Незнакомец в моей постели
Шрифт:
Мне действительно нравилось это место, я не кривила душой, утверждая, что полюбила свой новый дом и эту землю.
В отличие от Фрэнка… Бог знает, зачем он привёз меня сюда, когда сам чувствовал себя в маленьком городке неуютно.
– Красивые здесь места, – тихо произнёс Алан.
– Спасибо.
– Спасибо природе, – усмехнулся он, заставляя меня хихикнуть в ответ.
Это немного сняло напряжение между нами.
– А вы ещё не устали от воды в Сан-Диего? Я не представляю, как это, жить на яхте. Вы явно не страдаете морской болезнью, – кинула
– А вы не устали от этой жизни? От Стентонвилля? От небольшого города? От одиночества?
– Я не… – я хотела сказать "одинока", но тут же вспомнила, что это не так.
С ужасающей ясностью до меня доходило, что теперь я одна и по сути ничто, кроме воспоминаний не держит меня здесь. Мне двадцать четыре. И я снова свободна. Слово «свободна» в моих мыслях мне жутко не понравилось. Но Фрэнка больше не было. И смысла оставаться одной в одиноко стоящем доме тоже не было.
Алан всё верно прочёл по моему лицу.
– Да, Уитни, может быть, вам лучше уехать? Обратно к родным или к друзьям. Ведь эта жизнь, которую вы ведёте, она – не ваша.
Я нахмурилась, поглядывая на окутанное полумраком лицо Алана. Оборот, который принял наш разговор, мне что-то совсем не нравился.
– Не хочу, – сказала я, чувствуя, что мой ответ напоминает слова капризного ребёнка изо всех сил вцепившегося в понравившуюся игрушку в магазине, не желающего выпускать её из рук.
– Вы подумайте. Возможно, это будет наилучшим решением. Продать дом и уехать.
Хоть и говорил он невыразительным тоном, какая-то тонкая нотка настойчивости неприятно поразила меня.
– Я люблю этот дом.
Продолжать прогулку расхотелось, и я развернулась, желая оставить его одного. Дорогу обратно найти не составит труда. Всё элементарно. Но он ушёл вслед за мной.
Возвращались мы молча, так же молча зашли в дом через заднюю дверь. Кинув взгляд на оставленную на столе посуду, я подумала, что приберу всё завтра.
Усталость накатилась внезапно, хотелось лишь одного – быстрее добраться до спальни и рухнуть на кровать. Впрочем, не уверенна, что засну, вероятнее, опять пролежу без сна до самой зари. Но сейчас мне хотелось остаться одной, хотя с другой стороны, какая-то часть меня радовалась приезду Алана, заполнившему образовавшуюся в доме после "ухода" Фрэнка пустоту.
Мы стояли на самом верху лестницы. Я – уже в полушаге от коридора, ведущего к спальням, он – на пару ступенек ниже меня. Прежде чем уйти к себе в комнату, я обернулась.
– Завтра у меня тоже будут к вам вопросы, – сказав это, я тут же смутилась.
Звучало так, будто я намерена устраивать ему допрос с пристрастием. Видимо, я совершенно потерялась в себе, потерялась настолько, что из моего рта вылетают какие-то грубости вместо нормальных слов.
Мистер Харлоу удивленно приподнял брови, оценивая сказанную мной фразу, и я, смущённо опустив взгляд, была готова уже извиниться, но он ответил первым.
– Конечно, теперь ваша очередь спрашивать.
Я кивнула и отвернулась, направляясь к своей двери, слыша за спиной удаляющиеся в противоположном направлении шаги. Мне хотелось обернуться, но я сдерживала себя, приказывала не делать этого. Уже
Вдали, в темноте коридора чётко выделялся застывший, высокий силуэт. Незнакомец молча смотрел на меня.
***
Меня разбудил телефонный звонок. Ворвавшийся в мой недобрый сон, на этот раз он послужил спасителем. Почему на этот раз? Просто я помню тот роковой звонок, и холодный, безразличный к моей боли голос, сообщающий, что мой муж поступил в больницу с огнестрельным ранением, что он до сих пор не пришёл в себя и, скорее всего, погрузился в глубокую кому.
Сегодня ночью мне опять снился Фрэнк, но на этот раз всё было как-то иначе. Что-то изменилось, но что? Я никогда не помнила, что именно мне снилось: ни лиц, ни действий, ни событий, ни слов, – просто я знала, что там, во сне был Фрэнк. И каждый раз, с чего бы ни начинался сон, заканчивался он всегда одинакового недобро.
Пусть даже я не помнила сути кошмара, но тяжёлое послевкусие, страх и горечь, вяжущиеся на языке, каждое утро преследовали меня.
Но что же изменилось? Осознание пришло резко и внезапно. Алан Харлоу. Каким-то образом этот Незнакомец пробрался ко мне в голову и тёмной тенью преследовал меня во снах. Я помнила, как он стоял в тёмном проулке, где обнаружили Фрэнка, и качал головой, словно хотел что-то донести до меня.
«Что?!» – крикнула я.
И в следующий момент оказалась прижата к глухой кирпичной стене его телом. Он врезался в меня на полном ходу и вышиб весь воздух из лёгких.
«Уитни… – голос его был грубым, как гравий на пыльной дороге, – ты ещё не устала от одиночества?»
Его рука взметнулась к моему лицу, и пальцы сжали подбородок, разворачивая прямо к нему.
«Я люблю…» – начала я, но он прижал палец к моим губам и тихонько выдохнул:
«Шшш…»
Большой палец скользнул по моим губам, я почувствовала тонкой кожей, насколько он грубый. Ни черта не руки пианиста.
«Кто ты?» – всё же шепнула я.
Он тихо рассмеялся, но руки не отнял. Ему нравилась эта власть надо мной, а мне казалось, что ноги подкосятся, если он меня отпустит. Мне нужен был якорь, опора, чтобы удержать равновесие, а ещё сила, исходящая от его крепкого жёсткого тела.
«Ты сама всё прекрасно знаешь».
Успел сказать Харлоу из моего сна, прежде чем телефонный звонок вырвал меня из забытьи и реальный мир.
– Алло, – хрипловатым после сна голосом произнесла я в трубку.
– Миссис Хьюз? – раздался на другом конце уверенный мужской голос.
– Да, – я приподнялась на локте, потянувшись к прикроватной тумбочке, и перевернула к себе электронные часы. Два часа! Это ж сколько я проспала? Полдня прошло. Я в ужасе подскочила на кровати.
То-то голова раскалывалась, хотя измотанный чередой бессонных ночей организм брал своё.
– Меня зовут Джонатан Пайк, я из "Рэндом хауз паблишинг", – тем временем продолжал мужчина. – Приношу свои соболезнования с безвременной кончиной вашего мужа, – теперь в его голосе звучало смущение. – Сожалею, что тревожу вас, но мистер Хьюз должен был переслать нам часть рукописей по электронной почте. Увы, мы так ничего не получили. Не затруднит ли вас…