Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Слава всем высшим силам, маме они свои выводы не поведали.

Также мне повезло в том смысле, что взяться за меня всерьёз до праздника они просто не успели. Между моим приездом домой и днём рождения прошло всего шесть дней, наполненных подготовительной суматохой. А потом их энтузиазм утих, придавленный другими событиями. Вообще, та неделя запомнилась суетой, почему-то называемой «отдыхом», и множеством однообразных разговоров. Всем хотелось знать, что произошло в Министерстве. Балансировать между правдой и скромностью (следовало учитывать, что мои приключения десять раз художественно переврут и в обработанном виде донесут до матери) удавалось не всегда.

Задолбался от пересказов. Причем леди предупредила – некоторые из гостей захотят поговорить на ту же тему. Демонстрировать недовольство нельзя, отвечать охотно.

Откровенно говоря, будь я обычным подростком шестнадцати лет, то, скорее всего, от происходящего взбесился бы. Какого хрена мой личный праздник превращают в светское мероприятие? Я не аристократ, не принадлежу к правящей семье, я могу позволить себе приглашать не того, кого надо, а того, кого хочется. Тогда, возможно, старшие объяснили бы мою неправоту. К счастью, у меня отношение к дню рождения иное, в силу ментального возраста спокойное, так что разговор не состоялся. Что добавило мне немного очков в глазах клановой верхушки.

Огромный контраст по сравнению с позапрошлым днем рождения. В прошлом году я не справлял из-за смерти Диггори, а до того мы собрались небольшой толпой в кафешке «На обе стороны» и хорошо погуляли по миру простецов. Чисто дружеская компания, не считая державшихся слегка в отдалении взрослых. Сейчас – парадные мантии, торжественные выражения лиц, влиятельные сопровождающие. Главы родов и кланов. Собственно, именно ради них всё и затевалось.

Встречал гостей я, разумеется, лично. От каминной пристройки к тому месту, где стояли мы вместе с леди Маргарет, вела обозначенная небольшими фонариками дорожка, в конце которой находилась небольшая круглая площадка со специальным столиком. На столик, в соответствии с этикетом, клались подарки с прикрепленной к ним открыткой, значком с гербом или просто в обертке с родовой символикой. Выглядело всё чрезвычайно чопорно. Сначала я приветствовал друзей и знакомых, потом они представляли своих сопровождающих, выслушивали от меня слова приветствия и, в свою очередь, я представлял миледи. На каждого уходило минуты три-пять, причем шли они плотным потоком, выстраиваясь в очередь и понемногу общаясь между собой.

И ведь у нас нет особых условностей, всё организовано по минимальной ставке. Боюсь представить, как проходят приёмы у тех же Малфоев.

– Примерно так же, - ответила леди, когда поток гостей схлынул и мы смогли направиться к столам. – Убранство богаче, столы не трансфигурированные, а постоянные, развлечения разнообразнее. Суть не меняется. Ещё нужно учитывать, что опыта у Нарциссы намного больше, это тоже не может не сказываться.

– Ну, нам его приобретать было негде, - согласился я, раздумывая, стоит ли уточнять дальнейшие планы клана насчет себя и вообще. Наверное, стоит. Не праздный интерес же. – Нас теперь гости будут навещать чаще?

– Сложно сказать, Райли, - неопределенно ответила глава. – Зависит от сегодняшнего вечера. Так что иди, развлекай гостей, не дай им передраться между собой и постарайся не выпускать из поля зрения мисс Лавгуд. Инциденты нам не нужны.

Насчет передраться – очень своевременное замечание. Мои родственники Фишеры на ножах с Арчерами, у Броклхерстов давняя вражда с Сэллоу, Турпины со времен войны с Гриндевальдом находятся в натянутых отношениях с Блюмами, странно, что открыто не сводят счеты. Сейчас все эти милые люди собрались на не таком уж и большом клочке земли, расчетливо поглядывая друг на друга. Начать говорить друг другу гадости им мешало уважение к хозяевам (так себе аргумент, если честно), усилия сэра Александра и прадеда Питера, дипломатично разведших наиболее непримиримых по разным углам, да наличие лорда Лавгуда. Ксенофилиус, как всегда в белоснежной мантии, стоял ровно в центре зала, приковывая всеобщее внимание, и рассыпался в потоке комплиментов перед мамой. Хвалил он её в основном за то, какого замечательного ребенка она родила.

Мама перед лордом робела, поэтому я отправился её выручать.

– Благодарю за высокое мнение обо мне, лорд Ксено. Тем более приятное, что оно полностью соответствует действительности, - на голубом глазу скромно заметил я. – Жаль, не все с вами согласны. Но сердце-вещун подсказывает, что возможность переубедить скептиков представится ещё до окончания школы.

Услышавшая словосочетание «лорд Ксено» мама чуть за сердце не схватилась. Что поделать, если он сам сказал его так называть?

– Нельзя убедить того, кто не хочет быть убежденным, Райли, - немного печально улыбнулся Лагвуд. – А насчет возможностей ты прав. Нас ждет интересное время, и начинается оно незаметно, - тут он с намеком обвел зал рукой. – Для большинства. Пожалуй, мне следует найти старых знакомых и дать им хороший совет…

Не прощаясь, он развернулся и направился куда-то в дальний конец сада. Мама проводила его нечитаемым взглядом.

– Райли?! – когда Лавгуд отошел на приличное расстояние, зашипела она на меня. – Что за фамильярность?!

– Стоп! – поднял я руку, останавливая начинающуюся грозу. – Никакой фамильярности. Просто пойми: он живет по-другому. Не лучше. Не хуже. По-другому. Поэтому не надо оценивать Лавгудов обычными мерками.

– Но всё равно!

– Поверь – если бы он счел себя оскорбленным, мы бы об этом узнали. Так что всё нормально. Пойдём, надо гостей развлекать. Они наверняка тоже хотят тебе рассказать, какой я замечательный.

– Райли!

– Идём-идём.

Незаметно общество разделилось на три частично пересекавшиеся множества. В первом состояли старшие гости со своей «программой», они беседовали друг с другом, плавно переходя от кучки к кучке, иногда уединялись в укромных уголках, накладывая вокруг защиту от прослушивания. Последнее, вообще-то говоря, грубое нарушение этикета, но, как говорится, не пойман - не вор. Присматривала за ними наша верхушка, она же проводила переговоры и сводила тех, кто не мог в силу застарелых обид сойтись сам.

Вторая группа условно состояла из сопровождающих. Лэрдам, по статусу, положена свита. Знатным девушкам, опять-таки в силу статуса, тоже желательно передвигаться со спутником. Не потому, что гости не доверяют хозяевам – Стивенсы, рассылая приглашения, приняли на себя обязательства по защите всех, согласившихся прийти, - и не потому, что считают своих дочерей слабыми и нуждающимися в защите. Тонкий момент. Сопровождение символически показывает, что клан или род при нужде станет защищать данную конкретную девушку, а брак с ней следует рассматривать как заключение союза. Иными словами, идёт демонстрация актива. Кроме того, для многих из нас этот приём является первым в жизни, поэтому дружественный советник рядом необходим.

Сюда же включаем самих Стивенсов, начиная от моих ближайших родственников и заканчивая тётей Сарой, поглядывавшей на мужчин с расчетливым интересом. Счастье великое, что прадед Александр послал всех на… и не пришел. Он бы нашел, с кем поругаться.

Ну и, наконец, подростки. Мои друзья; мои приятели; мои знакомые, даже такие, с которыми я общался всего один-два раза, вроде Алистера Филби, в этом году закончившего седьмой курс барсучьего Дома. Трое моих сверстников из Стивенсов – младшим детям пока рановато присутствовать на подобных сборищах, поэтому их должны сегодня пораньше уложить в кроватки. И ещё есть Луна. Полумна Лавгуд, успешно выносящая мозг придурку Майклу. Я с удовольствием издалека полюбовался тупым выражением его лица и, глядя Луне в глаза, проартикулировал «Продолжай». Она довольно заулыбалась.

Популярные книги

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8