Никогда не лги
Шрифт:
ПРЕДИСЛОВИЕ
Холли Эфрон с детства была окружена атмосферой творчества. Поэтому неудивительно, что она выбрала профессию, которая позволила ей в полной мере реализовать твои способности. Работа обозревателя детективных романов в газете «Boston Glob» дала возможность отточить свое мастерство и создать первые произведения. Холли Эфрон не ошиблась с выбором жанра — проницательность, наблюдательность, стремление понять людей, умение тонко и точно описывать их чувства сделали ее детективы бестселлерами, которые номинировались на престижные премии Anthony Award и Edgar Award. Журналистка и писатель, она в любом, даже самом обычном событии видит тему для новой книги.
Роман «Никогда не лги»
От страницы к странице напряжение растет, события разворачиваются стремительно и неудержимо, а развязка поражает непредсказуемостью.
Айви делает страшное открытие — ее обожаемый муж Дэвид долгие годы скрывал от нее тайну, которая способна нарушить их счастье и угрожает жизни еще не рожденного малыша. Череда ужасных событий и подозрений обрушивается на Айви. Ей предстоит распутать клубок лжи, чтобы спасти то, что для нее дороже всего…
Только добрая и умная женщина способна так тонко прочувствовать все то, что пришлось пережить главной героине. Только писатель, одаренный незаурядными способностями, может столь ярко рассказать об ужасных событиях, в которые оказалась втянута Айви. Только человек, который умеет радоваться жизни и ценит каждое ее мгновение, может подарить людям такую захватывающую историю, где вера, самоотверженность и любовь в конце концов торжествуют над завистью, ложью и жестокостью.
Роман «Никогда не лги» напоминает лучшие фильмы Альфреда Хичкока: в размеренную светлую жизнь внезапно врываются страх и боль. Динамичный, полный неожиданных поворотов сюжет захватывает настолько, что оторваться от книги невозможно. Холли Эфрон мастерски раскрывает характеры героев и вновь убеждает читателей: даже та ложь, о которой вы забыли, становится проклятием.
Благодарности
Я чувствую себя в неоплатном долгу перед людьми, бескорыстно помогавшими мне в создании этой книги. Я бесконечно благодарна тем, кто посвящал меня в тонкости и нюансы знаний, которые понадобились мне при написании романа. Большое спасибо Скотту Джонсону, Ли Лофланду, Труперу Эдварду Стэнли, детективу отдела уголовного розыска лейтенанту полиции Чарльзу Ф. Пэрису, государственному обвинителю, барристеру высшего ранга Брайану П. Черри, Дугу Лайлу и почетному судье Кеннету Фриману. Я искренне признательна коллегам и собратьям по перу Лоррейн Боджер, Лоре Броуди, Яну Брогану, Дональду Давидоффу, Сюзанне Хаббард, Роберте Айслиб, Флойду Кемсейку, Джонатану Островски, Наоми Рэнд, Хэнку Филлиппи Райану, Барбаре Шапиро, Саре Смит и Джерри Тугеру. Хочу выразить благодарность неутомимой и остроумной Гейл Хохман. И в заключение должна сказать, что я преклоняюсь перед Кэтрин Нинтцель, Каролиной Марино, Венди Ли и другими сотрудниками издательского дома «Харпер Коллинз».
Вторник, 4 ноября
…В благополучном и мирном пригороде Браш-Хиллз исчезла беременная женщина…
Браш-Хиллз, Массачусетс. Полиция продолжает поиски свидетелей и улик, которые могли бы пролить свет на загадочное исчезновение Мелинды Уайт, молодой женщины тридцати трех лет. В последний раз ее видели в минувшую субботу. И вот вчера власти выступили с официальным уведомлением, в котором идет речь о «беременной женщине, возможно подвергающейся смертельной опасности или ставшей жертвой обмана и мошенничества».
Как сообщают официальные представители, миз [1] Уайт помощник администратора в компании «СоБо Риэлти», посетила распродажу домашних вещей в пригороде Браш-Хиллз в субботу утром, после чего ее больше никто не видел. Ее сестра Руфь Уайт, проживающая в г. Неаполь, Флорида, в понедельник обратилась в полицию с заявлением о ее пропаже.
«Она звонит мне каждый день, и когда вчера я не получила от нее никаких известий, то сразу же поняла, что с ней что-то случилось», — заявила Руфь Уайт. Она также добавила, что члены ее семьи «не теряют надежды на благоприятный исход и стараются не падать духом».
1
Слово «миз» ставится перед фамилией женщины, как замужней, так и не замужней. Употребляется с 1970 г. по инициативе движения за освобождение женщин. (Здесь и далее примеч. пер.)
Сержант уголовной полиции Браш-Хиллз Альберт Бланчард сообщил нашему корреспонденту, что полиция пока воздерживается от поспешных выводов и арестов подозреваемых.
«Мы расспрашиваем всех, кто знал ее, а также тех, кто мог видеть ее в субботу, но до сих пор нам не удалось восстановить четкую и ясную картину событий», — заключил Бланчард.
Граждан, располагающих сведениями, касающимися данного расследования, просят обращаться в отдел уголовного розыска полицейского управления округа Браш-Хиллз.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Суббота, 1 ноября
«Распродажа домашних вещей состоится при любой погоде» — табличку с таким объявлением выставила у себя на передней лужайке Айви Роуз. И действительно, с утра над городком нависли серые, свинцовые тучи, а порывистый холодный ветер предвещал дождь. Удивляться, впрочем, было нечему: переменчивая и типичная для Новой Англии осенняя погода отнюдь не распугала желающих поживиться на дармовщинку, коих собралось несметное количество.
Дэвид отодвинул козлы для распилки дров, загораживавшие вход на подъездную дорожку, и покупатели толпой хлынули на территорию участка. Айви показалось, что их старый особняк в викторианском стиле подвергся нашествию варваров и стал вдруг похож на огромную белуху, решившую подняться на поверхность, чтобы птицы могли склевать у нее со спины паразитов.
Целых три года Айви не обращала никакого внимания на торы рухляди, оставшейся после прежнего владельца дома Поля Власковича, которого Дэвид именовал не иначе как Владом. Так что залежи старых и ненужных вещей, заполонившие чердак и подвал их жилища, с равным успехом могли бы существовать в параллельной Вселенной. Но внезапно, подобно весеннему грому среди ясного неба, ею овладело желание немедленно избавиться от вещей, которые им никогда не принадлежали и которые она никак не могла считать своими. Весь хлам — вон! Дэвиду хватило ума и такта — хотя, возможно, это сработал инстинкт самосохранения — не возражать ей и не винить во всем разбушевавшиеся гормоны.
Айви почувствовала, как в утробе недовольно зашевелилась и сильно толкнула ее ножкой малышка. Это были уже не прежние, едва заметные движения. «Привет, маленькая моя Тыковка, дорогая моя дочурка». Она прижала обе ладони к огромному животу, на мгновение показавшемуся ей неподвижным и надежным, как скала. Теперь, когда оставались всего три недели до того, как Айви должна была или благополучно разрешиться от бремени, или лопнуть, пора уже было начаться предродовым схваткам. Ложные схватки Брэкстона-Хикса. [2] Прогрев и увеличение оборотов двигателя, в котором недостает смазки для настоящего разгона.
2
Слабые сокращения матки, продолжающиеся в течение всей беременности.