Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невольничий караван
Шрифт:

— Не думаю.

— Да ну! Я склонен ему поверить.

— А я нет!

— Значит, вы, должно быть, чересчур хорошо о нем думаете.

— Чего нет, того нет; я просто считаю его слишком умным для того, чтобы исполнить свою угрозу.

— Вот те на! Что ж тут было б опрометчивого?

— Тем самым он лишил бы себя последней надежды на снисхождение с нашей стороны.

— Еще бы, это уж точно! Но что толку будет от нашей мести: ведь ежели он убьет наших друзей, нам их уж не оживить!

— Я внимательно наблюдал за ним

во время переговоров и видел: он понимает, что ему от нас не уйти. У него остался только один-единственный козырь, и он показал его нам, но пустить его в игру он вряд ли решится. Этим он подписал бы свой смертный приговор.

— Ну не знаю… Должно быть, вы, как всегда, правы, но по мне, от этого мерзавца чего угодно ожидать можно. Но что я вижу? Он, никак, вновь возвращается?

Действительно, Абуль-моут снова направлялся в их сторону. На этот раз он не подошел вплотную к заграждению, а, остановившись на почтительном расстоянии от него, крикнул:

— Если я приду к вам еще раз, вы не задержите меня?

— Нет, — ответил Шварц.

— Эх, зря вы это обещаете! — с досадой прошептал Пфотенхауер. — Теперь-то у него не было вашего слова, и мы могли б его сцапать!

— К сожалению, уже поздно, я дал слово. Впрочем, возвращение Отца Смерти доказывает, что я рассуждал совершенно верно.

Старик приблизился к отверстию в засеке, но пролезать в него не стал, а лишь выглянул наружу и спросил:

— Что вы сделали бы со мной, если бы я сдался?

— Мы сохранили бы тебе жизнь, — отвечал Шварц.

— А свободу вернули бы?

— Нет. Я доставил бы тебя в Фашоду.

— Что?! Везти меня в Фашоду? К Отцу Пятисот?

— Да, я обещал ему это.

— Ты был очень откровенен со мной, и я благодарен тебе. Теперь можешь делать что хочешь: живым вы меня не получите!

Абуль-моут снова зашагал прочь. Он шел очень медленно и ни разу не обернулся: так твердо он был уверен, что Шварц сдержит свое слово.

— Негодяй что-то слишком далеко заходит! — вскипел Пфотенхауер. — Его самоуверенность так меня бесит, что я даже боюсь, как бы у меня внутри не разлилась желчь! Ах, ежели бы вы только не пообещали ему неприкосновенность — он бы уж лежал там, в траве, с моей пулей в башке!

— Ничего, — сказал Шварц. — То, что он вернулся с этим вопросом, меня очень обнадеживает.

— Но мы, несмотря на всю эту болтовню, с мертвой точки не сдвинулись!

— Да, но мы же не собираемся стоять на месте.

— Так бегите быстрее вперед и нас с собой взять не забудьте! Вы скажите только, что дальше-то делать? Думаете, ежели мы теперь стрелять начнем, это уж не так будет опасно для вашего брата?

— Я думаю так же, как и раньше, и я лучше не буду испытывать терпение Абуль-моута. Нам ни к чему применять силу, потому что своей цели мы можем достичь при помощи небольшой хитрости.

— Вон оно что! И что же вы опять задумали?

— Да ведь я вам уже говорил! Мы постараемся вызволить моего брата и Охотника на слонов. Если нам это удастся, мы тогда отберем у Абуль-моута последний козырь, и тогда нам больше не нужно будет с ним церемониться.

— Тысяча чертей! Вы что, серьезно?

— Ну конечно!

— Я вас верно понял? Вы хотите, чтоб мы этот балаган с переодеваниями устроили?

— Я, по крайней мере, полон решимости осуществить свою идею. Но я ни в коем случае не хочу вас уговаривать, потому что дело, которое мне предстоит, действительно очень опасно, и вы…

— Да бросьте вы, наконец, свои экивоки и говорите без дураков! — перебил его Отец Аиста. — То, что можете вы, и мне по плечу, а брата вашего я так люблю, что ради него я уж охотно поучаствую в такой карнавальной шутке!

— Но это совсем не шутка! Если нас схватят, то все будет кончено, и не только для нас, но и для всех тех, кого мы собираемся спасти!

— Ну это понять и у меня башки хватит, и я уж считаю это вполне уважительной причиной для того, чтобы нам не попадаться! Теперь меня занимает только одно — как и когда мы все это проделаем. Я так разумею, не раньше нынешнего вечера?

— Да. Наш план можно выполнить только в темноте.

— А ну, как до этого времени что-нибудь приключится?

— Не думаю. Абуль-моут не станет первым предпринимать какие-либо действия, а, наоборот, скорее всего, будет рад, что мы до поры до времени оставили его в покое.

— Ну, в таком случае, вопрос «когда» отпадает, и остается только «как». Мы, стало быть, должны превратиться в негров?

— Да.

— Сказать по совести, не очень-то мне это нравится!

— Почему же?

— Да по целому ряду причин. Перво-наперво, как мне с такой длиннющей бородой стать похожим на негра? Даже если я ее в самый что ни на есть вороний цвет выкрашу, мне все равно никто не поверит! И потом, если мы будем неграми, мы только в ту часть ущелья пробраться сможем, куда эти разбойники всех рабов согнали. Но наших-то друзей старикашка Абу, как пить дать, где-то около себя держит! Не лучше ли будет, если мы рожи-то наши в коричневый цвет покрасим, да оденемся так, чтобы нас за ловцов рабов принять было можно?

— В этом случае нас тоже можно будет легко узнать по нашим бородам. Нет, так мы делать не станем. Возле похищенных рабов нам, конечно, делать нечего, потому что и среди людей Абуль-моута достаточно чернокожих. И вообще, нам лучше не показываться никому на глаза. Мы постараемся пробраться в их лагерь бесшумно, как подкрадываются индейцы. Так что черный цвет нам нужен не столько, чтобы нас приняли за негров, сколько для того, чтобы нас труднее было заметить в темноте.

— Ну, что ж, вы меня убедили! Что и говорить, вы опытнее да и половчее меня будете, так что делайте как знаете, я уж помогу вам чем могу. Но где же мы черную краску-то достанем? Будем жечь дерево, чтоб уголь получился?

Поделиться:
Популярные книги

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Старатель

Лей Влад
1. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки