Незнакомцы в черном
Шрифт:
– В подвал спускаться нельзя! Вам ясно?!
– вот первые слова, которые мы от него услышали. Говорил он со странным, акцентом. Ни у одной народности, населяющей Узбекистан, нет такого акцента.
Мы недоуменно переглянулись, но странный хозяин не сводил с нас глаз.
– Кто вы такие?
– снова спросил он.
– Молодые путешественники? А что такое «молодые путешественники»? Или, может быть, вы тоже пришли в горы за живыми душами?
От последней фразы нам стало не по себе.
– Мы пришли в горы, чтобы
Но он ничего не стал объяснять, лишь снова спросил с прежним презрением:
– Разве вы не такие же существа, как хозяин этого дома?
– Хозяин этого дома? Значит, здесь еще кто-то живет? А где он?
– Пошел к другим существам лишать их жизни, - замогильным голосом ответил незнакомец, - неужели это вам не знакомо?
Я в полной растерянности посмотрел на своих друзей. Куда мы попали? В лапы убийц? В общество сумасшедших? В гости к снежному человеку?
Мухаррам дрожала, как осиновый листочек, Рустам, побледнев, тряс головой.
Вдруг черный человек, вскрикнув, в ужасе схватился за голову, быстро подбежал к окошку и выглянул наружу. Пробормотал:
– Что же делать?! Ведь ему не перепрыгнуть через ущелье. При посадке повредил ногу...
Естественно, мы опять ничего не поняли из его слов.
Но все же Мухаррам еле слышно спросила:
– О ком вы говорите?
– Об Антано, моем напарнике.
– Антано? Какое странное имя...
– Через такое ущелье не перепрыгнет и горный козел, - сказал я, - Человеку это и вовсе не под силу.
Он опять посмотрел на нас презрительно:
– Вам - не под силу.
– А вам?
– Для нас -это средний прыжок.
Сам не знаю почему, но я начал успокаиваться.
– Послушайте, может быть, мы сможем вам чем-то помочь?
Он хмуро оглядел нас с ног до головы:
– Вы - нет. Впрочем, не путайтесь под ногами, это и будет наилучшей помощью с вашей стороны. Мост... Река... Антано должен вот-вот вернуться. Я должен быть там.
Он подошел к перекошенной двери и открыл ее. Уже с порога крикнул:
– Не вздумайте сунуться в подвал! Сидите смирно! Дверь закрылась. Мы остались одни.
– Убейте меня, если я хоть что-нибудь понял!
– воскликнул Рустам.
– Антано, - задумчиво проговорила Мухаррам, - итальянское имя... Или южноамериканское?
– Имя, может быть, и итальянское, а вот внешность как у местного горца.
– А акцент?
– Акцент действительно необычный.
– Может быть, он принадлежит к какому-нибудь неизвестному науке племени?
– Снежный человек?
– Бросьте вы! Откуда в наше время в Средней Азии неизвестные племена?
– А сила, сила-то какая! Он вытащил беднягу Рустама из пропасти, как пушинку.
– Кстати, почему он сразу же запретил нам спускаться в подвал?
– Это неспроста.
Я подошел к окну. Черный человек стоял уже на берегу обрыва и всматривался вдаль. Пожалуй, лучшего момента, чтобы узнать побольше о нашем странном спасителе и таинственном домике, не выберешь.
– Слушайте, - сказал я, понизив голос, - надо обязательно заглянуть в подвал. Трогать ничего не будем, просто посмотрим. Здесь явно что-то не так. Мухаррам, встань у окна. Как только он повернет к домику, дашь знать.
Девушка кивнула головой:
– Поняла.
В подвал вела дверь, вделанная в заднюю стену комнаты. В качестве запора использовалась толстая доска. Я осторожно вытащил доску и толкнул дверь. Вниз вело несколько ступеней. Там было темно и сыро. Я спустился вниз, освещая себе дорогу карманным фонариком.
Ничего загадочного и таинственного. Стены покрыты налетом белой плесени. В углу - горка угля, куски саксаула. В центре небольшая кучка соломы. Нехитрый хозяйственный инвентарь, ржавая домашняя утварь... И абсолютно ничего, проливающего свет на странное поведение незнакомца.
Впрочем, может быть, что-нибудь спрятано под соломой?
Взяв кусок саксаула, я принялся ворошить соломенную кучу. Каково же было мое удивление, когда вслед за этим явственно послышался протяжный негромкий гул.
Тогда я разгреб соломенную кучу донизу. Гул стал отчетливее, сильнее. И вот, наконец, моя ветка наткнулась на какой-то предмет. Я нагнулся.
Передо мной лежал небольшой черный ящик, размерами и очертаниями похожий на портфель «дипломат». Гул исходил из него. На ящике было начертано несколько символов, напоминающих иероглифы. И в то же время эти символы вызывали в воображений представление о системах координат, шкалах, векторах.
За спиной послышались шаги. Я вздрогнул. Но для испуга не было повода: в подвал спускался Рустам.
– Нашел?
– спросил он, приближаясь ко мне.
– Нашел, а вот что, и сам не пойму.
– Ну-ка, давай, посмотрим.
– Он наклонился и провел рукой по символам ящика.
Мы с удивлением заметили, что некоторые из них при этом как бы сместились.
Тут же гул прекратился.
И одновременно мы услышали испуганный крик Мухаррам. Оставив ящик, мы бросились наверх.
Девушка стояла у окна, вся дрожа. Глаза ее расширились от ужаса.
– В чем дело? Что случилось?
– набросились мы на нее с вопросами?
– Т-тот.... человек...
– с трудом выдавила она из себя, - о-он... у-упал... Н-навер-ное... его застрелили-и...
Я глянул в окно. Черный человек лежал на берегу, широко раскинув руки. Я выскочил из комнаты и опрометью бросился к нему. Следом за мной побежал и Рустам.
Черный человек лежал, припав грудью к земле, но его лицо... было обращено к небу. Иными словами, кто-то повернул его голову на 180 градусов. Какую же силу надо иметь для этого!