэнбери, прошу вас начать работать в этом направлении немедленно. — Хью улыбнулся, переведя взгляд на Саймона. — А Блейк, возможно, подскажет вам, к кому именно обратиться.

— К коммандеру Джонатану Ловеллу. Он адъютант адмирала Уэстгейта. Коммандер Ловелл сможет ускорить ход дела.

— Хорошо. — Лоуренс Стэнбери поднялся с кресла. — Посмотрю, что можно сделать.

— Сегодня я в контору не вернусь, Стэнбери. — Хью откинулся в кресле. — Хочу показать Блейку остальное наше хозяйство.

— Надеюсь, наш славный майор не переутомится, —

сказал Лоуренс Стэнбери, с улыбкой глядя на Саймона. — Операции «Мейтленд энтерпрайзиз» совсем не то, что операции на Пиренейском полуострове.

Саймон почувствовал, что за этой улыбкой таится злоба. Что же могло послужить причиной враждебности?

— Уверен, что Блейк как-нибудь справится, — сказал Хью.

— Ну разумеется. — Руки Лоуренса Стэнбери сжались в кулаки. — А теперь позвольте откланяться.

Когда за Лоуренсом закрылась дверь, Джордж Уитком поднялся и, протянув Саймону руку, воскликнул:

— Клянусь Юпитером, вы, майор, великого ума человек. Да, сэр, я сразу понял, что вы быстро проявите себя в деле.

— Благодарю вас, — ответил Саймон, пожимая его вялую руку.

— Очень, очень рад видеть вас на борту, — добавил Джордж.

Саймон наконец счел возможным выпустить его вялую ладонь и с трудом сдержал желание вытереть руку носовым платком.

— И рад, что Эмили обрела наконец счастье. Признаться, мы уже потеряли на это надежду. — Джордж подмигнул Саймону. — Она ведь красавица, хотя и сущая чертовка. Но вы, кажется, именно тот человек, который сможет ее приручить.

Саймон-то как раз полагал, что мужчина, попытавшийся приручить эту тигрицу, живым из ее когтей не выйдет, но счел за благо промолчать.

— Уитком, мне нужно еще кое о чем переговорить с Блейком, — сказал Хью.

— Ах, да-да. — Джордж вернулся к своему креслу. — Надо обсудить некоторые вопросы.

— Уитком, мне нужно поговорить с Блейком наедине.

Джордж Уитком вопросительно посмотрел на Хью, и наконец в глазах его забрезжило понимание.

— Ах, ну конечно. — И, кивнув, он направился к двери. — Мне и самому следует заняться кое-чем. Увидимся сегодня вечером на балу. — Уже взявшись за медную ручку двери, он снова приостановился. — Полагаю, народу будет уйма. Вы же знаете Клодию: она считает, что бал не бал, если зал не ломится от гостей. Что ж, если понадоблюсь, я у себя в кабинете.

— Хорошо, хорошо. — Хью с облегчением вздохнул, когда дверь за шурином наконец закрылась и они с Саймоном остались вдвоем. — Он неплохой человек.

Саймон опустился в кресло и закинул ногу на ногу.

— Я не совсем понял, чем, собственно, Уитком занимается в вашей компании?

— Ну, этого никто не понимает, — ухмыльнулся Хью.

— Ясно. Должно быть, леди Харриет и ваша жена очень рады, что он занимает определенное положение.

— А я рад, что обе эти дамы рады.

— Вы мудрый человек.

— Жизнь многому меня научила. — Хью откинулся в кресле. — Хочу поблагодарить за твое весьма ценное предложение. Это может существенно повлиять на прибыли компании.

Саймон прикинул: судоходная компания «Мейтленд шиппинг» лишь часть огромной торговой империи, включавшей в себя сахарорафинадные заводы, плавильни и стеклодувни, а также разработки копей. Вряд ли несколько каперов способны причинить серьезный ущерб империи Мейтленда. И снова всплыл вопрос: ну зачем человеку с таким состоянием связываться с контрабандой?

Поделиться:
Популярные книги

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2