Неземная любовь
Шрифт:
Валлейцы за неё переживали больше, чем родные! Вот с ними и надо было оставаться. А про отца… в конце концов, сперва в деревне новости выспросить. А не нестись как угорелая туда, где её никто не ждал.
— Марион, доченька, — в комнату заглянул отец. Вид у него был такой, словно король пожаловал ему титул пэра. И богатейшее графство в придачу. Он правда просто сиял. — Ты ещё не одета? Поторопись, солнышко. К нам приехал очень важный гость.
Ничего не объяснив, папенька скрылся за дверью.
Марион застыла в недоумении.
Она вскочила с кровати. Позабыв, что на свете существуют служанки, стала выбирать самое красивое платье.
Дэрэлл натянул поводья, останавливаясь в изумлении.
Пока другие спали на привале, он решил поохотиться и раздобыть свежего мяса — солонина никак не казалась ему пределом мечтаний. С дичью упорно не везло, и он уехал довольно далеко.
Однако не зверь стал причиной остановки, а зрелище весьма неожиданное: множество поваленных деревьев впереди. Что здесь произошло? Грозы в Англии, конечно, бывали, но урагана такой силы в этой местности за последние полтора месяца точно не случалось.
Дэрэлл спешился и взобрался повыше по стволу дерева наклонённого, но не упавшего до конца, поскольку кроной оно легло на другое. Глазам предстала картина более чем странная, даже жуткая… в своей упорядоченности.
Деревья были вывернуты с корнем или сломаны на площади примерно с четверть мили в диаметре. И все они лежали кронами от центра — будто какой-то гигант тут специально выкладывал своеобразную мозаику. Хотя логичней было бы предположить, что деревья повалил мощнейший взрыв, произошедший в центре. Вот только на большой поляне в том самом центре не наблюдалось никаких последствий взрыва. Ни воронки, вообще ничего — лишь девственно-зеленая трава.
Дэрэлл нервно сглотнул. Поляна была хорошо знакома — на ней они провели свою первую ночь на Земле. И именно там вышли из Звёздных врат.
Глава 10
Марион всё-таки вспомнила о служанке, позвала, чтобы та помогла надеть платье и причесала. То и дело просила поторопиться — уж слишком ей не терпелось спуститься вниз.
Впорхнула в гостиную — душа пела от радостного предвкушения. И тут на неё словно вылили ушат ледяной воды — так и застыла мёртвой статуей, внутри всё оборвалось. Гость стоял спиной. Дорогой, но старомодный камзол, седые волосы, на висках завивка «крыло голубя». Марион узнала его и со спины — сэр Персиваль.
Захотелось бежать, только ноги будто приросли к полу. Сил не было даже шевельнуться.
И тут сэр Персиваль повернулся.
— Невестушка, — морщинистый рот растянулся
Уж лучше бы она лишилась чести, в отчаянии посетила крамольная мысль. Лучше бы отец похоронил её в Девоншире! За какие грехи Бог послал ей встречу с Пэтти?! Ехала бы сейчас с валлейцами искать новый дом…
Отец с сэром Персивалем что-то говорили. Но Марион не разбирала слов, они скользили мимо сознания как санки с горки, сталкивались и скапливались где-то вне головы. А в ней лишь нарастал шум. Одно-единственное слово прорвалось в мозг: свадьба.
— Не-ет! — взвыла Марион, заламывая руки.
А в следующий миг наступила чернота.
Очнулась она, к сожалению, не на руках у Зара, а на своей кровати — которая теперь казалась такой чужой.
Рядом были отец и Пол. Спасибо, хоть сэр Персиваль не посмел войти к ней в спальню.
— Надеюсь, ты пришла в себя, доченька, — мягким голосом, но очень жестко проговорил отец. — Это просто счастье, что наш дорогой Перси по-прежнему готов жениться на тебе, ты должна понимать.
— Но он же старик! — простонала Марион.
— Он богатый старик.
— Я не выйду за сэра Персиваля! — решительно помотала головой.
— Выйдешь! — отрезал мистер Уилсон. — Через два дня.
Поднялся с кресла и вышел.
Вот так, её продали снова!
Марион разрыдалась, уткнувшись в подушку. Зачем, зачем она вернулась?! Теперь её жизнь кончена! Ну почему она не попросила валлейцев подождать где-то поблизости хоть пару дней!..
Пол присел на край кровати и тронул за плечо:
— Сестрёнка, я могу чем-нибудь помочь?
Марион повернулась, утёрла слёзы. В глазах брата светилось искреннее сочувствие, даже боль за неё. Неужели кому-то здесь не всё равно?
— А что ты можешь сделать? — вздохнула она.
Пол пожал плечами.
— Отговорить отца нереально. Я уже пробовал. Но если тебе что-нибудь нужно…
Марион задумалась, взвешивая все «за» и «против». Вдруг брат пойдёт и выдаст её отцу? Только другого выхода не было, она всё-таки решилась.
— Помоги мне сбежать, — прошептала еле слышно.
Глаза брата расширились в испуге:
— Марион, но куда ты пойдешь? Девушка не может скитаться одна, ты вляпаешься в историю. Тебя…
— Есть люди, с которыми я буду в безопасности, — перебила она, пока брат не успел нарисовать самую страшную перспективу. — Мне бы только отыскать их.
Они ещё долго говорили, спорили. Брат убеждал, что побег — плохая затея. Отец и сэр Персиваль вышлют погоню. Уже сейчас у дверей её покоев стоит стража.
В конце концов Пол сказал, что сам съездит к той пещере и передаст весточку от сестры. К сожалению, Марион не знала точного пути. Пещера где-то в предгорье, она могла лишь примерно объяснить, как её найти.