Невезучая попаданка, или Цветок для дракона
Шрифт:
— Ты спасла мне жизнь, мой цветочек, — Рик прижался губами к моей склонённой макушке.
— Они не заслужили твоей вины или жалости, — подхватил Унрек.
— Жаль, меня там не было, уж я бы им!.. — Шолто стукнул кулаком по ладони, вызвав тёплые улыбки у взрослых бессмертных. А я не улыбалась, потому что знала — он кинулся бы на помощь, даже не обладая силой своих родственников, просто потому, что мы все — семья, и здешние бессмертные, как и в моём мире, стоят горой друг за друга.
— В общем, как-то этот индивид сумел вновь вызвать демона, — подытожил Девиор, вернув
— Видимо. Поначалу новые мракобесы действовали аккуратно, постепенно наращивая силы, вербуя сторонников, как правило, из магов-неудачников, недовольных уровнем своей магии и мечтающих об обретении новых способностей. Время от времени они использовали свой дар в личных целях, но изредка, и быстро вновь уходили в «подполье». Жертв заманивали обманом, действовали скрытно, не так, как те, кому они пришли на смену. Но лет пятьдесят назад сын твоего пасынка, Килиан, дослужился до верхушки организации и подал своему владыке идею — попросить у демона ещё и бессмертие. Судя по всему, он был одержим этой идеей, возможно, заболел этим, слушая рассказы отца о жизни драконов.
— Так это демон стребовал с них драконью чешую для эликсира бессмертия? — сделала я очевидный вывод.
— Похоже, что так. Но поначалу демон предложил иной путь, сказал, что в твоём мире, Габриель, есть существа, которые выделяют что-то вроде эликсира бессмертия. Вот только поймать их сложнее, чем дракона, да и путь в твой мир был закрыт. Когда выяснилось, что это неосуществимо, демон предложил запасной вариант — эликсир с чешуёй дракона и ещё некими, нам не известными ингредиентами, которые они добывали последние десятилетия.
— Так вот отсюда все эти странные, нелогичные и вроде бы бессмысленные нападения мракобесов, — догадался Килиан. — Ведь систему или хотя бы какую-то логику в их действиях так и не получилось отыскать.
— Да. В общем, за прошедшие десятилетия они собрали всё, кроме драконьей чешуи, параллельно искали путь в другой мир, и у них почти получилось, только Хонстейн ушёл туда один, без поддержки, и шансов найти и изловить это странное и опасное создание у него вряд ли есть. Поэтому мракобесы вновь сосредоточились на драконе.
— У их отряда тоже шансов не было, вампир им точно не по зубам, — хмыкнула я. — Скорее уж наоборот.
— Ты знаешь, о ком речь? — насторожился Килиан.
— У вас действительно водятся опасные создания, выделяющие эликсир бессмертия? — удивился Унрек.
— Эликсир? Если бы, — я покачала головой. — Это яд. У вас же водятся ядовитые змеи? Вот здесь примерно то же самое.
— Так вампиры — это змеи такие? — сделал вывод Шолто. — Я помню, ты спрашивала, есть ли у нас такие существа. Я слышал про змеелюдов, но они давным-давно вымерли, как и некоторые другие расы, ещё до образования Империи. А у вас, значит, они сохранились?
— Это не змеи, это бывшие люди, получившие бессмертие через укус и сами ставшие ядовитыми. Вот только мракобесов ждал бы большой сюрприз. Даже если бы им каким-то чудом удалось отловить вампира и уговорить укусить, не выпив при этом всю их кровь, то
— Гаргульи? — переспросил Рик. — Твоя семья?
— Да. Мы сильнее, и нам не страшен их яд, потому что вампиры, по сути, наши создания. Это была случайность, мутация, но именно гаргулья создала первого вампира. Та, что прилетела с другой планеты, не местная. Но нам всё равно вампиры не страшны, и последние несколько десятков лет мы сознательно взяли на вооружение этот метод, делая бессмертными своих половинок. То есть, истинные пары, — пояснила я для тех, кто не в курсе терминологии.
— Но, ты же говоришь — они испытывают мучения и опасны для окружающих.
— Запах или несколько капель крови гаргулий в день — и вампир перестаёт жаждать человеческую кровь. Это словно некое лекарство для них. Но таких, ставших вампирами, половинок немного, чуть больше десяти. А вот те, кто нашей семьёй не является — страдают. Потому что убивать людей мы им запретили под угрозой казни, а кровь животных — слабая замена человеческой. Но если хотят жить — пускай терпят.
— Значит, говоришь, шансов у этого отряда не было бы? — уточнил Девиор.
— Никакого. В месте переноса находился мой брат Кевин — а он зеркальщик, как и я. Их ждал бы точно такой же сюрприз, как при нападении на меня в лесу. И это не считая того, что в течение минуты в том месте оказалось бы ещё с десяток моих родственников — и гаргулий, и перевёртышей. Поэтому шансов у них было — ноль.
— Такое чувство, что этот демон нарочно давал им невыполнимые задания, — нахмурился Унрек.
— Со мной почти получилось, — отзеркалил его гримасу Рик. — Если бы не Габриель…
— Если бы она не появилась в нашем мире, вряд ли ты, рискуя жизнью, без раздумий полез бы в то озеро за кем-то другим, а не за своей истинной парой, — возразил ему ректор. — Пусть даже и не знал, кто она, всё равно чувствовал. Поэтому у мракобесов ничего бы не вышло в любом случае.
— Интересно, откуда этот демон о вампирах узнал? — задумалась я. — Кстати, он не обязательно давал невыполнимое задание, просто мог не знать об истинной опасности вампиров и о самом существовании нас, гаргулий-зеркальщиков. Нас немного, и мы скрываемся. А вот вампиров одно время расплодилось столько, что человечество оказалось под угрозой вымирания.
— А давно они в вашем мире? — уточнил Девиор.
Глава 36. Ответы. Часть 3
— А давно они в вашем мире? — уточнил Девиор.
— Давно. Точной даты не знаю, но больше трёх тысяч лет и меньше пяти. И был момент, когда их расплодилось многие тысячи, а гаргулий было лишь несколько десятков.
— И твои предки победили? — восхитился Шолто.
— Да. Наши силы не сопоставимы.
— Я видел тебя в тот момент, ты была великолепна, — Рик одарил меня восхищённой улыбкой.