Невидимые знамена
Шрифт:
– Эй, ты в порядке? Ты живая? – спрашивал Саша, распутывая неуклюжие узлы. Девчонка только плакала и старалась отодвинуться от него, видно, боялась уже кого угодно, а не только диких зверей. Впрочем, разве не люди привязали ее к дереву?
– Тихо, тихо… – придержала дернувшуюся было бежать пленницу Нитмайя. – Никто тебя не обидит!
Девчонка продолжала хныкать, а Саша держал ее в объятиях и явно не понимал, что делать дальше с этой грязной, дурно пахнущей, зареванной спасенной.
– Прекрасно, – холодно сказал Джамдир. – И что же мы…
А
– Прочь, мерзкие твари! – голос Джамдира пробирал до костей. – Прочь!
И твари сбежали, рыча и подвывая, и маленькая пленница сбежала с ними вместе…
– Ну ничего себе! – пробормотала Нитмайя, вздергивая Сашку на ноги. Тот только ёжился и бормотал что-то неразборчивое.
– Доигрался? – хмуро спросила Шура. – Вот тебе твоя пленная принцесса…
– Неплохо придумали! – выдохнула Нитмайя. – Хитрые! На девчонку приманивают… Вот твари!
– Идем дальше, о Избранный, – совершенно спокойно сказал Джамдир, и Шура прекрасно поняла, отчего у него такая победительная улыбка. А что тут не понять? Сашка убедился, что верить тут нельзя никому, и теперь пойдет за магом, как привязанный!
Он и следовал: еще два дня они шли лесами, не заходя в деревни: Джамдир явно решил, что лучше дать Нитмайе поставить силки и как следует отдохнуть ночью, чем в очередной раз убеждать деревенских – путешественники не враги, не злоумышляют против бедных крестьян… Шуру это устраивало: местных она немного побаивалась, хотя вряд ли смогла бы объяснить, почему. Может, потому, что плохо их понимала, а может, наоборот: слишком хорошо представляла, во что может вылиться этот их страх… Ни во что хорошее для путников, это уж точно!
Лес постепенно редел, впереди была открытая местность. Положим, прятаться на землях Светлых не от кого, но всё равно становилось немного неуютно: а вдруг их примут за шпионов врага или еще что? Да и без привычной защиты деревьев все почувствовали себя неуверенно.
– Тихо! – скомандовала вдруг Нитмайя.
– В чем дело? – нахмурился Джамдир.
– Слышите? – негромко произнесла женщина. – Скачут…
– Не слышу, но поверю тебе на слово, – ответил маг. – Уводи детей. Под деревья, чтобы не было видно. Я взгляну, кто идет нам навстречу!
Нитмайя не стала спорить, сгребла Шуру и Сашу за плечи и потащила за собой, обратно в спасительный лес.
– Дожили, – ворчала она, – от своих прятаться!
– А зачем? – полюбопытствовал Саша, поправляя очки.
– А затем, что они тут пуганые, – мрачно ответила женщина. – Пристрелят, потом только разбираться станут. Джамдиру что, он маг,
Джамдир остался стоять, где стоял, не выказывая ни малейших признаков страха или нетерпения. Как ребята ни прислушивались, они не могли услышать того, что слышала Нитмайя, а она лишь приговаривала: «вот, уже совсем близко, уже за соседним холмом… всадников десятка два, никак не меньше, и с запасными лошадьми, быстро скачут, это не какие-то путешественники, те коней загонять не станут!»
И вот, наконец, те показались на вершине пологого холма, не стали огибать его, решили, видно, срезать путь. Действительно, не меньше двух десятков: Шура, прищурившись, попыталась их пересчитать, но всё время сбивалась.
Передвигались они быстро, даже очень: вот подскакали к Джамдиру, ожидавшему с таким видом, будто он делал величайшее одолжение, осадили коней, выстроились полукругом…
– Кто ты таков, путник? – вопросил предводитель отряда. Он был совсем молод, и, хоть старался говорить весомо, но голос его то и дело срывался с солидного баска на петушиный тенор. – Назовись!
– Не соизволите ли вы сперва назвать себя? – негромко произнес Джамдир. Он вдруг стал казаться выше ростом, и от него веяло нешуточной опасностью. – Кто вы такие? Я вижу на вашей одежде гербы дома Чин-Хатт, но имена ваши мне неизвестны!
– Я – Нальто Чез, – назвался предводитель, – один из магов господина Чин-Хатт. А кто ты?
– Джамдир Сарьям, – внушительным тоном отрекомендовался тот, – маг Холма.
– Чем ты можешь это доказать? – нахмурился молодой маг. Шура разглядела, наконец, его лицо: ничего выдающегося, если не считать длинного носа, веснушки, юношеские прыщи… оказывается, маги от них тоже страдают!
– Моего слова недостаточно? – нахмурился Джамдир.
– Почему я должен верить на слово первому встречному? – задиристо вопросил Нальто. – Да еще в лихие времена, когда всякий горазд на обман! Откуда мне знать, в самом ли деле ты маг Холма или просто присвоил его имя и звание?
– С меня довольно… – процедил Джамдир. И раньше, чем кто-либо из отряда успел опомниться и схватиться за оружие, начертил в воздухе перед собой какой-то сложный знак, вспыхнувший белым огнем и постепенно угасший. – Этого довольно, мой юный коллега?
– Довольно, господин… – Молодой маг разом растерял всю свою заносчивость, соскочил с коня и поклонился. – Прошу простить за дерзость, но…
– Я понимаю, времена лихие, – повторил тот его слова. – Полагаю, вы посланы на поиски?
– Не совсем так, господин, – замялся Нальто. – Поисками занимаются другие, а мы… Словом, был замечен чужой маг на самой границе с Тао Гарти, и меня послали узнать, в чем дело.
«Это, должно быть, когда мы в деревню ломились, – сообразила Шура. – Тогда Джамдир магией воспользовался, а его, значит, засекли… Вот олухи, неужели не поняли, что он Светлый? Он же как-то различает!..»