Нежные щечки
Шрифт:
— Исияма-сан!
Исияма обернулся, снял солнечные очки в золоченой оправе. При виде Касуми лицо его стало странно серьезным, а потом озарилось радостью. Касуми разглядывала его легкомысленный наряд. Легкая пестрая трикотажная кофта и белые мешковатые штаны. В разрезе воротника — толстая золотая цепь, на руке — сверкающие на солнце золотые часы с вкрапленными бриллиантами. Трудно было даже представить всегда такого аккуратного и подтянутого Исияму в этой одежде.
— Сколько лет, сколько зим! Как дела? — с улыбкой поинтересовался
Касуми подумала, что раньше Исияма не говорил так гладко.
— Нормально. У тебя, похоже, тоже все хорошо.
— Стараюсь радоваться жизни, — смущенно улыбнулся Исияма.
Он напоминал сдувшийся воздушный шар, в нем не было ничего, что оттолкнуло бы Касуми.
— Хорошо, если получается радоваться. Чем сейчас занимаешься?
Исияма бросил быстрый взгляд в сторону гостиницы. Видимо, женщина, с которой он приехал, была там.
— Спрашиваешь, чем занимаюсь? Да ничем. Разве не слышала? О моей работе? Я разорился.
— Кое-что слышала, но подробностей не знаю. Говоришь, ничем не занимаешься? И дизайном тоже? А на что живешь?
— Если называть вещи своими именами, то я теперь альфонс.
— Альфонс? — переспросила Касуми. — Ты альфонс?
— По-другому не назовешь, раз меня женщины содержат, — с непринужденным видом произнес Исияма.
— И эта женщина, которая с тобой?
— Ага. Ей уже двадцать три.
— Уже! Не слишком ли молода?
— Хм, — кивнул Исияма.
«Неужели эту яркую одежду и машину купила ему та девица?» Касуми, помнившую Исияму по тем временам, когда он работал, происшедшие с ним перемены ошеломили. А ведь тогда, в лифте, это она поцеловала его, а он лишь молча принял ее поцелуй. Возможно, он всегда в отношениях с женщинами был скорее принимающей стороной.
— Ты тоже немного изменилась. — Исияма изучающе разглядывал ее.
— Как изменилась?
— Ну… У тебя какое-то покорное выражение лица. Оно тебе не подходит.
— Ничего не поделаешь, после того, что произошло, — будто убеждая саму себя, произнесла Касуми, и в ней всколыхнулась неприязнь: Исияма говорил о ней как о постороннем человеке. — Меня жизнь сломила.
— Меня тоже. — Исияма потупился, и взгляд его упал на ключ от машины, зажатый в руке. Вычурный чехол для ключей от «Луи Вуитон». — Ну, ничего не поделаешь.
— Не думала тебя здесь встретить.
— Почему? — с недоумением поинтересовался Исияма. — Ты же приехала, потому что сегодня одиннадцатое августа.
— Я-то да.
— А я приехал, надеясь, что тебя увижу.
Он не сказал, что соскучился по ней, и не извинился за то, что привез сюда вульгарную девицу; это было большой бестактностью.
— Я слышала, ты пропал без вести.
— Так и есть. Я стараюсь быть пропавшим без вести. Так что никому не говори, что встретила меня здесь.
Касуми кивнула, чувствуя себя сообщником преступления, но это был сущий пустяк в сравнении с тем преступлением, которое они вдвоем совершили
— Кстати, я видел ту передачу. Что с этим звонком из Отару?
— Ничего. Там мальчик оказался.
— Вот как. Что же все-таки произошло? С Юкой?
Исияма вздохнул и перевел взгляд на простирающееся за гостиницей озеро. Оттуда, то усиливаясь, то утихая, непрерывно доносился шум моторных лодок и водных мотоциклов. Они стояли и молчали, прислушиваясь к звукам с озера. Наблюдающий за ними Уцуми, видимо решив, что настало его время, вылез из машины и направился к ним. Заметив Уцуми, Исияма достал сигареты и закурил. Касуми вспомнила, как Исияма после исчезновения Юки сказал ей, что завязал с рыбалкой и курением. Видимо, для Исиямы все уже было решено. Уцуми легким кивком поприветствовал Исияму.
— Здравствуйте! Приятно познакомиться.
Исияма коротко кивнул в ответ, но в его взгляде Касуми прочитала немой вопрос.
— Это Уцуми-сан. Он бывший полицейский, мы вместе ищем Юку.
— О, это здорово, — без особого воодушевления произнес Исияма. — Ну и как продвигается, Уцуми-сан?
— Пока никак. — Уцуми оценивающим взглядом рассматривал Исияму.
— Да, я понимаю. Не так-то это просто.
Исияма почесал загорелую руку. Касуми подумала, что, наверное, от него больше не пахнет рекой. Уцуми, уклоняясь от табачного дыма, спросил:
— Исияма-сан! Я работал в свое время в Томакомаи и участвовал в том расследовании. Издалека много раз вас видел. А у вас вкусы сильно изменились.
— А, это… — Исияма горько усмехнулся. — Да это девушка моя такое любит, ну и купила.
Уцуми не смог скрыть иронии — видимо, догадался, что Исияма ведет жизнь альфонса. Стуча по асфальту высоченными каблуками, подбежала девица, спутница Исиямы, и, задыхаясь, прокричала:
— Ё-тян! Что случилось?
— Ничего не случилось.
Девица недоверчиво уставилась на Уцуми и Касуми:
— У вас дело какое?
— Да сказал тебе, все нормально.
Несмотря на попытки Исиямы ее успокоить, девица встала перед Касуми, будто пытаясь защитить от нее Исияму. Круглое, ничем не примечательное лицо, девичья решимость в волевом взгляде и уголках губ. Видимо, приняла их за кредиторов, преследующих Исияму. Касуми даже позавидовала такой юной пылкости.
— Да нормально все, на самом деле нормально. Эти люди ищут Юку-тян. Вот смотри, это мама Юки-тян. А это Мана. Она со мной живет.