Невидимки
Шрифт:
Софи попыталась придумать что еще сказать. Все, что она смогла найти, это половину предложения.
– Если есть что-нибудь, что я могу сделать...
– Может быть, - сказала Калла.
– Вот почему ты - мунларк.
Калла сделала реверанс и повернулась, чтобы уйти, затем резко развернулась обратно.
– Смотри-ка, забыла, зачем приходила!
Она потянулась к карману юбки и вытащила черный куб размером с кулак.
– Этот сверток, который нужно было передать, чтобы ты поклялась в верности
– Как это принесу клятву?
– Это одна из загадок Черного Лебедя, но ты их наследница. Твое место зарезервировано. Все, что тебе нужно сделать - принять это.
Она снова сделала реверанс, оставляя Софи наедине с крошечным черным ящиком, который внезапно почувствовался очень тяжелым. Мысленно она могла услышать сотни оставшихся без ответа вопросов, смешанных со всеми ее сомнениями, заботами и неуверенностью.
Она могла также услышать мистер Форкла, говорящего ей, что у нее был выбор.
С дрожью в руках и трепетом в животе, она подняла коробку к губам и немного лизнула датчик.
Как только ее ДНК прошла проверку, куб осветился белым светом. Слова проступили через свечение, единственное предложение было написано витиеватым почерком. Присяга была намного проще, чем Софи представляла. Но слова чувствовались верными. Это обещание, она могла выполнить. Верить. Поддерживать.
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь моему миру.
Софи закрыла глаза, вытаскивая слова из сердца, когда она шепотом произносила присягу.
Только последнее слово слетело с губ, и замок на коробке со щелчком открылся. Внутри она нашла изогнутый кулон в виде черного лебедя, сделанный из черного металла. В центре кулона была лупа.
Софи предположила, что крошечный листок бумаги, приложенный к кулону, объяснит, что это значило. Вместо того там было написано... знакомым почерком мистера Форкла:
Рад, что ты сделала правильный выбор.
Глава 13
– Сколько раз вам пришлось произносить присягу, чтобы куб открылся?
– спросила Биана, играя с кулоном, который дал ей Черный Лебедь, когда она следовала за Софи и Деллой вниз на завтрак.
– Думаю, что четыре, - сказала Делла, приподнимая подол своего черно-белого платья, чтобы спуститься по лестнице.
Удивительно, но Биана надела штаны... хотя туника, которую она надела вместе с ними, была вышита бабочками, и она также украсила драгоценными камнями бабочек, закрепленных в ее волосах. Так или иначе, Биана заставила все это казаться простым... даже ее блеск на губах.
– А у меня получилось с третьей, - сказала она Софи.
– А как у тебя?
Софи
– С первой.
– Думаю, я должна была догадаться, - сказала Биана, вздыхая. Она посмотрела через свой кулон, как через монокль.
– Ты хоть представляешь, что нам с этим делать? В моей записке было сказано, «посмотри на мир по-новому».
– А в моей «Когда нужно, ты должна быть ближе», - добавила Делла.
Они уставились на Софи.
– В моей было написано, что они рады, что я сделала правильный выбор.
– Ха, - сказала Биана.
– Это должно быть странно для тебя.
Большое преуменьшение.
Слова Каллы все еще продолжали гудеть в разуме Софи... особенно та часть, что Калла была связана с Проектом Мунларк.
По некоторым причинам Софи думала, что проект включал только мистер Форкла, сидящего в одиночестве в лаборатории с микроскопом и какими-то чашками Петри. Но теперь она могла представить всю команду — множество людей и мозговой штурм видов и планирование, возложение их надежд на нее, на их Проект Мунларк. А что если...
Все мысли улетучились, когда они дошли до беседки.
– Твои волосы!
– ахнула Делла, мчась к Фитцу, сидящему за столом. Его обычные темные локоны были окрашены в зеленый цвет и торчали во все стороны.
– Кто-то подсунул эликсир в мой шампунь этим утром, - сказал Фитц, поглаживая шипы и посматривая на Декса.
– Но это круто. Мне отчасти нравится.
Декс фыркнул.
– Продолжай убеждать себя.
– На самом деле, не все так плохо, - сказала Биана.
– Да, Фитцу подойдет все что угодно.
– Софи покраснела, потому что услышала подтекст в своих словах.
Киф простонал.
– Я знал, что мы должны были использовать лысеющий эликсир. В следующий раз!
– Хм, - сказала ему Делла.
– Ты должен это исправить... сейчас же. Ты действительно хочешь, чтобы Черный Лебедь увидел, что вы натворили?
Киф пожал плечами и схватил печенье с одной из тарелок в центре стола.
– Они покрыты ледяной коркой и превращают тела в камень. Кактус на голове - это ничего.
– Ладно, давай попробуем по-другому, - решила Делла.
– Если вы решили раскрасить моего сына, тогда я раскрашу вас обоих.
– Попробуйте, - сказал Киф.
– Я прекрасно выгляжу во всем.
– Скажи это своим ногам, когда они будут проводить остаток недели в моих туфлях на шпильке, - сказала ему Делла.
– Ладно... забудьте.
– Декс залез в свой карман и достал оттуда крошечный коричневый пузырек.
– Это уберет зеленый.
– Спасибо.
– Делла потрепала Декса по голове, когда он дал пузырек Фитцу.
Фитц залпом выпил эликсир и поморщился от вкуса.
– Больше никаких шуток, - сказала Делла, грозя пальцем всем трем мальчикам.