Невинная грешница
Шрифт:
— Я ее вылечу. — Кетлин с восхищением подняла на него глаза. — Большинство мужчин проехали бы мимо.
Это было глупо, но он почувствовал себя так, будто выиграл желанный приз.
— Я не смог, — пробормотал он.
Их взгляды встретились.
— Ты добрый, — тихо произнесла она. — У тебя есть сердце. Почему ты так стараешься скрыть его?
Неожиданно она протянула к нему руки и прижала к себе его голову так, что ее мягкие губы встретились с его губами.
— Пристроим дома эту птичку в
Лоркан всю дорогу путался в рычагах. Он безумно желал Кетлин. Воля боролась с плотью. Если бы условия были подходящими, он был уверен, что она позволила бы ему заняться с ней любовью. Увы…
Разгоряченный, ощущая острую боль в паху, он старался взять себя в руки. Кетлин впитала безнравственность еще в материнском чреве, напомнил он себе. По крайней мере, думал он, тайком наблюдая, как она озабоченно поглядывает на птицу, у нее страстная натура, в то время как ее мать была просто продажной женщиной.
Конечно, это не значит, что можно позволить себе воспользоваться ее податливостью. Зато, вкрадчиво подсказывал ему низменный инстинкт, он отнял бы ее у Деклана! До чего благородно с его стороны — самоотверженно действовать в интересах Бриджет, мысленно усмехнулся он, сознавая, что ищет любого предлога, чтобы удовлетворить собственную похоть.
Сидя рядом с ним, Кетлин чувствовала, как тихая радость наполняет ее. Лоркан, кажется, оттаял! Вот и хорошо!
Радуясь возможным переменам, она по возвращении, расхрабрившись, послала Лоркана в детский сад за Конором. У нее дрогнуло сердце, когда он появился с ликующим мальчуганом на плече.
Толстые ручки Кона цепко хватались за короткие светлые волосы Лоркана, но тот широко улыбался, разгоряченный, как после бурной игры.
— Напоишь Кона чаем? — как бы невзначай спросила она, когда Лоркан занес Кона в дом. — А я займусь сорокой.
Сбивчиво объяснив Лоркану, как обращаться с Коном, она предоставила их самим себе. И пока Лоркан старательно кормил ее сына, наложила жесткую повязку на птичье крыло так, как учил ее ветеринар.
Не обманывает ли ее интуиция насчет Лоркана? Сможет ли она подобрать ключ к его лучшей стороне и найти способ справедливо разделить с ним имение? В ней крепла надежда.
— Если ты не против, — радостно сказала она, — я проверю автоответчик и сбегаю к Деклану со списками заказов. Завтра он сам займется доставкой. — Она сияющими глазами смотрела на Лоркана, предвкушая конец междоусобицы.
Он скользнул взглядом по ее оживленному лицу и, прищурив глаза, резко спросил:
— Где Бриджет?
Кетлин заморгала.
— Не знаю! А что? Может быть, она еще в детском саду…
— Я сам отнесу списки Деклану.
Она поняла причину его недоверия и, теряя терпение, уставилась на него.
—
— А с чего мне доверять тебе?
— Куда делся закон о презумпции невиновности? — отбивалась Кет.
— Ясно, что ты женила Гарри на себе. Скорее всего, качая бедрами и бросая ему знойные взгляды, — холодно ответил Лоркан. — И наверняка за спиной у мужа водила шашни с Декланом. Результат — вот этот ребенок. Я мог бы добиться для тебя приговора на основании улик, которыми располагаю.
— Тогда готовься к сюрпризу со стороны защиты, господин прокурор, — высокомерно заявила Кетлин. — Отложу пока списки, раз они тебя так беспокоят. Их можно будет передать попозже. Пройдем в гостиную?
Лоркан безразлично пожал плечами и взял со стола папку с бумагами Гарри. Прихватив несколько игрушек, Кетлин прошла за Лорканом в прекрасно обставленную гостиную.
Он уселся на обитый дамаском диван и, открыв папку, занялся ее содержимым. У Кет вдруг возникло такое чувство, будто они обычная семья, и от этой мысли у нее дрогнуло сердце.
С учащенным от нахлынувшей надежды дыханием она опустилась на старинный персидский ковер, пристроив рядом сына с ксилофоном и оглядываясь вокруг.
— Производишь оценку каждого предмета? — с сарказмом спросил Лоркан.
Она не дала смутить себя недоверием. Лоркана всю жизнь подводили. Скоро он узнает, что хоть на нее можно положиться. Предвкушая победу, она улыбнулась.
— Не знаю, во сколько можно тут оценить все, — сказала она со смешком. — Просто в этой комнате все так хорошо подобрано… Не разожжешь огонь?
Помедлив, Лоркан взял в руки бумагу, растопку и торф, которые она держала в медном корыте. Через считаные мгновенья огонь полыхал, вовсю отбрасывая на стены яркие блики. Лоркан поставил на место каминный экран, и Кетлин тронуло то, что он позаботился о безопасности ребенка.
А Конор тем временем подковылял к сидевшему на ковре Лоркану, схватился за его руку и стал сосредоточенно вглядываться в его лицо. Лоркан машинально погладил его черную головку, и мальчик вскарабкался ему на колени. Кетлин затаила дыхание. Они молча сидели, наблюдая за всполохами огня.
Если б только так было всегда, думала Кетлин. Если бы.
— Пожалуй, пойду переоденусь, — тихо сказала она. — Выдержишь пока натиск Кона? Хочу пригласить на часочек Дека с семьей.
Лоркан резко повернул голову, будто его стегнули кнутом.
— Иди наряжайся, если тебе надо, но у меня срочное дело в другом месте, — сказал он, поджав губы.
— Пожалуйста, останься, Лоркан, — мягко попросила Кетлин. — Ты требовал доказательств, и я тебе их представлю. Хочу, чтоб ты увидел, как крепко Деклан любит Бриджет.