Ничьи котята
Шрифт:
— Так точно, — майор козырнул и, печатая шаг, вышел из директорского кабинета. Где-то в глубине живота у него образовался маленький холодный комочек. Имел это директор на самом деле в виду или нет, но ведь даже идиомы можно иногда понимать буквально…
Тащить полные сумки вверх по улице оказалось тяжело, тяжелее, чем Яна думала. Она, перекосившись на бок, мужественно топала по дорожке меж кустов, загнанно дыша и мотая головой в ответ на предложения Палека взять пакет с продуктами.
Дзинтон ожидал их в дворике, полулежа на скамейке и нетерпеливо
— Вам только у смерти на посылках бегать, — фыркнул он. — Я уж испереживался. Что так долго — в магазине проблемы?
— Не-а, — качнул головой Палек. — Мы… поиграли немного. Извини.
— Ладно. Только играйте возле дома, хорошо? Чтобы я не волновался? Кстати, об играх.
Он сел прямо и ткнул пальцем в большую плоскую коробку рядом с собой.
— Вот. Не первый год с собой таскаю — выбросить жалко, а играть надоело. Видели раньше такое?
Дети, плюхнув пакеты прямо на землю, дружно сунулись носами к коробке. Дзинтон, усмехнувшись, чем-то щелкнул и откинул крышку, под которой оказался плоский серый экран.
— Игра называется «сто сорок четыре», — пояснил он. — В ней сто сорок четыре фишки, тридцать шесть раз по четыре штуки, — он что-то нажал и продемонстрировал на экране Яне с Палеком фишку с замысловатым рисунком. — Тридцать четыре набора содержат одинаковые фишки, два — разные. Из фишек можно складывать фигуры. Вот, например, один из раскладов, «классический».
Он быстро нажал три цифры на встроенной сбоку коробки панели, и на экране возникла масса фишек, выстроившихся в сложную трехмерную конструкцию.
— Суть игры в том, что одинаковые фишки нужно снимать парами. Одно снятие — один ход. Но фишку можно снять, только если ее не прижимают сверху другие фишки, а еще остается открытой правая или левая сторона. Например, вот эту пару снимать нельзя, а ту можно. Если играет один человек, его задача — снять все фишки, не оставив ни одной. Далеко не всегда получается: каждый раз фишки ложатся в разные позиции, так что иногда расклад не сходится, а игроку засчитывается поражение. Если играют вдвоем или большим количеством народу, то выигрывает тот, кто снимает последнюю доступную пару, неважно, остались ли еще фишки или нет. Понятно? Ну-ка, давайте, найдите здесь несколько свободных одинаковых пар.
Яна с Палеком переглянулись и уставились в экран, наморщив лбы. Яна сообразила первой.
— Вот, — ткнула она пальцем в фишку с полукруглым значком. — Или нет, она не свободна. Вот. И вот.
Две фишки на экране замигали и исчезли.
— Молодец, — одобрил Дзинтон. — Палек?
— Вот и вот.
— И ты тоже гений. В общем, игра в вашем распоряжении. Набираете три цифры вот здесь — появляется соответствующий расклад, вот кнопка — перетасовать и запустить с начала тот же расклад. Здесь указано, сколько еще свободных пар осталось. Снизу индикатор батареи — не забывайте заряжать от розетки, а то отключится на самом интересном месте. Зарядный шнур вытягивается сзади. Ладно, развлекайтесь.
Он вскочил со скамейки, подхватил пакеты и ушел в дом.
— Чушь какая-то, — недовольно сказал Палек. — Даже экран не объемный.
— Наоборот, интересно, — возразила Яна. — Смотри: вот еще две пары. И вот еще одна.
— Ага, классно, — рассеянно согласился Палек. — Слушай, ты тогда побудь здесь, а мне надо… по делам сбегать.
— По делам? — Яна недоуменно посмотрела на него. — По каким?
— По разным, — туманно ответил мальчик. Он повернулся и вышел в ворота дворика, махнув рукой на прощание. Яна удивленно посмотрела ему вслед. Интересно, куда он направился? Ох уж мне мальчишки с их секретами…
Она посмотрела на игру и вздохнула. Лучше бы Дзинтон какую-нибудь куклу подарил. Хотя откуда у него кукла, он же взрослый мужчина. А сколько здесь значков — аж в глазах рябит! Ну ладно, за неимением лучшего…
Все получилось просто. Очень просто. Очкастый дядька в магазине даже не заметил, что его пелефон перекочевал с поясной сумочки в карман Палека. Он вообще не заметил пропажи, пока не пришла пора расплачиваться за покупки у кассы. Жаль, нельзя остаться и еще немного полюбоваться на выражение его физиономии, когда он растерянно хлопал себя по одежде, пытаясь понять, как же теперь платить — бумажных денег у него, похоже, с собой не оказалось. И еще жаль, что пелефон все-таки заблокирован кодом, не как у некоторых лохов, не удосуживаются делать даже этого. Тогда их электронный кошелек становится таким же удобным для чужих, как и бумажный. За пелефон без кода Морж сверх его цены давал половину лежащего в кошельке.
Ну ладно, лохов в мире много. И никто не обращает внимания на десятилетнего мальчишку. Скользнуть пальцами в карман или сумочку, вытащить деньги, пелефон или еще какую мелочь и смыться, быстро, но не вызывая подозрений. Легко! А Дзинтон еще беспокоился, что детей дорого содержать. Да я им денег наберу больше, чем они смогут потратить!
Мальчик толкнул дверь небольшого магазинчика с выставленными на витрине пелефонами всех цветов и моделей, и просочился внутрь. Морж, стоящий за прилавком, увидев посетителя, мгновенно стер с лица нацепленную дежурную улыбку.
— Чем могу служить молодому господину? — сухо спросил он, глядя сквозь Палека.
Вместо ответа тот чуть вытащил из кармана пелефон, продемонстрировав его краешек хозяину. Тот кивнул головой в сторону двери в подсобное помещение. Мальчик юркнул туда, и Морж, бросив на улицу быстрый взгляд сквозь витрину, последовал за ним.
— Что принес? — спросил он, прикрывая за собой дверь.
— Вот, — Палек протянул ему пелефон.
— Дрянь штучка, — поморщился скупщик. — Сама по себе дешевка, да еще и редкая, обвеску к ней не найдешь. И с кодом. Двести.
— Мало! — обиделся Палек. — Как же редкая, вон, я недавно такой же видел на Парковой в витрине. И не дешевка — он пять тысяч стоит, если новый.
— Вот именно, если новый и в комплектации, — буркнул Морж. — Ладно, четыреста. Последняя цена. Бери или топай отсюда, шкет.
— Ладно, — с неохотой согласился Палек. Он рассчитывал на пятьсот как минимум, но по опыту знал, что больше одного раза Морж цену не повышает. Он сунул отсчитанные скупщиком бумажки в карман, где уже лежали оставшиеся от похода в магазин восемнадцать маеров и выскользнул в дверь.