Нина и тайный глаз Атлантиды
Шрифт:
Ребята, удобно устроившись на подушках красного шелка, разбросанных вокруг огромного алтаря, засмотрелись на хрустальный потолок, любуясь рыбами, водорослями и камнями морской пучины. Никто из них не обратил внимания на слова Додо. А Рокси, еще раз внимательно взглянув на алтарь, на его боковой стороне увидела каменную плиту, на которой было что-то высечено.
— Смотрите! Что это там?! — позвала она ребят.
Все вскочили и бросились к плите. Склонившись над ней, Фьоре прочитала
— Алхимия Тьмы? Тогда это дело рук подлого Каркона! — с горечью воскликнула Нина.
— Да, злые маги завладели Атлантидой, и она утонула, исчезнув не только с повегхности Земли, но из людской памяти. — Макс печально покачал головой.
— Если это сделал Каркон, то сколько же ему лет? — озадаченно спросил Ческо.
— Это одна из его тайн. Никто не знает его возраста. Об этом не сказано даже в Черной тетради моего деда, — отозвалась Нина.
— Но это означает, что Атлантида была и есть в его власти! Уж не ловушка ли для нас это место? — Фьоре даже вздрогнула от пронзившей ее мысли.
— Нет, вгяд ли. Но здесь хганятся самые важные секгеты Ксогакса, — успокоил ее Макс.
— Ка…ка…какие такие се…се…секреты? — удивился Додо.
— Четвегтая Тайна, напгимег. Я увеген, она спгятана где-то в этом месте. И нам надо найти ее ганьше, чем сюда заявится Кагкон.
— А что ж такое на самом деле эти клероссы? — Фьоре стояла у плиты, вновь и вновь перечитывая высеченный на ней текст.
— Если мне не изменяет память, клегоссы — это большие квадгаты земли, котогые и составляют Атлантиду, — попытался объяснить Макс. — Тут же сказано, что весь гогод поделен на 600 клегоссов.
— Стало быть, мы находимся в одном из клероссов, — заключил Ческо.
— Пгавильно. А там начинается дгугой. Видите на мгамогном полу газделяющую их линию?
— Я бы не возражала побывать во всех, — засмеялась Рокси и случайно задела рукой изумрудный карниз алтаря.
Раздался щелчок, и на алтаре, рядом с надписью «Фламма Феракс», напротив желто-черных глаз, из пола поднялась медная пластина, на которой была изображена карта Атлантиды.
— Вот это да! — вырвалось у ребят.
Нина подошла и увидела, что и в самом деле город был разделен на 600 равных долей.
— Мы находимся вот здесь, — ткнула она пальцем в квадрат под номером 150. — Видите, написано «Фламма Феракс».
Карта действительно читалась очень легко, и ребята сразу разобрались, какие из клероссов таят опасность.
Поверх некоторых домов, улиц, площадей и рек была начертана буква К, а рядом с ней череп.
— К — это знак Каркона! — напомнил Ческо.
Юные алхимики переглянулись: Атлантида больше не казалась им такой уж сказочной и безопасной. Здесь таились ловушки Каркона!
Например, три дома с самыми крупными буквами К.
В клероссе под номером 600 это было огромное строение — Дворец Гигантских Анемонов, а совсем рядом с площадью, где находились путешественники, в двух шагах от алтаря, — небольшое сооружение, обозначенное как Червятник, с двумя К!
Еще одно сомнительное здание — Театр Сирен — располагалось в сорок четвертом клероссе.
— Вот мерзавец! Мы должны быть очень осторожными, — предупредила друзей Нина, сжимая Талдом.
— А не отдохнуть ли нам немного? — предложил Ческо. — Мы слишком устали и вряд ли в таком состоянии сумеем противостоять его козням.
— Ты прав, несколько часов сна нам не повредят, — поддержала друга Нина и первой улеглась на мягкую подушку.
Атлантида, казалось, была безлюдна. Никаких признаков жизни.
Однако Зло готовилось обнаружить себя, проявив самые отвратительные свойства Алхимии Тьмы.
Перед тем как провалиться в сон, утомленные ребята успели с тоской подумать о своих родителях, которых оставили далеко в Венеции, и о том, что хорошо бы побыстрее найти эту Тайну и вернуться домой. Живыми и невредимыми.
Глава восьмая
Колодец Шанда
А в это время далеко от алтаря, а точнее, во Дворце Гигантских Анемонов, в шестисотом клероссе, яркая вспышка осветила коралловые стены здания, и из желтого серного облака возникли Каркон, Хосе и Андора.
Князь сжимал в кулаке Ямбир, копию магического медальона, благодаря которому троица моментально переместилась из Зала Дожа на вилле «Эспасия» прямо туда, где находились Нина и ее друзья.
— Вот мы и в Атлантиде! — Каркон довольно хмыкнул и потряс Ямбиром.
Хосе и Андора с любопытством разглядывали легендарный город.
— Нам надо хорошенько подготовиться к встрече с этими сопляками, — заметил Каркон. — Прежде всего я спущусь в колодец Шанда.
— Колодец Шанда? А это далеко? — поинтересовался Хосе.