Никогда не покидай меня
Шрифт:
Она наполнила два бокала и протянула один мне. Я с благодарностью отхлебнул виски.
— Крис не звонил? — спросил я.
Она покачала головой.
— Понятия не имею, где он.
И тут меня осенило.
— Он встречался вчера с Мэттом Брэйди?
Микки, похоже, удивилась.
— Когда я велел тебе направить старика к Крису, — добавил я.
— О — да, — вспомнила она.
— И долго они беседовали?
— Всего несколько минут. Затем мистер Брэйди ушел.
— Крис
Микки покачала головой.
— Ни слова. Он ушел из офиса до вашего прихода. Похоже, Крис сильно нервничал.
Я отпил еще немного виски. Мне все это очень не нравилось. Если допустить, что Мэтт Брэйди действительно дал команду насчет меня, то каким образом ему удалось так быстро раздобыть список наших клиентов? Старику понадобилась бы помощь кого-то из моих сотрудников.
Микки наблюдала за мной.
— Что случилось, Бред? Что происходит с заказчиками? Маккарти назвал вас коммунистом?
Я усмехнулся.
— Хуже. Я понравился Брэйди.
Глава 17
Я вернулся домой к обеду обессиленным. Мардж посмотрела на меня и отвела в гостиную.
— Выпей-ка коктейль перед едой, — предложила она. — На тебе лица нет.
Опустившись в глубокое кресло, я взглянул на жену.
Мне показалось, что я не был дома очень давно. В глазах Мардж затаилась тревога, но она не сказала ни слова, пока я не допил виски.
— Что стряслось, Бред? — спросила она.
Я устало откинул голову на спинку кресла. Закрыл глаза.
— У меня неприятности. Мэтту Брэйди не понравилось, как я говорил с ним, и он решил меня уничтожить.
— Это серьезно? — спросила она.
Я посмотрел на Мардж.
— Достаточно серьезно. Я потерял за сегодняшний день восемь важнейших клиентов.
В ее глазах появилось облегчение. Она присела на подлокотник кресла.
— И это все? — спросила Мардж.
— Это, по-твоему, пустяки? — спросил я. — Худшего случиться не могло.
Она улыбнулась, глядя на меня.
— Нет, могло, — тихо промолвила Мардж. — И я думала, это происходит.
Я не понял ее.
— Что именно?
Она взяла меня за руку.
— Я могла потерять тебя, — серьезно произнесла Мардж. — Ты вел себя так странно. Но теперь я знаю, что причина всего лишь в бизнесе. Связавшись со сталелитейщиками, ты заметно изменился.
Я промолчал.
— Так вот почему ты был последнее время сам не свой, поздно возвращался домой. Верно?
Я кивнул, не осмеливаясь заговорить. Мой голос мог выдать меня.
— Бедный, усталый малыш, — ласково промолвила она, прижимаясь губами к моей щеке.
Джини ушла на свидание, поэтому мы обедали вдвоем. Во время еды я поведал Мардж о том, что произошло днем. Она внимательно слушала меня.
— Что ты намерен предпринять? — спросила она, когда я замолчал.
— Не знаю. Посмотрим, что принесет завтрашний день. Жизнеспособность агентства зависит от объема оставшихся заказов. В любом случае скоро придется сокращать штат. Нынешнее количество сотрудников окажется нам не по карману.
— Ты должен будешь кого-то уволить? — спросила Мардж.
— Другого выхода нет, — отозвался я.
Она замолчала.
— Какое несчастье, — тихо произнесла Мардж.
Я прочитал ее мысли.
— Это для них не так уж и страшно. Меня уволили в период депрессии. Сейчас полно рабочих мест. Конечно, обидно расформировывать такую команду. Я долго ее сколачивал.
— Что говорит Крис? — спросила Мардж.
Она уважала его. Я пожал плечами.
— Не знаю, что он думает. Не видел его сегодня. Он ушел из конторы в начале дня.
— Странно, — сказала она. — Ему было известно, что происходит?
— Не знаю. Похоже, да.
Я поделился с ней моими подозрениями.
— Отказываюсь верить в это! — потрясенно заявила Мардж.
Я улыбнулся.
— Тщеславие — безжалостный повелитель, — сказал я. — Оно способно толкать человека на разные поступки. Иногда весьма неблаговидные. Это — закон нашего общества.
— Но Крис! — воскликнула она. — Ты столько для него сделал.
— Да? Посмотри на это его глазами. Он сделал столько же для меня. Теперь Крис хочет получить свою долю.
— Не верю, что Крис способен на такое, — возразила Мардж.
Я отодвинулся от стола вместе с креслом.
— Дай бог, чтобы ты оказалась права. Я бы хотел ошибиться.
Я услышал шум автомобиля, остановившегося возле дома.
— Кто это может быть? — спросил я.
— Наверно, Джини вернулась со свидания, — предположила Мардж.
Зазвенел дверной звонок. Жена встала. Я махнул рукой.
— Допивай кофе. Я сам посмотрю, кто там.
Я открыл дверь. Передо мной стоял Пол Реми. В первый миг я растерянно уставился на него.
— Пол! Каким ветром тебя занесло сюда?
— Мне надо поговорить с тобой, — сказал он, заходя в прихожую. — Ты в своем уме? Хочешь погубить себя?
Я забрал у него пальто и шляпу, повесил их в шкаф.
— Мы пьем кофе, — сделав вид, что не слышу его вопроса, сказал я. — Проходи, присоединяйся к нам.
Он направился вслед за мной в гостиную. Поздоровавшись с Мардж, повернулся ко мне.
— Что за войну ты затеял с Мэттом Брэйди? — спросил Пол.
— Я с ним не воюю, — спокойно объяснил я. — Просто я отказался от той работы, которую он мне предложил, только и всего.