Ничего не вижу, но слышу все
Шрифт:
Я пытался сосредоточиться, чтобы увидеть ее глазами, а не только прочесть мысли, но пока не получалось. Я наконец-то дошел до кровати и сбоку нащупал столик с едой и стул. Я сел на него и придвинулся к столу. Делал я все медленно, боясь что-нибудь задеть и перевернуть.
«Он со всем справится. Кто, если не он? Самый сильный ребенок, из всех, кого я видела…».
Она вышла и мысли стали слишком тихими, чтобы я дальше вслушивался в них. Я нащупал салфетку и положил ее на колени, а другую такую же закрепил на майке, подумав, что испачкать новую одежду мне совсем не хочется. А то, что она новая я понял сразу, у меня вещей идеально подходящих
— Ты хорошо справился с первыми заданиями, — раздался голос сбоку. Теперь и Ремуса не было слышно. Видимо он теперь держал щиты на разуме. Я немного расстроился из-за этого. — Альбус попросил скрывать свой разум, чтобы пока ты не опирался только на это. Тебе нужно сначала научиться ориентироваться в пространстве. Но как я погляжу, все не так уж и плохо. Зубной пасты на лице нет, одежда чиста, еда съедена. Почти вся. Теперь обувайся и мы пойдем, погуляем по коридорам.
Я кивнул и свесил с кровати ноги, пытаясь ступнями нащупать обувь. Вскоре мне это удалось, и я ощупал кеды, чтобы понять, где правая и левая. Справившись с обуванием, я встал и стал озираться, чтобы понять, куда мне идти.
— Я буду ступать громче, чтобы ты меня слышал, так что иди по звуку, — он сжал мою ладонь и вложил в нее что-то наподобие палки. — Она поможет тебе, чтобы не спотыкаться и не врезаться ни во что. Может со временем, и она тебе будет не нужна.
— Хорошо. Веди меня, поводырь.
Он легко рассмеялся и стал едва слышно ступать по каменному полу, видимо специально, чтобы я напрягал слух как можно сильнее. Я водил тростью не касаясь пола, так что вскоре я уткнулся в порожек выхода из Больничного Крыла. Уверенно перешагнув его, я направился за звуком шагов оборотня.
— Не смущайся разговоров картин, они те еще сплетники. Сейчас мы дойдем до Большого зала, а потом можно и во внутренний дворик, — решил Ремус.
Я кивнул и последовал за ним, легко двигая тростью перед собой. Я ощущал подошвой кед неровности пола, так что ступал я крайне аккуратно. Картины перешептывались и периодически здоровались с нами. Вскоре он остановился, как и я.
— Мы пришли. Прямо вход, ты помнишь, где Гриффиндорский стол? — спросил он со смешком.
— Крайний справа от входа. Мое место в середине, — я продолжил движение вперед и вошел в помещение. Вскоре я нашел стол и сел на свое место. Напротив меня приблизился и сел Люпин.
— Мы в свое время тоже в середине стола сидели. Но для нас это была скорее попытка показать себя выше других. А для тебя? — я задумался. Никогда не думал об этом с такой точки зрения. Я моргнул, понимая, что это действие немного глупое. Но глаза требовали таких действий, потому что начинали жечь от того, что я забывал моргать.
— Просто мы сели на первом курсе в середину и так и не поменяли
Я почувствовал движение и понял, что Ремус встал. Я поднялся следом и побрел за ним в сторону внутреннего дворика. Картины продолжали возбужденно обсуждать меня, периодически пытаясь обратить на себя мое внимание, факелы горели волшебным пламенем и звучали, слегка потрескивая, ветер заставлял тихо скрипеть оконные рамы.
Мы вышли из замка, и звуков стало еще больше. Шорох травы, ветра об листья деревьев, шебуршание зверьков. Столько нового, на что я раньше совсем не обращал внимания. А воздух был очень свежим и легким. На улице было по-летнему тепло, и я ощущал на коже солнце. Я снова моргнул и прошелся по улице. Ремус тихо шагал рядом, не прерывая эту музыку природы. Только добавляя в нее звучание своим дыханием и легким шагом по траве.
— Думаю мне пора проводить тебя на обед, — я кивнул, и мы стали возвращаться в больничное крыло. Мы прошли к столику, за которым я завтракал и Ремус громко засмеялся. — Не знаю, как, но есть придется, Гарри, — я скептически хмыкнул и сел за стол, окружив всего себя салфетками.
Передо мной стояла тарелка супа, и это было настоящим испытанием для меня. Я взял ложку и стал аккуратно есть, держа ложку над хлебом, чтобы все, что капало, попадало на него.
— Неплохо выходит, Поттер. Люпин, добрый день. Как прошла прогулка? — послышался голос Снейпа. Его шаги я слышал, так что его появление меня не удивило. Я продолжил обедать, пока они говорили.
— Неплохо. Он ни разу не споткнулся, не оступился. Мадам Помфри дала трость, чтобы ему было легче передвигаться. Так что все прошло лучше, чем я ожидал. Гарри неплохо справляется со всем этим, — на недолгое время наступила тишина, прерываемая позвякиванием моей ложки по тарелке.
— Это хорошее решение. Ты голоден? Может, присоединимся к Поттеру? Я еще не обедал.
Видимо Люпин в ответ кивнул, потому что раздался щелчок, и я почувствовал, что рядом появился домовик.
— Диппи, принеси нам с Люпином обед.
— Диппи все сделает, профессор, — пропищал эльф и снова раздался щелчок.
Потом я услышал три стука. Опять трансфигурация? Скорее всего, стола и двух стульев. Дальше мы ели в тишине. Я вскоре доел суп и вытер губы и, на всякий случай, подбородок. Потом я ел яблоко и ждал, когда профессора закончат трапезу.
— Ну, хорошо, идем, Поттер. Первые испытания ты прошел прекрасно. Теперь пришла пора провалиться.
Я улыбнулся и встал, ожидая шагов зельевара. Идти ему пришлось медленнее, чем обычно, так что дорога до подземелий заняла довольно много времени. Все же по лестницам идти сложно. Хорошо, что перила крепкие, а ступеньки одинакового размера.
— Сегодня ты будешь на ощупь резать некоторые ингредиенты, пытаясь сделать их одинакового размера. Прямо стол, на нем доска для резки и нож. То, что нужно измельчить, выше доски. Кружочки не более четверти дюйма. Приступайте.
— Хорошо, профессор, — я прошел к обозначенному месту и нащупал кончиками пальцев нож и продолговатый предмет, который мне нужно было резать.
Я прицелился и отрезал первый кусочек. Следующий, я резал, помогая себе пальцами, чтобы правильней определить размер. Не знаю, насколько хорошо получались, но на ощупь кружочки были практически одинаковы. Может и была небольшая погрешность, но я надеялся на везение.