Нежный аромат сирени
Шрифт:
У Джейн замерло сердце. Она медленно обернулась.
— Что же это за вещи? — спросила она.
Их взгляды встретились.
— Во-первых, найти ее, — ответил он. — Она ускользнула из моей постели — и из моей жизни — пять дней назад, даже не попрощавшись. Я не уверен, но думаю, что она могла вернуться к себе домой, сюда, в Джексон.
Джейн почувствовала, что заливается краской.
— А во-вторых?
— Во-вторых, помочь мне убедить ее, что я понимаю, каким был идиотом… и
— Понятно.
Джейн скрестила руки на груди и уставилась в пол.
— Вы уверены, что действительно этого хотите? Чтобы она вернулась? — тихо спросила она. — Навсегда — долгий срок, мистер Бенедикт.
— Особенно если ты обречен провести его в одиночестве, — тоже тихо ответил Ник. — Да, я хочу, чтобы она вернулась. Без нее мне нет жизни… и, я надеюсь, ей меня почти так же недостает.
Он угадал. Разлука убивала ее.
Джейн медленно подняла голову и посмотрела на него.
— Почему же она оставила вас, позвольте спросить?
Их взгляды встретились.
— Боюсь, об этом вам придется спросить у нее. Я могу только догадываться. Видимо, у нее сложилось впечатление, что я не оставил ей выбора. Наверное, она думает, что в моей жизни нет места прочным привязанностям. Видите ли, наш семейный бизнес переживает сейчас кризис. Формально я ушел в отставку, но это моя семья, и я не могу устраниться в такую минуту и не помочь родным. Кроме того, я покупаю ранчо неподалеку от Джексона. Я давно об этом мечтал, а чтобы воплотить мечту в жизнь, нужно много работать.
— Все это вместе взятое оставляет слишком мало времени, чтобы связывать себя долгосрочными обязательствами?
Ник пожал плечами.
— Мне никогда не удавалось совмещать бизнес с любовными романами, и я сказал ей об этом. Но, видимо, я забыл сказать, что на этот раз все будет иначе. Я уверен в этом, потому что наши отношения — это нечто особенное, — он испытующе посмотрел ей в глаза. — Я предполагал, что она знает, как я к ней отношусь, но, наверное, мне следовало сказать об этом прямо.
Сердце у Джейн наконец ожило и гулко застучало. Она глубоко вздохнула.
— Вы правы, — заметила она. — Предположения — опасная вещь.
Джейн секунду помедлила.
— И как же вы к ней относитесь? Если можно, поконкретнее.
Ник не отвел взгляда.
— Я люблю ее, — ответил он внезапно охрипшим голосом, в котором звучала прежняя страсть. — И хочу провести с ней всю оставшуюся жизнь, занимаясь любовью… Хочу, чтобы она стала моей женой и матерью моих детей… Хочу, чтобы она стала частью моей мечты, а я — частью ее мечты. Это для вас… достаточно конкретно, мисс Стил, или мне продолжать?
Джейн
— Для начала, пожалуй, хватит, — произнесла она вполголоса.
Ник улыбнулся в ответ.
— Так что вы думаете? — спросил он, огибая стол и подходя к ней. — Возьметесь за мое дело? Или считаете, что мои шансы на успех слишком ничтожны и игра не стоит свеч?
Он остановился перед ней.
— Я возьмусь за ваше дело, мистер Бенедикт, — ответила Джейн. — И даже откажусь от обычного гонорара.
Джейн положила руки ему на плечи. Тепло его тела вливалось в ладони, горячило кровь, растапливая холод, сковавший сердце. Она надеялась, что на этот раз — навсегда.
— Что касается ваших шансов, — продолжала Джейн, — они превосходны. Я просто гарантирую вам обоим счастливый конец.
— Каким образом? — Ник взял ее за талию, и по ее телу пробежала дрожь.
— На ваше счастье, я по совместительству еще и колдунья, — с усилием произнесла она, чувствуя, как жар растекается по всему телу.
— А-а-а, — пробормотал Ник. — Так вы одна из тех темноволосых колдуний… Материнская родня всегда предостерегала меня от таких особ. Вы ведь, кажется, любите похищать мужские души? И сердца?
Джейн улыбнулась.
— Иногда. Хотя по большей части мы просто заглядываем в них, чтобы посмотреть, что там есть на самом деле.
Ник бесстрашно встретил ее взгляд.
— И что же ты видишь в моей душе, любимая?
— Пропавшую половинку моей собственной, — прошептала она.
Джейн потянулась к нему и поцеловала, едва касаясь губами его губ. Ей хотелось всегда ощущать их упоительный вкус. Она уловила легкий вздох, потом его руки, скользнув ниже, обхватили ее ягодицы, и Ник крепко прижал ее к себе.
Ему не хотелось отпускать Джейн. Как хорошо было бы держать ее в объятиях до скончания веков. Пусть пройдут годы, они нарожают детей, состарятся, у них появятся внуки, а Джейн все так же будет рядом. Однако необходимость перевести дыхание все же взяла верх — он наконец отстранился, с безмолвным восхищением глядя на возлюбленную.
Ее лицо пылало, глаза светились любовью. И эта любовь переполнила его сердце радостью.
— Я говорил серьезно, — мягко произнес он, проводя подушечкой большого пальца по ее губам. — Я люблю тебя, дорогая. И хочу, чтобы ты стала моей женой.
— Я тоже тебя люблю, — отозвалась Джейн, и он не сомневался в ее словах.
— Ты выйдешь за меня замуж?
Он затаил дыхание в ожидании ответа.
Лицо Джейн просияло от радости, и это было красноречивее любых слов.