Невыносимая дерзость
Шрифт:
И тогда Кэт ощутила себя разряженной новогодней елкой по сравнению с этой нимфой, что, однако, не охладило ее пыла по отношению к ее спутнику.
Но он не разделял ее чувств: когда их представили друг другу, взор мужчины остался абсолютно холодным и безучастным. Звали красавца Карлос Герреро, и в тот миг Кэт казалось, что нет имени прекраснее.
Она всячески пыталась привлечь его внимание, но, будучи неопытной, делала это нарочито и откровенно. Слишком откровенно. Каждый раз, когда Карлос смотрел на нее, Кэт начинала вести себя неестественно: закидывала голову и глупо хихикала, прикрывала
Полная луна, воздух, напоенный ароматами жасмина и жимолости, создавали атмосферу предвкушения чего-то прекрасного; казалось, стоит только протянуть руку – и достанешь. Переполненная возбуждением, Кэт приблизилась к Карлосу.
– Привет, – томно произнесла она.
Недовольно сузив глаза, он кивнул в ответ.
– Ты весь вечер флиртуешь со мной, – медленно произнес он.
– Правда? – покраснев, спросила Кэт, радуясь, что вечерний сумрак скрывает предательский румянец. Но разве сестры не учили ее, что в современном мире мужчины и женщины равны, а значит, последние вполне могут сами проявлять инициативу? – Я просто хотела спросить, не хочешь ли ты… не хочешь ли ты потанцевать? – обратилась она к Карлосу, пытаясь скрыть за беспечным тоном бешеное биение сердца.
Выражение его лица в тот момент она будет помнить всю жизнь – злость, переходящая в холодное презрение, когда он скользнул взглядом по крупному бриллианту на ее груди.
– Ты всегда ведешь себя как уличная девка, дорогуша? – спросил Карлос. – Показываешь все свои прелести, словно торговка на рынке? Или тебе просто нравятся занятые мужчины?
Сломленная ледяным презрением в глазах испанца, Кэт даже не заметила, как еще одна фигура возникла в дверях.
– Н-но… – промямлила она.
Наклонившись к ее уху, чтобы сказанного больше никто не услышал, Карлос произнес слова, которые навсегда отпечатались в памяти Кэт.
– Ты одета как проститутка и ведешь себя соответственно! – прошипел он. – Почему бы тебе не пойти прикрыться чем-нибудь и заодно не поучиться поведению в обществе?
Сказав это, Карлос неспешно направился обратно в зал мимо отца Кэт, наблюдавшего за развернувшейся сценой, к своей спутнице. Он заботливо накинул на ее плечи шаль и покинул бал, оставив Кэт наедине со своим стыдом.
Сестры с удовольствием сообщили ей, что этот самый мужчина, некогда знаменитый матадор, был известным ценителем женской красоты, что заставило Кэт чувствовать себя еще большим ничтожеством.
Болезненные воспоминания рассеялись, и Кэт заметила, что испанец внимательно смотрит на нее, а она сама все еще сжимает в руках письмо, передающее ее под его руководство.
Выдавив из себя улыбку, Кэт повернулась к Карлосу:
– Послушай, вряд ли ты жаждешь этого больше, чем я.
Мужчина задумался. Когда отец Кэт попросил его предоставить работу его дочери, первой его мыслью было отказаться. Ему вовсе не хотелось играть в няньку для испорченной богатенькой девчонки.
Так почему же он не отказался?
Потому что Оскар Бэлфор хорошо к нему относился. Именно он помог Карлосу развить бизнес по продаже недвижимости, благодаря которому он так разбогател. А ведь было время, когда никто не желал знать дерзкого молодого испанца. Когда-то Карлос был лишь бывшим матадором, потратившим все свои сбережения до последнего пенни, и только Оскар рискнул дать ему крупную ссуду. Он поверил парнишке, в то время как остальные отвернулись от него, а Карлос никогда не забывал таких поступков.
Нет, он никак не мог отказать Оскару.
– Раз уж ты спросила – нет, мне этого абсолютно не хочется. У меня и так много дел, – холодно ответил Карлос. – Но твой отец попросил меня о помощи, и я это сделаю. Я многим обязан ему. – Мужчина пожал плечами. – Кроме того, здесь всегда нужна лишняя пара рук.
– Тебе нужны деньги? – в отчаянии спросила Кэт. – Я выпишу тебе чек, если ты отпустишь меня.
Карлос лишь отрицательно покачал головой. Неужели она хочет его подкупить? Думает, с помощью денег можно найти выход из любой ситуации? Вполне возможно, ведь она всю жизнь так и поступала. Внезапно Карлосу вспомнились дни абсолютной нищеты, когда его мать убиралась в домах богачей, вспомнились ее красные, потрескавшиеся руки, глаза, запавшие от недостатка сна… И он снова ощутил прилив презрения по отношению к стоящей перед ним дамочке, всю жизнь наслаждавшейся ее благами.
– Ты забываешь, что теперь у тебя нет средств, ведь отец отменил твое денежное пособие, – протянул Карлос.
– Но я могу продать драгоценности! – заявила Кэт.
– Но не тогда, когда ты посреди Средиземного моря, м-м-м? – саркастично заметил он.
– Я… я уверена, что мы можем прийти к соглашению, – неуверенно произнесла Кэт.
– Не думаю, – отозвался Карлос, бросая изучающий взгляд на ее грудь, обтянутую белым топом, и на загорелые ноги в крошечных шортиках. – Если ты, конечно, не предлагаешь плату натурой, – насмешливо добавил он. – Судя по твоему виду, именно на это ты и намекаешь.
Кэт понадобилось время, чтобы осознать значение его слов, но когда она поняла, что он имеет в виду, то пришла в ярость.
С бьющимся от волнения сердцем, Кэт бросила на Карлоса негодующий взгляд.
– Возможно, ты привык платить за секс! – парировала она и ощутила мимолетное удовлетворение, заметив, как сжались от злости губы Карлоса. – Но не в этот раз. Я не собираюсь становиться твоей узницей, сеньор Герреро!
Кэт бросилась на палубу, сорвала сандалии и забралась на бортик. Сделав глубокий вдох, она прыгнула в пучину.
Глава 3
Боль от удара и шок от ледяной воды оглушили Кэт, но она быстро справилась с этими неприятными последствиями. Она отлично плавала, за любовь к воде ее даже прозвали «рыбкой». Проблема была лишь в том, что плавание в бассейне сильно отличалось от бултыхания посреди моря, так что спустя лишь несколько мгновений Кэт осознала, что наделала. Одежда намокла, казалось, крошечные шор тики весят тонну. Горячие слезы ярости брызнули из глаз и перемешались с солеными брызгами волн, но вскоре девушка поняла, что таким образом лишь утомляет себя, и начала работать руками и ногами.