Незнакомцы в поезде (др. перевод)
Шрифт:
Компания брела в горку, где росли деревья. Бруно шагал по пятам.
— Тут даже не присесть, земля сырая! — ныла девица по имени Кэти.
— Хочешь, садись на мою куртку, — ответил ей парень.
Господи, этот дурацкий южный говор!
Вокруг шептались парочки, жужжали мошки, заливались сверчки, над самым ухом звенел комар. Бруно накрыл его ладонью, и звон стал оглушительным, голоса в нем потонули.
— …отчаливать.
— Че ж мы, места не найдем? — тявкала Мириам.
— Нет тут места, как бы не наступить на кого!
— Да, девочки, глядите под ноги, — засмеялся рыжий.
Ну, и что они станут делать? Бруно уже помирал
«…Леон осторожно заходит справа… — звучало из радиоприемника. — …и наносит сокрушительный удар в челюсть! Трибуны беснуются!»
Хоровой рев в соседних кустах.
Парочка в других кустах тоже была во власти страстей, правда, иного рода.
Мириам чуть отстала от приятелей и остановилась на склоне в двух шагах от Бруно. Он видел ее темный силуэт на фоне мерцающей воды. Ему еще не удавалось подкрасться к ней так близко!
— Эй, — шепотом позвал Бруно.
Она обернулась.
— Вас случайно не Мириам зовут?
Она смотрела прямо ему в лицо, но едва ли что-то могла различить в темноте.
— Да. А вы кто?
— Мы с вами не знакомы? — насмешливо спросил Бруно и снова почуял ее духи.
Он кинулся на теплое, уродливое, черное пятно, выставив перед собой руки.
— Чего вам…
Его пальцы сомкнулись на ее горле, и удивленный вопрос оборвался. Бруно тряс ее, чувствуя, что все его мышцы превратились в камень, слыша клацанье своих зубов. Она издала слабый хрип, но закричать не могла, он держал ее железной хваткой. Бруно завалил ее на спину, и они оба рухнули на землю без единого звука, лишь негромко зашуршав листвой. Он стискивал пальцы еще сильнее, с отвращением чувствуя под собой мягкое тело. Ее горло стало горячим и будто раздулось. Сдохни, сдохни, сдохни! Приказываю!.. Ее голова перестала дергаться. Он знал, что уже достаточно, но все равно не ослаблял хватку. Посмотрел через плечо, убедился, что сзади никого нет, и лишь тогда разжал руки. На горле у нее остались вмятины от пальцев, как на куске сырого теста. И вдруг из груди девушки вырвалось что-то вроде кашля, и Бруно похолодел, словно увидел восставшего мертвеца. Он снова бросился на нее, уперся в землю коленями и стал душить с такой силой, что едва не хрустели пальцы. Всю силу, какая была в теле, он направлял сейчас в руки. Она совсем обмякла и не шевелилась.
— Мириам? — позвала Кэти.
Бруно вскочил и, спотыкаясь, побежал назад к середине острова, потом свернул налево, к своей лодке. Машинально достал платок и стал вытирать что-то с рук. Слюни Мириам. Он брезгливо отбросил платок и тут же поднял его, вспомнив про монограмму. Он не потерял способность ясно мыслить! И дело сделано! Великолепно!
— Ми-ри-ам, — с ленивым нетерпением звали с берега.
А если он все-таки ее не прикончил? А если она уже сидит и разговаривает?
От воды дул сильный ровный ветер. Бруно никак не мог найти свою лодку. Он уже был близок к тому, чтобы схватить первую попавшуюся, когда наконец ее увидел.
— Эй! Мириам в обморок упала!
Бруно отчалил — быстро, но без явной спешки.
— Кто-нибудь, помогите!
Вскрик, женский визг.
— На помощь!
Паника в голосе была заразительна. Бруно сделал несколько суетливых гребков, потом резко поднял весла и пустил лодку скользить по темной воде. Чего он перепугался-то? Никто за ним не гонится.
— Эй!
— Господи боже, она не дышит! Позовите кого-нибудь!
Длительный женский вопль повис в тишине, и этот вопль поставил точку в случившемся. В странном умиротворенном восхищении Бруно подумал, что вышло красиво. Он спокойно подошел к причалу следом за другой лодкой. Не спеша, с несвойственной ему медлительностью расплатился за прокат.
— Там, на острове! — захлебывался взволнованный голос с какой-то лодки. — Говорят, там мертвая девушка!
— Мертвая?!
— Кто-нибудь, вызовите полицию!
Топот бегущих ног по доскам причала.
Бруно лениво побрел к выходу из парка. Слава богу, он выпил столько, что может делать все медленно! Все же, проходя через турникет, он затрясся от необоримого страха. Впрочем, это быстро прошло. Никто не обращал на него внимания. Надо выпить и привести нервы в порядок. У дороги маячило заведение с красной неоновой вывеской. Туда Бруно и направился.
— Налейте мне «Катти Сарк», — бросил он бармену.
— Сынок, ты откуда?
Бармен смотрел удивленно. Двое мужчин за барной стойкой тоже на него уставились.
— Налейте любого виски.
— Мы не продаем здесь крепкий алкоголь.
— Здесь — в смысле в парке? — Голос у Бруно сорвался на визг.
— Нет, здесь — это в штате Техас.
— Тогда вот этого налейте! — Бруно указал на бутыль самогона, стоящую перед мужчинами за стойкой.
— Держи, раз уж так приспичило выпить. — Один из мужчин плеснул самогона в рюмку и подтолкнул ее к Бруно.
Самогон нещадно продрал горло, затем разлился в груди приятным теплом. Бруно предложил заплатить, но хозяин бутыли денег не взял.
Снаружи, нарастая, завыли полицейские сирены.
В дверь вошел человек.
— Что там случилось? Авария? — спросил кто-то.
— Не знаю, — небрежно отозвался вошедший. — Я ничего не видел.
Бруно тут же проникся к незнакомцу братской любовью. Жаль, что нельзя с ним поболтать.
Он чувствовал себя прекрасно. Хозяин бутыли настойчиво предлагал налить ему еще. Бруно опрокинул три рюмки подряд, заметил у себя на руке пятно и спокойно вытер его платком. Это было пятно розовато-оранжевой помады Мириам, едва различимое в тусклом освещении бара.
Поблагодарив за выпивку, он вышел в темноту и пошел по правой стороне дороги в поисках такси. На парк не оглядывался, велел себе о нем даже не думать. Мимо прогрохотал трамвай, и Бруно побежал к остановке. Вскочив в вагон, он плюхнулся на сиденье и стал рассматривать плакаты на стенах, радуясь яркому свету. С другой стороны от прохода сидел вертлявый мальчишка, и Бруно завел с ним разговор. Хорошо бы сейчас позвонить Гаю, встретиться с ним — то и дело приходилось напоминать себе, что Гай в отъезде. Может, хоть матери его опять позвонить? Нет, лучше не рисковать. Только это и омрачало настроение — сознание того, что он еще не скоро сможет увидеть Гая или хотя бы позвонить или написать ему. Гаю теперь, конечно, предстоит помотаться по допросам. Зато он свободен! Дело сделано, сделано, сделано!.. В порыве благодушия Бруно погладил мальчишку по голове. Тот сперва замер от неожиданности, а потом заулыбался в ответ.