Незабываемое лето
Шрифт:
– Но вероятно, найти партнеров для очень молодых леди не составляет особого труда?
– проворковал лорд Фаррингтон с обезоруживающей улыбкой.
– Я видел, что дама, которую я выбрал, была очень занята, подыскивая пару другим. Однако смею надеяться, что вы все-таки удостоите меня чести с вами потанцевать. Леди Маннеринг засмеялась:
– Вы лгунишка, Фаррингтон! Едва ли вам понравится, если я не отойду от вас ни на шаг до конца вечера. А теперь расскажите мне, как вам удалось заманить сюда лорда Равенсберга. Мне казалось, что он всегда слишком занят чем-то вроде гонок на экипажах или другими увлекательными мужскими делами. Что заставило его потратить свое драгоценное
Она легонько стукнула Кита по руке сложенным веером. Он наклонил голову и с чувством произнес:
– Как бы я посмел отказаться принять приглашение от лучшей подруги моей матери?
– Я уже сто лет не видела вашу маман, - грустно вздохнула леди Маннеринг.
– Она не хочет приезжать в Лондон. А теперь позвольте мне подыскать вам даму для танца. Хотя я не удивлюсь, если любящие мамочки схватят в охапку своих дочек и бросятся с ними бежать, как только столь известный ловелас, как виконт Равенсберг, попытается к ним приблизиться.
– Прошу вас, мадам, - взмолился Кит, - представьте меня мисс Эджуэрт.
Брови леди Маннеринг удивленно поползли вверх.
– Мне кажется, здесь есть девушки помоложе. Они с большим удовольствием откликнулись бы на ваше предложение. Ее родственники сами находят для нее кавалеров. Но разумеется, если вы настаиваете…
– Буду премного обязан, мадам.
– Кит вежливо поклонился.
– Вы тоже этого хотите?
– осведомилась леди Маннеринг у лорда Фаррингтона.
– О нет, мадам, благодарю, - ответил он.
– Я вижу знакомых дам и, так как вы снова заняты, приглашу потанцевать кого-нибудь из них.
А виконт устремился за леди Маннеринг. Гости расступались, давая им пройти, а потом толпа сомкнулась вновь, и сразу же за его спиной послышалось шушуканье. До него долетали обрывки фраз - смесь возмущения и любопытства. Но он не обращал на них ни малейшего внимания и нетерпеливо следовал за хозяйкой. Сама судьба решила помочь Киту в его замысле: герцог и герцогиня Энбери оживленно беседовали с пожилой парой, Стенсон куда-то исчез, а Эттингсборо, пытаясь быть любезным, сосредоточил свое внимание на раскрасневшейся хихикающей девице лет восемнадцати. Высокомерная полуулыбка, казалось, навечно застыла на лице мисс Эджуэрт.
– Мисс Эджуэрт, - обратилась к ней леди Маннеринг. Лорен удивленно взглянула на нее, и веер приостановил свое движение.
– Виконт просит вашего позволения быть вам представленным.
Лорен подняла на него большие глаза с темными ресницами. Они были фиалковые - точно такого же оттенка, как и ее платье! Кит испытал настоящее потрясение. Он не встречал в своей жизни женщины красивее, чем она.
Ему показалось, что он где-то уже видел это лицо, И через секунду виконт вспомнил где. Точная картина их первой встречи четко всплыла в его памяти. Драка в Гайд-парке на прошлой неделе и молочница, вознаградившая его поцелуем. А потом его взгляд встретился с другим взглядом, и у него вдруг возникло острое желание держать в объятиях именно ее, обладательницу этих удивительных, завораживающих глаз. Но прежде чем Равенсберг успел хоть что-то предпринять - подмигнуть незнакомке или ухмыльнуться, - она отвернулась, и его взору предстала элегантная шляпка. Кит продолжал смотреть ей вслед, но она, смешавшись с толпой, быстро скрылась за углом. Он не думал о ней с тех пор. До этой секунды… Виконт склонился в элегантном поклоне.
Лорен испытала шок, узнав в лорде Равенсберге джентльмена, который в парке целовался с молочницей.
Черный нарядный фрак, шелковые бриджи кремового цвета, вышитый жилет и рубашка с
Лорен с удивлением обнаружила, что виконт всего дюйма на два-три выше ее и не так красив, как ей показалось сначала. Но бьющая через край энергия и живость характера делали его необычайно привлекательным. Легкий загар покрывал его лицо, а в серых глазах светились ум и доброжелательность.
Уже в тот момент, когда леди Маннеринг представляла лорда Равенсберга,а он вежливо кланялся, Лорен осознала, что это - нежелательное знакомство. И его необходимо избежать любым способом. Даже если бы она не стала свидетельницей поведения виконта в парке, та звериная чувственность, что исходила от него, не позволила бы ей вступить в какие-либо отношения с этим человеком. В нем было что-то необъяснимое, такое, что делало его непохожим на всех других светских молодых людей, которых в этот вечер нашли для нее Уилма и лорд Сатгон. Лорен с улыбкой отметила, что все ее родственники мгновенно бросились ей на помощь, словно она была не в состоянии самостоятельно о себе позаботиться. Через минуту из толпы вынырнули лорд Саттон и полный джентльмен с честным взглядом. Совершенно очевидно, что ей подобрали партнера для очередного танца. Как грустно ощущать себя скучной, неинтересной и старой! Мужчин приходится заставлять танцевать с ней.
Но виконта Равенсберга никто не принуждал к знакомству с Лорен.
– О Господи, - пробормотала Лорен.
– Мисс Эджуэрт? Я очарован!
– В улыбке обнажились великолепные белые зубы, а от уголков глаз разбежались лучистые морщинки. Он снова показался ей необыкновенно красивым.
– Я попросил представить меня вам, так как мне очень хотелось посмотреть, подходит ли ваш наряд к цвету ваших глаз. Теперь знаю - подходит.
Лорен спокойно обмахивалась веером. Хотя два больших французских окна на противоположной стороне комнаты были широко открыты, в зале стало душно. Его банальный комплимент и наигранная галантность не могли заставить Лорен забыть те слова в парке - "подходите ближе, мерзавцы!" Чего он ждал? Хотел ли он ее смутить или услышать слова благодарности в ответ на любезность?
Джозеф слегка покашлял, пытаясь обратить на себя внимание.
– Смею ли я надеяться на танец с вами, мисс Эджуэрт?
– спросил Кит, пользуясь присутствием добродушно улыбающейся леди Маннеринг.
– Прошу прощения, но я только что собирался проводить мою кузину в комнату отдыха, - решительно заявил Джозеф, с готовностью подставляя Лорен руку.
– Мисс Эджуэрт устала от танцев и хочет пить. Не правда ли, Лорен?
Но лорд Равенсберг не отступал. Он шагнул вперед, преграждая ей дорогу, в его взгляде появился вопрос. Глаза его смеялись. Кит хотел услышать ее ответ, хотя в этом не было необходимости. Настоящий джентльмен не стал бы уводить ее. Ей следовало самой взять кузена под руку, презрительно взглянуть на виконта и молча с достоинством удалиться. Так обращаются с людьми, с которыми не желают иметь дела. Но она не тронулась с места.
Ведь лорд Равенсберг сам пригласил ее и сделал ей комплимент, каким бы глупым он ей ни показался. А кроме того, он был весьма обаятельным мужчиной.
Она шагнула к нему и позволила увлечь себя на середину зала. Поступила бы она так, если бы Джозеф предоставил ей возможность самой принять решение? Если бы не пытался так навязчиво помогать? Или если бы лорд Саттон не нашел для нее нового кавалера? Она не знала. Но теперь было поздно что-либо изменить. Следующим танцем был вальс. Он все еще считался немного неприличным: партнеры находились слишком близко друг к другу. Лорен уже танцевала вальс… с Невиллом на свадебном балу.