Нежеланная, или Дар Небес
Шрифт:
– Вы в правду прекрасны, Натали, – вкрадчиво заметил он и, положив мою конечность на сгиб локтя, медленно повёл в сад.
– Благодарю, Ваше Величество, – повторила я.
– Всё хотел спросить, – протянул мужчина, внимательно наблюдая за мной. Вскинула голову, попадая в плен его тёмных глаз. – Куда исчез Радгар? Неужели отступил?
– Его Сиятельство, – начала было отвечать, но меня перебили.
– Радгар, Натали. У него более нет титула.
– Да, простите, – пробормотала.
– Радгар решил, что я не стою таких жертв, и уехал
– Таких жертв? – не понял король, притормозив у поворота.
– Бартольд не позволил им жить в доме. Первые несколько недель лорды ночевали в палатке у озера и трудились наравне со всеми. Радгар, конечно, старался…
– Не оправдывайте его, – опять перебил меня король.
Что за привычка, блин! Нахмурилась, проглотила колкий ответ. Всё-таки правитель.
– Вы достойны большего, Натали. Достойны того, чтобы вас добивались. Чтобы за вас боролись! Настоящий мужчина пройдёт через все преграды и терни на пути к желанной женщине, – сказал Алард, заставив менять затаить дыхание и остановиться.
– Ключевое слово: «Желанная», Ваше Величество, – пробормотала, опустив взгляд. – Я, увы, нежеланная. Не была ею пять лет назад, а сейчас и подавно.
Суровый мужчина-бронепоезд развернулся. Придержал подбородок и поднял мою голову, заглядывая прямо в самую душу.
– Вы Дар Небес, Натали, – тихо и непоколебимо заявил правитель, выдерживая паузу и продолжая смотреть в глаза. – Только дурак не способен разглядеть такой самородок, как Вы.
– Значит, Радгар – дурак, – смущённо перевела всё в шутку и попыталась отстраниться.
Мужчина хмыкнул и отступил первым, вновь предложив локоть.
– Я так и не поблагодарила вас. Спасибо, что приехали на помощь. Как вы устроились? – сменила тему, посмотрев перед собой.
Мы уже вышли через задние двери и почти дошли до Бартольда в белом. Он сегодня впервые оделся в светлое. Улыбнулась ему, с утра не видела. Он уехал в мужской компании показывать правителю свои земли и знакомить с проблемами простого населения.
– Не за что, я ничего не сделал. И устроился хорошо. Здесь тихо и свежо. Давно так крепко и качественно не спал, – усмехнулся Алард.
– Вы, наверное, и не отдыхаете совсем. На вас же такая ответственность, – перевела взгляд на короля. Мужчина нахмурился, кажется, что-то лишнее сболтнула. – Я про дела королевства.
– Да, нечасто удаётся выкроить время на отдых, – согласился он и потянул меня совершенно в другую сторону от Бартольда. Муж к нам не подошёл, просто посмотрел очень внимательно, поджал губы и остался стоять с Аароном. – Признаюсь, я удивлён, как быстро взял в свои руки полковник Цвейг эти земли. Прежний барон постоянно жаловался на нехватку ресурсов и разбойников из соседнего королевства.
– Бартольд очень целеустремлённый и упрямый. Если он взялся за дело, доводит его до конца. К тому же ему помогал Орэт.
– Вы сблизились со вторым мужем? – перескочил с темы Алард.
– Мы друзья, – уклончиво ответила
– Не передумали по поводу Дортмунда? – правитель очень старался не давить, но, кажется, вопрос о лишних мужьях волновал его сильнее, чем меня.
– Не передумала, Ваше Величество. Я планирую расторгнуть брак с Радгаром и Орэтом.
Мужчина кивнул и продолжил прогулку. Мы сделали пару кругов по саду, общаясь на разные темы. Он спрашивал: не хотела бы я вернуться в столицу, что я сделала с цветочной лавкой? И, слава Богине, тактично не касался прошлого. Пусть я часто подбирала слова и следила за речью, но мне понравилось общаться с ним. Почему-то именно сейчас он не выглядел таким суровым бронепоездом. Может быть, всё дело в Роме? Не анализировала.
Правитель, наконец, подвёл меня к Бартольду, поблагодарил за небольшую прогулку и отошёл с Аароном в сторону.
– Привет. Прости, – зашептала я, улыбаясь мужу. – Похоже, ему не хватает общения.
– Не извиняйся, – отмахнулся Барт, целуя в губы.
– А народ-то всё прибывает, – осмотрела наш сад, прижимаясь к боку мужа.
Гостей действительно было много. Они гуляли группками, подходили к нам, поздравляли, желали всего самого наилучшего, восхищались домом, столом, закусками. Где-то недалеко играла тихая музыка. Лёгкий ветер развевал магические светильники над головой. В воздухе витали нежные ароматы цветов. А на небе ни тучки, ни облачка. Лишь звёзды ярко мерцают, и молодая луна плывёт, освещая наше мероприятие.
Гости постепенно расселись по местам, и муж потянул меня к центральному столу. За нашим столом сидели: правитель, Орэт, Аарон и Мирабелла. Как самые близкие друзья. Вокруг сновали нанятые лакеи, подливали вино, обновляли закуски.
– Сегодня я сам себе завидую, – признался Бартольд, помогая присесть.
– И я тебе завидую, – хихикнула лукаво.
Перед первым горячим блюдом Алард как почётный гость сего мероприятия сказал тост. Я говорила, что правитель великолепный оратор? Так вот, мне не сложно повторить. Просто превосходный! Если вкратце, он нам пожелал пройти жизненный путь и сохранить нашу любовь на долгие столетия. Красиво. Очень. А после тоста он приказал своим гвардейцам принести подарки.
Честно сказать, на этом моменте я слегка выпала в осадок. Бартольду с барского плеча подарили коня. Родовитого, чёрного как смоль, с лоснящейся шкурой, блестящей и густой гривой. Он гарцевал по саду, красуясь в свете магических светильников, и никому не давал к себе подойти. Не объезженный. С характером. Муж подарок оценил. Правда, почему-то злобно посмотрел на Аларда.
– Какой красивый, давай подойдём, – предложила я, чтобы как-то сгладить витающее в воздухе напряжение.
– Ты уверена? Он не приручен, – мягко намекнул муж, помня, что рядом со мной животные ведут себя непредсказуемо. Но вроде как Рома сейчас в Аларде, и цветы не завяли. Значит, король удерживает свою сущность.