Чтение онлайн

на главную

Жанры

Никто не вечен
Шрифт:

Расплатившись, я встал и помог Софии выйти из-за стола. Она взяла меня под руку. Пахло от неё тонким, чуть сладковатым, но совсем не приторным ароматом. Таким, составляющие которого сходу определить невозможно. Мой любимый вариант.

Мы направились в казино. Оформлено оно было в китайском стиле: золото, много красного, повсюду иероглифы и драконы. В принципе, ожидаемо. И местным привычно, и для приезжих экзотика.

Обменяв часть денег на фишки, мы пошли между игровыми автоматами, занимавшими первый зал. Музыка играла ненавязчивая, с китайским колоритом. Сновали девушки в откровенных нарядах — разносили напитки.

Народу собралось уже прилично.

Второй зал был отведён под рулетки. И везде было шумно. Хотя возгласов радости пока не раздавалось.

Наконец, мы добрались до столов с блэк джеком. За тем, который я указал в послании Дюрану, сидел мужчина лет сорока в компании своей спутницы — жгучей смуглой брюнетки в платье цвета алой гвоздики. Глубокое декольте украшало бриллиантовое колье, часть которого спускалась сверкающей нитью в ложбинку между грудей. Весьма примечательных, надо заметить.

Мы сели на свободные стулья.

— Не против компании? — спросил я мужчину.

Он смерил меня внимательным взглядом. У него были чёрный, аккуратно зачёсанные назад волосы, смуглая, как у его дамы, кожа, карие глаза чуть навыкате, прикрытые большими веками, полные губы и крючковатый хищный нос.

— Граф Оболонский, — представился я.

— Роберто Дюран. Буду рад, если присоединитесь.

Мы обменялись рукопожатием.

— Каковы ставки? — спросил я.

— По пятьсот.

Нехило. Я улыбнулся.

— Отлично! В самый раз. Но знаете, я бы хотел сыграть лично против вас.

— Против меня? — Дюран удивлённо приподнял брови. — Но боюсь, блэк джек не подходит для этого. В него играют против дилера. Да и не положено.

Я взглянул на крупье.

— Сделаете исключение?

Тот вопросительно посмотрел на моего собеседника. Похоже, тот был в заведении частым гостем и пользовался некоторыми льготами.

— Если господину Дюрану угодно, — проговорил крупье в лёгком замешательстве. — Но, возможно, вам лучше сыграть во французский вариант, известный также как «двадцать одно». Он больше подходит для… поединка.

— Да, Ли, сделай для нас исключение. Вы не против, господин Оболонский?

— Вовсе нет.

Дюран кивнул.

— Делаем ставки.

Фишки упали на зелёное сукно, и крупье сдал нам карты. Пришло время сыграть.

Глава 10

Мне достались пятёрка и дама. Итого восемь. Негусто. Я постучал по картам, требуя ещё одну. Дюран тоже взял. У меня стало двенадцать: пришёл король. Я снова попросил карту. Выпала девятка.

— Перебор. Вам везёт, господин Дюран.

— Не так часто, как хотелось бы.

Крупье сделал раздачу. Я перевернул карты. Семь и восемь. Взял ещё. Стало восемнадцать. Хорошее число.

Мой соперник попросил взял одну карту.

— Вскрываемся?

— Не возражаю.

У Дюрана оказались валет, шестёрка и девятка. Итого — семнадцать. Очки, при которых дополнительную карту берут только отчаянные. Мой противник к их числу явно не относился.

— Не любите рисковать? — спросил я.

— Не имею в этом нужды.

— Не азартны?

— Зачем бы я тогда играл?

— Просто для развлечения.

— Я думаю, в игре развлекает именно азарт.

Крупье сдал нам карты. Мне пришли две дамы. Итого шесть очков. Дюран покачал головой, показывая, что ему больше не нужно. Значит, у него почти наверняка семнадцать или больше. Я постучал ногтем по картам. Крупье положил передо мной ещё одну. Десятка. Пожалуй, я ничего не теряю. Снова постучал. Дюран приподнял бровь.

— А вот вы, похоже, из другого теста, — сказал он.

— Не уверен.

Оказалось, что я взял четвёрку. Отлично! В худшем случае у нас будет поровну.

— Вскрываемся.

— О, у вас двадцать, — улыбнулся Дюран. — А у меня только девятнадцать. Ваша тактика себя оправдывает. Но не в долгосрочной перспективе.

— Ну, тогда не стану искушать судьбу. Спасибо за игру, — я собрал выигранные фишки. — Не желаете выпить?

— Увы, мне нужно отыграться. Но моя спутница с удовольствием составит вам компанию. Не проводите её в бар?

— С удовольствием.

— Благодарю. Её зовут Эсмеральда. Возможно, позже я к вам присоединюсь, но специально не ждите.

Спутница Дюрана встала, и мы втроём отправились в бар. Я ожидал несколько иного, но, видимо, продавец решил, что так переговоры вызовут меньше подозрений.

Когда мы расположились за стойкой и сделали заказы, я обратился к девушке:

— Эсмеральда, вы в курсе, зачем я здесь?

— Господин Дюран меня просветил. Он просил передать, что разочарован. Вы не поставили его в известность о том, что ваша компания утратила платёжеспособность.

— С чего он взял?

— У моего босса широкие связи. Он следит за теми, с кем ведёт дела.

— Господин Дюран ошибается, полагая, что у меня нет денег. Зачем бы я прилетел в Макао, если б не имел их? Так что передайте, что сделка в силе.

— Боюсь, уже нет.

— В каком смысле?

Эсмеральда отпила из бокала чуть зеленоватый напиток. Облизнула полные губы.

— Господин Дюран уже продал ваш товар.

— Как это?!

— Спокойно, господин Оболонский. Не устраивайте сцену. Здесь не место. Поезд ушёл. Вы хотели обмануть моего босса. Он этого не любит. Вашего товара больше нет.

Популярные книги

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Менталист. Аннигиляция

Еслер Андрей
5. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.86
рейтинг книги
Менталист. Аннигиляция

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18