Чтение онлайн

на главную

Жанры

Нейтрализация
Шрифт:

— Ты смотри-ка. Живой.

— А почему я должен быть мёртвый?

Я знал их в лицо, уже давно изучив в открытых источниках. Менхит Рахт и Фарраг Тирганарит сидели по обе стороны от третьего персонажа. Фарраг — эта маложавая скотина был отцом Дженри, если его можно было так назвать, и он заслужил мою особую «любовь».

В центре восседал Ланнаргон Ханнари. Он уже седел, хотя лицо, которое обрамляла аккуратная борода, всё ещё можно было назвать молодым. По меркам гараида — наверное, он был бы лет на сто — сто пятьдесят

меня старше. Здесь его седина говорила о том, что он был точно старше Тенемхета. Ему должно было бы несколько тысяч. Глаза его были пусты, словно однажды он заглянул в вечность и оставил там весь свой интерес к этой жизни.

— Вчера вы украли человека и подменили его на АСКИРа, и я пришёл требовать её возвращения.

— Требовать? — они непонимающе переглянулись, даже не отпустив саркастичного замечания.

— Насколько я знаю, законодательством пока ещё не разрешено просто забирать понравившегося человека с улицы?

Три гада молчали.

— Выдай нам номарха, и мы сохраним тебе жизнь.

— Мне нужна Аннарин.

— Её не похитили, она ушла добровольно с человеком, который её любит.

Любит? Страшная догадка пронзила мой измученный этим миром мозг.

— Она готова сказать это лично? Чтобы я забрал заявление о пропаже из полиции? Вы подослали ко мне АСКИРа с её внешностью. Это преступление.

— Мы никого не подсылали. — улыбнулся Тирганарит, очень знакомой улыбкой, которую я часто видел у Дженри. — Какого АСКИРа? Да и где он?

Судя по хитрой физиономии, моя квартира уже была очищена от его останков, которые я в спешке бросил.

— Какого номарха? — я включил дурака. Это у меня должно было получиться хорошо.

— Того же, с кем носился сегодня по всему Анар-Керасу.

— Я был с мужиком, который заказал мне следить за девчонкой. Обугленным, страшным мужиком, который платит мне хорошие деньги. Я не обязан знать, кто он.

Ханнари посмотрел на Тирганарита, который, видимо, как и его дочь, был телепатом, но тот лишь отрицательно качнул головой.

— Почему он не может прочесть твои мысли?

— Я не знаю. Я же гараид. Может, это моя суперспособность.

— Это чушь, у гараидов не бывает сверхспособностей.

— Ну, почему, — встрял Менхит. — У них же недавно Ищейка родилась. Может, и бывает.

Опять это слово.

— Покажите мне девчонку, — я пытался вернуть их к тому, что нужно мне.

— Нет, — медленно протянул Ханнари. — Наше слово — это всё, что мы можем дать такому отбросу, как ты.

Очень по-взрослому и очень этично.

— То есть, вы утверждаете, что тот, с кем я общаюсь, — император. Тогда кого нам показывают по интервидению? С чего вы сами взяли, что именно этот странный мужик и есть император?

— Не твоё собачье дело. Приведи нам его — это единственная причина, по которой ты сейчас выйдешь отсюда живьем. Иначе ты начнешь получать свою девку по частям.

Я сделал вид, что меня это никак не тронуло.

— А как же тот, кто любит её? Не защитит?

Ланнаргон Ханнари был раздражен. Думаю, если он хоть немного успел с ней пообщаться, она уже должна была его достать. Я подумал об этом не без удовольствия и не без гордости за нее.

Фарраг Тирганарит перехватил у Ханнари инициативу, изображая из себя любезного полицейского:

— Наш император безвременно пропал, и дабы не беспокоить общественность и сохранить за ним престол на время его вольного или невольного отпуска, мы поставили этого АСКИРа, это вынужденная мера.

— А, ну тогда конечно. Императора надо возвращать, — я очень старался контролировать тон, убирая всякую язвительность и наглость, которая якобы нравилась Тенемхету. У меня одна цель — узнать, что с Аннарин, и вызволить её.

— Поскольку я не смог прочесть ваши мысли, — с елейной вежливостью продолжил Фарраг, — вы позволите?

Ко мне подходила женщина с каменным лицом и пустым взглядом. И с медицинским пистолетом. Поверх одежды были пристёгнуты странные украшения из цепей, словно она шла в клетке из собственной одежды.

— Что это?

— Сыворотка правды. Наше сотрудничество будет окрашено в намного менее агрессивные тона, — он красноречиво взглянул на Ханнари, — если мы будем уверены, что вы действительно говорите нам правду.

Я кивнул, и девушка незамедлительно сделал инъекцию в мой бицепс. Она уже собиралась уходить, но Фарраг остановил её.

— Ещё три дозы, пожалуйста. Простите, — это уже мне. Так вежлив, не человек, а ангел. — Я имел возможность почитать вашу медицинскую карту, и выяснил, что вашим симбионтам нужно немного больше медикаментов.

Я чувствовал как кровь кипит в жилах. Физически ощущал борьбу своих мелких с новой заразой, проникшей в кровь. Не знаю, действовала ли на меня такая сыворотка раньше, но я понял, что мы победили её прямо сейчас. Они снова задавали свои вопросы, но я, не мигая, повторял им свои предыдущие ответы, без всякой тени улыбки.

— Что ж, ллеиры, вы удовлетворены? — Фарраг явно взял инициативу переговоров с наёмником в свои руки. Оба кивнули.

— А я — нет, — знакомый голос.

Из круглой боковой двери, которая раздвигалась подобно лопастям винта, ко мне собственной персоной выплыл Крэйннар. Ещё несколько минут назад, в голове уже промелькнула мысль о нём, и теперь мне удалось только смерить его равнодушным взглядом. Конечно, я удивился, но неосторожная фраза Ханнари уже немного меня подготовила. Нет, я определено был хреновым убийцей, не мудрено, что меня стёрли.

Крэй, наконец, был в одежде, напоминающей человеческую, сменив тот неформат, что он должен был носить по долгу своей легенды.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага