Незабываемая ночка
Шрифт:
Комментарий к С такими друзьями
NahLOT (драк.) - Молчание, тишина
========== Тайное становится явным ==========
— Раз уж так вышло, может, вернешь кольцо? — попросил Корир. — Не думаю, что ты или я увидим его живым, продать ты его здесь никому не сможешь, а я отдам его человеку, у которого мы его купили и толком не расплатились.
— А хотелось бы увидеть этого гада, — пробурчала ворожея, снимая с костлявого пальца обручальное кольцо, — чтобы на месте испепелить.
Норд выдавил из себя приятную улыбку и, едва сдерживая позывы к рвоте, предпочел удалиться подальше
— Уходим подальше, — Драконорожденная потащила его в сторону дороги.
Свежий воздух заставил ярла ободриться и придти в чувство, а отвращение настойчиво сменилось чувством голода.
— Поесть бы, — негромко произнёс Корир.
Довакин позволила себе усмешку.
— Тут Роща Кин недалеко, там и поедим. Кстати, мы возвращаемся в Винтерхолд или в Виндхельм заглянем?
— Посмотрим. Вдруг Мейлур здесь нас ждёт?
Жизнь в Роще Кин шла своим чередом, совсем, казалось, не тронутая внешними потрясениями. В таверне «Деревянное кружево» было ещё немноголюдно, и хозяйка, узнавшая обоих посетителей, обещала им, что обеда долго ждать не придётся.
— Блёнвенн, как думаешь, куда Сэм подевался? — поинтересовался ярл Винтерхолда.
— Даже не знаю, — вздохнула девушка. — Может, куда-нибудь в Картвастен попёрся, ещё кого-нибудь разыграть. Может, он действительно хотел вступить в Коллегию, и уже ждёт нас в Винтерхолде. А может, погиб по дороге.
— Я бы хотел, чтобы он ждал нас в Винтерхолде, — Корир хищно усмехнулся и потёр кулаки. — С удовольствием бы заехал ему по морде.
Блёнвенн почему-то засмеялась:
— Его, наверное, сразу же, как только он черту города пересёк, побили как следует и принялись пытать, куда он нас дел.
— А мне уже интересно, что он мне за посох подарить собирался… Впрочем, плевать на посох, я куда больше приобрёл.
Драконорождённая вопросительно посмотрела на ярла.
— Тебя, — с доброй улыбкой пояснил норд. — Когда мы вернёмся в Винтерхолд, я соберу всех своих подданных перед Длинным Домом и прилюдно объявлю тебя своим таном и своим другом.
— Прилюдно? — недоумевала бретонка.
— Да. Не понимаю, почему тебя это удивляет.
— Ну, ярл Балгруф не стал собирать народ на городской площади и объявил меня своим таном в Драконьем Пределе, в присутствии лишь управителя и своего брата. А затем велел Лидии проводить меня на Высокий Хротгар, к Седобородым.
Негодование сменилось недоумением, срывалось в презрительную усмешку: ярл Балгруф даже таном волшебницу не объявил, как положено, а затем просто сбагрил к старым отшельникам, на Глотку Мира!
— Он едва знал меня, — тут же оправдывала ярла Вайтрана Блёнвенн. — Для меня вообще было удивительным, что он не выпроводил меня за дверь, когда я первый раз пришла в Драконий Предел. Там в тот день такое напряжение царило…
Кориру показалось удивительным, зачем волшебница вообще отправилась к ярлу Вайтрана на поклон, если её там не знали. Что она вообще в Вайтране в тот день делала?
— А что тебя туда привело?
— За день до этого Алдуин сжёг Хелген. Я была там, до сих пор мурашки по коже, если вспоминаю… — голос бретонки задрожал, она обхватила голову руками, уставилась в одну точку, будто те кошмары заново представали перед ней. Следовало прервать эти воспоминания, а историю спасения из уничтоженного города выслушать потом, после пары кружек хорошего мёда.
— Ты выбралась, — успокоил ярл, заставил девушку выпить немного эля. — И отомстила Алдуину.
— Да, всё верно. Алдуину, который сжёг Хелген, я отомстила, — Драконорождённая едва взяла себя в руки. — Так вот, Хадвар, парень из Легиона, помог мне выбраться оттуда живой, привёл меня в Ривервуд, к своему дяде, местному кузнецу. Утром это всё рассказали деревенской старосте, та всех собрала обсудить, что делать. Решили просить помощи у ярла. В общем, меня к ярлу во дворец и взяли, да и мне всё равно туда надо было, Фаренгару показать кое-что. Потом было нападение на Западную сторожевую башню, убийство дракона, зов на Высокий Хротгар… Я в «Гарцующей кобыле» сидела, думала, куда мне отправиться сначала: любопытство манило меня на Высокий Хротгар, а разум говорил, что надо сначала в Винтерхолд поехать. Тут заходят люди от ярла, говорят, чтобы я срочно шла за ними во дворец. В Драконьем Пределе меня уже ждал Балгруф со своим окружением, наградной зачарованный топор из ярловой оружейной и Лидия, которая должна была убедиться, что первым делом я отправлюсь на Высокий Хротгар.
Хозяйка таверны наконец принесла заказанный обед.
— Скажи нам, — позвал её Корир, — здесь не появлялся темноволосый данмер в кожаном жилете и зелёных штанах?
— Ваш управитель, что ли? — ответила женщина. — Он прибежал к нам дней пять или шесть назад весь перепуганный, говорил, что едва от ворожеи спасся, и спрашивал, не сможет ли его кто-нибудь до Виндхельма подбросить. Мой сын и наша Дравиния как раз собирались туда по делам и взяли его с собой.
Ярл Винтерхолда переглянулся с Драконорождённой. Кажется, оба они оказались правы, и Мейлур сумел добраться до Виндхельма. Только вот Корира терзало нехорошее предчувствие: не попадёт ли его управитель в беду?
Дорога в Виндхельм заняла не слишком много времени. Вулканическая равнина, поросшая елью, сменялась постепенно видом покрытых снегом полей. Вдалеке можно было разглядеть гладь моря Призраков и даже очертания Коллегии Винтерхолда. Древние стены Виндхельма же казались такими близкими, стоило только с пригорка спуститься.
— Ты когда-нибудь была в Виндхельме?
— Пару раз приходилось, — фыркнула девушка.
Извозчики ещё не торопились расходиться по домам, а нескольких из них удалось застать болтавшими возле конюшен.
— Эй, вы! — громко позвал их Корир. — Никто данмера до Винтерхолда подвозить брался?
— Тебе зачем это? — грубо ответил один из мужчин.
— Раз спрашиваю, значит, мне надо.
— Да подходил несколько дней назад какой-то, — ответил другой. — Денег у него почти не было, он начал плести какую-то чушь про то, что он очень уважаемая личность, управителем служит, маги его знают… Короче, послали мы его к скамповой матери, и этот серожопый в город потащился.
— На помойку свою, небось, вернулся, — сплюнул его товарищ.