Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ничего личного. Книга 3.
Шрифт:

– Чему вы так улыбаетесь, принц?
– осведомился Джо, ставя перед ним вторую порцию виски.

– Вспомнил кое-что хорошее, Джо, - он кивнул на нетерпеливо постукивающего по стойке пустой кружкой мужчину в красной куртке.
– Вас ждут.

Бармен ретировался, добродушно прикрикнув на клиента, чтобы не ломал мебель.

– С каждым разом все больше понимаю, чем тебе приглянулось это место, - Ксавьер допил виски и поставил стакан на салфетку.
– Когда не проходят спортивные вечера, тут довольно спокойно, несмотря на то, что бар на окраине Старого квартала.

– Меня тоже

удивило, что местное хулиганье сюда практически не заглядывает. Но дело не только в этом, - Амадео загадочно улыбнулся.
– От Джо порой можно получить больше информации, чем от Ребекки.

Ксавьер вопросительно изогнул бровь.

– Бармен умеет слушать, - пояснил Амадео.
– И очень хорошо. Может показаться, что он забывает каждую рассказанную историю сразу, как только клиент встает из-за стойки, но это не так. Джо помнит все в подробностях, и иногда это оказывается очень полезным.

– Не слишком ли опасен такой человек?
– Ксавьер не сводил взгляда с бармена, шустро разливающего пиво.
– Тот, кто слишком много знает, долго не живет.

– Все свои истории Джо хранит под замком, и немалых усилий стоит уговорить его рассказать хоть одну. Примерно так же, как заставить тебя раскрыть коммерческую тайну "Камальон", - губы Амадео снова тронула улыбка.

Некоторое время они молча наблюдали за хозяином бара, снующим за стойкой, как пчела. Джо успевал налить пива одним, поболтать со вторыми, поругать команду соперников с третьими и тут же согласиться с четвертыми, что лучше "Желтоусов" никого нет.

– Что-то назревает, - вдруг нарушил молчание Ксавьер.

– О чем ты?
– повернулся к нему Амадео. Странное, отсутствующее выражение глаз друга настораживало.
– Все только-только начало стабилизироваться, даже твои конкуренты поджали хвосты.

– Вот именно, - Ксавьер катал пустой стакан между ладонями.
– Слишком тихо, как перед бурей. В прошлый раз это затишье обернулось массированной травлей и закончилось твоим арестом. Я приказал Ребекке прощупать почву, но она пока ничего не нашла.

– Тем не менее, тебя это не успокоило, - Амадео в задумчивости потирал подбородок.

– Нет. Обычно я не делаю скоропалительных выводов, но произошло несколько мелких происшествий, которые все больше убеждают меня - готовится что-то крупное.

Амадео отставил стакан в сторону и подпер голову ладонью, ожидая продолжения.

На первый взгляд, события, перечисленные Ксавьером, казались обычными рядовыми происшествиями, от которых не застрахован ни один предприниматель: несвоевременная поставка товара, недостача, задержка выплат, спущенное колесо у грузовика... новый закон от министра департамента по делам семьи, предусматривающий особо строгое наказание за продажу наркотиков несовершеннолетним. И последовавшее за этим досадное происшествие, едва не закончившееся тюрьмой для одного из курьеров, якобы уличенного в этом. Ему повезло - доказательств оказалось недостаточно, чтобы предъявить обвинение. Тем не менее, Ксавьер немедленно уволил его - подобные промашки ставили под удар все дело.

– Несколько лет назад я бы избавился от него старым проверенным способом, - с усмешкой добавил он.
– Ты дурно на меня влияешь, принц.

Но если он пойдет к властям, мне придется это сделать.

Амадео рассеянно улыбнулся и жестом попросил друга рассказывать дальше.

Никаких серьезных промашек. Никаких арестов. Ничего, что могло бы заставить Ксавьера беспокоиться. Но, слушая его, Амадео все больше настораживался - мелочи, на первый взгляд ничем не связанные, могли рано или поздно сложиться в нехорошую картину.

– Возможно, после той травли я стал слишком мнительным, - закончил Ксавьер.
– Но я привык доверять своей интуиции. А она говорит, что здесь что-то не так.

– Департамент по делам семьи?
– Амадео водил по кромке опустевшего стакана пальцем.
– Беррингтон недавно вступил в должность мэра и теперь им не руководит. Но все законы проходят через его руки.

– Да, - кивнул Ксавьер.
– Первым делом я проверил его. Не складывается. Он отступил в сторону, когда арестовали Жаклин, и всем своим видом показывал, что выходит из игры. Целый год от него не было ни слуху, ни духу, ни единого поползновения в нашу сторону.

– Он не занимается наркотиками, и ты ему не конкурент, - Амадео пожал плечами.
– И к игорной сфере не имеет никакого отношения. Не вижу причин вставлять нам палки в колеса. И он бы придумал что-то помудреней, чем новый закон. Это выпад не только в твою сторону, а удар по наркобизнесу в целом.

– Согласен, - Ксавьер жестом подозвал бармена.
– Тогда просто забудем об этом разговоре и позволим себе расслабиться.

2

Белая шляпа

Звонок с поста охраны застал Чилли, когда она ставила толстую папку с подшитыми соглашениями на полку. Звонок прозвучал резко, и она едва не уронила папку на ногу. Тихо выругавшись, чего обычно себе никогда не позволяла, взяла трубку.

– Управляющий.

– Мисс Райо, - зазвучал хрипловатый голос нового начальника службы безопасности.
– Спуститесь, пожалуйста, в казино, один из посетителей жульничает и отказывается...

Если он не постоялец, то просто выгоните его, - она раздраженно смахнула рыжую прядь, упавшую на лоб.

– В этом и проблема, мисс Райо - он прибыл вчера утром.

Чилли коснулась кончиками пальцев левого виска, который уже начинала сверлить тупая боль. С самого утра ее не отпускало дурное предчувствие, и теперь она не сомневалась, что новый постоялец доставит немало хлопот.

– Хорошо, я сейчас спущусь.

Радиотрубка отправилась на базу. Чилли мгновение постояла, массируя висок, затем, усмирив непослушную прядь, вышла из кабинета.

Спускаясь по широкой лестнице, она перебирала в уме возможные варианты развития событий. Такое уже случалось не раз, но люди, совершавшие такой непростительный проступок как жульничество, никогда не реагировали адекватно. Угрожали полицией, судом, бог знает чем еще - и всегда отказывались от своих слов, стоило только увидеть счет за услуги, в который включалась сумма, на которую они пытались обдурить казино. Игроков, не являющихся постояльцами, заносили в черный список и больше никогда не пускали на порог. Все просто, но почему же ее не оставляет чувство, что здесь что-то не так?

Поделиться:
Популярные книги

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия