Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ничего не исправить
Шрифт:

Вошедший посетитель на первый взгляд не показался ни опасным, ни странным. Обычный отдыхающий в светлом льняном костюме и легкомысленной панаме. Что делает так далеко от привычных маршрутов отпускников? Да мало ли что, кишат в Артине по летнему времени словно муравьи, впечатлений на весь год набираются.

— Алексинта Рейнин?

Алекса медленно подняла на вошедшего глаза, на этот раз позволив себе рассмотреть мужчину более внимательно. Из образа беззаботного туриста выбивались только глаза. Пронзительные и колючие. То-то не понравился сразу, как только за ним захлопнулась входная дверь. Началось? Но он назвал её настоящее имя.

Пожалуй, паниковать ещё рано, но всё же хорошо, что бабушки и Илинги сейчас нет дома.

— Алексинта Кроф, — поправила спокойно. Впрочем, сочла нужным уточнить. — Рейнин — моя девичья фамилия. Сейчас я ношу фамилию мужа.

— Да, я в курсе. Михелос Роис, — вальяжно представился мужчина и, достав из кармана жетон, показал его Алексе.

— Тайное Управление, — профессионально просканировав предъявленный знак, озвучила Алекса очевидное. — Мне прислали замену?

— Не совсем. Скорее, куратора. Вы, Алекса, можно я буду вас называть по-простому? — поинтересовался он и, не получив подтверждения, продолжил. — Вы, Алекса, уже так глубоко вникли в это дело, что Управление не сочло нужным менять вас, как исполнителя. А потому дальнейшее руководство операцией я беру на себя, но и вы остаётесь здесь.

Ну да, ну да, глупая девчонка не справляется, вот и с ребёнком какую-то чушь придумала. Как будто бы её украли. Девочка на месте, старуха тоже, и чего паниковала? Но и менять «исполнителя» не сочли нужным. Может быть и правда, потому что замена в данный момент не совсем уместна. А ведь может быть и потому, что на неё будет удобнее потом списать неудачу? Этот вопрос господину Роису Алекса точно задавать не будет. И про Леграна, который тоже действовал от имени того же самого ведомства, но достаточно самостоятельно, расспрашивать не будет. Мало ли что. Она теперь никому не доверяет.

Ответила так, как от неё и ожидали.

— Хорошо. Я уже давно ждала указаний из Управления или хотя бы помощника, — не смогла удержаться, укусила немного, всё же помощник и куратор обладают разными полномочиями.

— Куратора, Алекса, куратора, — снисходительно поправили её. — А это значит, что работать теперь вы будете под моим началом. Помощницу можете отправить прочь. Я займу её место.

— Отправить прочь леди Элсинору?! — возмущение даже разыгрывать не пришлось. Можно сходу привести с десяток достоверных пунктов, почему бабуле уезжать нельзя, начиная с владения достойной леди глубочайшими познаниями об артефактах и заканчивая помощью с малышкой, но Алекса этого делать не будет. — Скажете это ей сами.

Похоже, Элсинору Дастин хорошо знало не только руководство Управления. Вон как поугас энтузиазм в глазах куратора.

— Ладно, — что-то слишком быстро он пошёл на попятную, похоже, идея удалить бабулю была его собственной. — Считаю, нам было бы удобнее, чтобы я обосновался здесь же, в лавочке. Что ж, придётся рассматривать другие варианты.

Обосновался бы он. Как же! Только не с такими сальными глазками. У Алексы, если что, муж есть, только господину Роису знать об этом не стоит. Пока не выяснится правда, под подозрением у неё всё Управление.

— Да, вы уж, господин Роис, — нарочито официально обратилась к мужчине Алекса, — извините, но дом совсем небольшой, и свободных комнат просто нет.

— Да понял я, понял, — Роис скривился. — Поселюсь где-нибудь неподалёку. Сейчас же получите первые инструкции. Никаких записей! — строго глянул он на собеседницу, протянувшую руку, чтобы взять те самые инструкции. — Не нужно забывать, что наша операция весьма серьёзная и секретная.

Ну да, ну да, а ещё ты, мил человек, не хочешь, чтобы остались письменные свидетельства твоей работы. Что ж, кажется, господин Роис — именно та ниточка, которая может повести их дальше. Правда, не стоит и надеяться, что он знает, кому же на самом деле служит, но нужно же с чего-то начинать. Сколько можно топтаться на месте.

В лавочку зашла увлечённая друг другом парочка, они быстро выбрали себе несколько артефактов, используемых в довольно-таки жёстких любовных играх, и, нежно воркуя, гордо удалились.

— Полулегальный товар, — не преминул прокомментировать их покупку Роис. — Что ж, всё в пределах задания, — он важно покивал головой, словно давая своё персональное разрешение на этот вид деятельности. — Это хорошо, это правильно. Отныне лавочка должна увеличить и разнообразить продажу подобных товаров.

— Но где их взять? — Алексе с трудом удалось выйти из ступора. Неужели вот так просто получится выйти на поставщика запрещённых артефактов? — Со смертью Петера оборвались многие связи.

— Именно для этого я здесь. В Управлении уже поняли, что вы не справляетесь. И вообще, — здесь господин Роис понизил голос, — есть подозрение, что в Управлении кто-то целенаправленно мешает вам работать. Потому и прислали меня. Отныне все сообщения туда отправляете только после того, как я их одобрю. Мы и сами в состоянии раскрыть это нелепое дельце! Я возьму на себя организацию и проведения расследования, поставку артефактов. Вы — принимаете товар и продаёте. Мой номер для связи здесь, — он щёлкнул по прилавку вычурно оформленной визиткой. — Вопросы есть?

Вопросов была масса. И самый главный из них: основное задание Алексы — найти поставщика древних артефактов, но, судя по намёкам, господин Роис его уже нашёл. Но задавать этот вопрос нельзя. Либо Алексу не планируют оставлять в живых, либо же её считают непроходимой дурой и всё равно не планируют оставлять в живых.

Оба варианта не нравились. Что ж, похоже изменения в них придётся вносить самостоятельно.

Потянувшиеся по одному покупатели вынудили закончить разговор. Что ж, он был очень познавательным. Нужно взять время для того, чтобы осмыслить услышанное и, главное, посоветоваться.

Вопросов господин Роис вызвал множество. И вот один из них. Он настолько несведущ в способностях Алексы, чтобы надеяться, что она не заметит установленных им подслушивающих артефактов, или настолько нагл, что его это нисколько не смущает? Как же, дом он захотел осмотреть. Ну-ну. Пожалуй, стоит проверить, не украл ли чего, помимо установки своих цацек. Интересно, что сильнее, та антипрослушка, которую установил ещё Петер Кроф, или же техника так называемого куратора? Пожалуй, рисковать не стоит и до поры до времени лишнего не говорить.

Популярные книги

Гром небесный

Михайлов Дем Алексеевич
4. Мир Вальдиры
Фантастика:
героическая фантастика
9.28
рейтинг книги
Гром небесный

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Замыкающие

Макушева Магда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Замыкающие

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку