Невинная ложь
Шрифт:
— Я не у них. — Клэр прокашлялась. — Я живу у человека, который работает консультантом у Арчера. Его зовут Джейк Солтер.
— Ты живешь у совершенно незнакомого человека?
— Да нет же, мам.
— Но ведь ты знаешь его всего пару дней, — не без удивления проговорила Гвен. — Он женат?
— Нет, — ответила Клэр, глядя на Джейка, — он не женат.
— Вы там с ним вдвоем?
— Все не так просто, мам.
— Как ты с ним познакомилась?
— На приеме у Глейзбруков. Можно
— Нет, — покачал головой Джейк, — я сам познакомился.
— Я все слышу, — сказала Гвен. — Это он?
— Да, — ответила Клэр. — Он готовит ужин.
— Думаешь, это правильно — жить у него в доме?
— Если честно, я сейчас слишком устала, чтобы дискутировать на эту тему.
— Клэр…
— Мам, день был очень длинным. Мне хочется выпить вина, поесть и завалиться в постель.
Джейк заправлял овощной салат оливковым маслом. Клэр заметила, как его губы изогнулись в улыбке. До нее дошло, что последняя часть фразы оставляет большой простор для воображения.
— Одной, — поспешно добавила она.
— Клэр, я в этом не уверена, — сказала Гвен.
— Я люблю тебя, мам, но я заканчиваю разговор. Я без сил. Пока.
Она отключилась и положила телефон на стол.
— Мне тридцать два, — сказала она. — Просто не верится, что я все еще должна докладывать маме, где буду спать. Мужчинам тоже приходится отчитываться перед своими матерями?
— Не могу говорить за всех мужчин планеты. — Джейк откусил кусочек от красного болгарского перца. — Но мне точно нет.
— Повезло.
Он посолил салат.
— Но это не значит, что на меня не давят.
Клэр едва не рассмеялась.
— Мне очень трудно поверить, что кто-то, даже твоя мать, способен серьезно надавить на тебя, Джейк Солтер.
— Твоя ошибка — что ты недооцениваешь матерей в подобных вещах.
— И как же она давит на тебя?
— Она очень хочет, чтобы я снова женился. Она донимает меня, требуя, чтобы я зарегистрировался на «arcanematch.com».
— И ты зарегистрируешься?
— Я подумываю об этом, — ответил Джейк. — Ведь вреда от этого не будет, верно?
У Клэр упало сердце. Это то же самое, как если бы он напрямик сказал ей, что не видит будущего для них двоих, подумала она.
— Наверное, нет.
— А ты там регистрировалась? — спросил он.
— Пыталась один раз. — Она глотнула вина.
— У меня такое чувство, что ничего хорошего из этого не вышло, — сказал он. — Как я понимаю, свахи из Тайного дома ничего для тебя не нашли?
Клэр поморщилась:
— Я бы выразилась иначе: даже оптимисту, такому неисправимому и убежденному, как я, тяжело принять, когда ему заявляют, что он не подходит в качестве пары никому из членов Общества.
— А твоя регистрация сохранилась?
— Господи, нет, конечно. Было очень тоскливо каждый раз видеть это дурацкое «Добро пожаловать на «arcanematch.com», Клэр Ланкастер. Сожалеем, но подходящих кандидатур нет. Отредактируйте свою анкету».
— Будешь пытаться еще раз?
— А какой смысл? — спросила Клэр.
— Вдруг повезет, — сказал Джейк.
— Сомневаюсь. В настоящий момент я не в том настроении, чтобы получать новые отказы.
Глава 22
Клэр резко разбудил сон, в котором Валери Шипли гонялась за ней по бесконечной череде косметических кабинетов. В каждом помещении имелся бездонный бассейн. Клэр знала, что нужно бежать, чтобы найти выход, но Валери все время сокращала между ними расстояние.
«Она умерла. Забудь о ней».
Однако вид Валери, плавающей в бирюзово-голубом бассейне, все никак не хотел исчезать.
«Думай о чем-нибудь другом».
Клэр несколько мгновений лежала неподвижно, ориентируясь в незнакомой спальне и пытаясь понять, что именно ее разбудило. Затем она повернулась на бок и посмотрела на часы.
Время было чуть за полночь.
Насколько помнится, она легла спать почти сразу после ужина. Сон пришел быстро, глубокий и крепкий, ее тело расслабилось, восстанавливая силы после долгого и трудного дня. Сейчас хмель от вина и изнеможение уже не ощущались. Спать не хотелось, она почувствовала себя неестественно бодрой.
Отбросив одеяло, Клэр встала и босиком прошла к сдвижной двери.
Она отдернула штору. Одна часть бассейна — подсветка была выключена — скрывалась в тени, отбрасываемой стеной дома, другую же часть освещала яркая луна. Когда Клэр увидела тело на серебристой поверхности воды, у нее на несколько мгновений перехватило дыхание. Только не это. Еще один труп — это уже слишком для нее.
С опозданием она сообразила, что человек в бассейне не лежит на поверхности, а плывет к дальнему краю, где тень глубже. Его движения были спокойными и мощными.
Джейк.
Поддавшись порыву, Клэр прошла в ванную, надела халат — тот, в котором вернулась в мотель из дома Глейзбруков, — отодвинула стеклянную дверь и вышла в ночь.
Воздух был приятно теплым. Камень, которым была выложена территория вокруг дома, отдавал тепло, накопленное за день. Клэр подошла к краю бассейна.
Джейк заметил ее и изменил направление. Подплыв к бортику, он поднял голову и посмотрел на нее. Его мокрые волосы и плечи блестели в лунном свете.
— Как ты? — спросил он.