Невидимка и Охотник 2
Шрифт:
За этот вечер я осилила половину увесистой книги, и сама не заметила, как наступила ночь. Услышав, как хлопнула входная дверь, испуганно вскочила и спешно задвинула книгу обратно на полку. В прихожей послышался подозрительный шорох, и я поспешила туда. Дейв отсутствовал четыре часа, и можно с уверенностью сказать, что провел он это время «с пользой».
Охотник едва стоял на ногах. Он с трудом снял с себя верхнюю одежду, его то и дело качало из стороны в сторону, как листочек на ветру. Я вообще поразилась, как он умудряется не падать при такой качке!
— Персик! — дохнул перегаром он, увидев
— Дейв, пойдем спать, — устало вздохнула я, давая ему поддержку. На миг подумалось, сто он затем и подошел ко мне, чтобы было, на кого опереться. Интересно, как мы выглядим со стороны? Хрупкая девушка перекинула через свои плечи руку огромного мужика и тащит его в сторону спальни. Ноги Дейв переставлял с трудом.
— Персик, я так тебя люблю, — с нежностью рассыпался в признаниях охотник, еле ворочая языком. — Ты у меня такая…чудесная! Я так люблю твои рыженькие волосики, — с подтверждение своих слов он ткнулся носом мне в макушку. Мы вошли в его спальню, я подвела Дейва к кровати и уже надеялась отпустить его, но не тут-то было. — И не только на голове, — с игривой интонацией добавил охотник и начал недвусмысленно лапать меня.
— Фу, Дейв, не надо! — поморщилась я, пытаясь освободиться от него. — Ты пьяный! Пусти меня!
— Какая ты вреднулечка у меня, — просюсюкал он и чмокнул меня в нос, убирая руки за спину.
— Спи, — раздраженно шикнула я.
— Есть! — воскликнул он, приставив руку к голове, будто выполнял военный приказ. Выкрикнул фразу и…просто упал на кровать вниз лицом. Стоял, стоял и, не сгибая колен, рухнул на ложе, не убрав даже руку от головы. Я забеспокоилась, но, услышав громкий храп, махнула рукой.
— Есть! — воскликнул он, приставив руку к голове, будто выполнял военный приказ. Выкрикнул фразу и…просто упал на кровать вниз лицом. Стоял, стоял и, не сгибая колен, рухнул на ложе, не убрав даже руку от головы. Я забеспокоилась, но, услышав громкий храп, махнула рукой.
В эту ночь я твердо решила спать в своей комнате в одиночестве. Нюхать этот страшный перегар всю ночь? Нет уж, увольте…
Старая кровать встретила меня холодом и непривычной жесткостью. Оказывается, у Дейва матрас намного мягче, а постельное белье чище. Я долго ворочалась во сне, думала о Дейве, о магии, о будущем, но в итоге все таки уснула.
Пробуждение было совсем неожиданным. Кто-то настойчиво теребил меня, толкал, требовал, чтобы я открыла глаза.
— Ро, просыпайся, — шептал кто-то рядом со мной. С трудом разлепив глаза, я увидела над собой улыбающееся лицо Бернарда. Тут же встрепенулась, подскочила, но его крепкая рука мгновенно зажала мне рот. Правда, делал он это без жестокости, рассчитывая силу. — Тихо, не кричи. Успокойся, — ровным голосом произнес ругару. — Все хорошо. Я хочу с тобой поговорить, — он осторожно убрал руку от моего рта, явно боясь, что я закричу.
— Что ты тут делаешь? — зашептала я, обводя комнату растерянным взглядом.
— Ро, есть разговор, — выпрямился мужчина, поняв, что я не собираюсь поднимать шум. — Нам нужна твоя помощь, — серьезно заявил он.
— Не понимаю, — замотала головой я, сбрасывая остатки сна. — В смысле? Кому вам?
— Всем нам! Магам! Народу! Ро, в общем, слушай внимательно. Осенью два десятка наших командиров и самых успешных боевых магов королевская семья взяла в плен. Их держат недалеко от столицы, в секретной тюрьме для магов. Она очень хорошо охраняется.
— Почему их сразу не убили? — задала я самый очевидный вопрос.
— Они вытягивают из них магию и ею подпитывают свои артефакты, — поморщившись, ответил ругару. — Это отвратительно и ужасно, поэтому мы должны их вытащить. Без тебя нам не справиться.
— Но чем я могу помочь? — растерялась я. — Я ничего не умею. Ни драться, ни даже магией пользоваться.
— Ты невидимка, Ро, — с восхищением в голосе ответил Бернард. — Ты не издаешь никакого шума и запаха. Мы сможешь обмануть защиту тюрьмы и вытащить наших.
Я смотрела на ругару неверящим взглядом и просто ловила ртом воздух, не находя слов.
— Это будет не просто, — тут же предупредил он. — Нас ждет пеший переход через лес в течение трех суток туда и чуть дольше обратно, если все выйдет. Я не буду лукавить, это тяжело и опасно, но необходимо. Без тебя эти люди погибнут, — заключил Бернард, выжидающе смотря на меня.
— Стой, — я нервно облизнула губы. — Почему ты пробрался в дом Дейва тайно?
— Я давно прошу его разрешить эту операцию с твоим участием, — объяснил он. — Предлагал разные варианты, но он наотрез отказывается. Я могу его понять, но слухи о том, что в доме главнокомандующего живет таинственная магиня, все множатся. Некоторые начали копать, и вот, я уже не единственный, кто понимает, что ты можешь нам помочь. Ро, там погибают люди в жутких мучениях.
Как же можно отказать в такой ситуации? Да я себе не прощу, если из-за моей трусости умрут люди. Если есть хоть один шанс спасти их из плена, я сделаю это, даже рискуя собственной шкурой. Моя жизнь не так ценна, как жизни опытных воинов, способных выиграть эту войну. Но оставался один очень важный вопрос.
— Ты хочешь, чтобы я ушла с вами без разрешения Дейва, — констатировала я. — Но как он отреагирует, когда поймет, что я сбежала?
— Он будет рвать и метать, — спокойно ответил Бернард, признавая очевидный факт.
— Но неужели для тебя нагоняй от Дейва важнее, чем жизни двадцати человек?
Я виновато опустила голову и молча кивнула, соглашаясь на эту авантюру. Если от меня что-то зависит, то отказать я попросту не могу.
— Я согласна, — тихо ответила, принимая окончательное решение.
Глава 6
Бернард удовлетворился ответом и начал рассказывать, как собирать вещи.
— Бери с собой только самое необходимое, — наставлял меня он. — Два комплекта самых теплых вещей, удобную обувь, расческу. Всё остальное у нас с собой: и спальный мешок, и еда, и вода. Тебе помочь?