Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Проводника с подходящим автомобилем удалось найти довольно быстро. Чернокожий высокий мужчина по имени Карим неплохо знал английский, и Выкрутасу с Аркадием практически не пришлось использовать свои скудные познания во французском языке. Мужчина был в одном лице и водителем, и проводником, и экскурсоводом. Большой японский джип на мощных внедорожных шинах, несмотря

на свой более чем тридцатилетний возраст, внушал уважение, а огромный багажник на крыше, сваренный из крепких металлических труб, мог вместить просто неимоверное количество груза. В данный момент на нем располагались два огромных запасных колеса, несколько пластиковых канистр с топливом и пару больших ящиков с разнообразным туристическим снаряжением.

Помимо всех прочих достоинств, Карим обладал еще и неплохим чувством юмора. На пожелание Вукратаса ехать всю дорогу прямо на крыше и любоваться живописными видами африканского острова, он посоветовал для начала запастись дополнительным черепом, позвоночником и основными конечностями. Впоследствии все члены команды смогли в полной мере оценить и тонкий юмор проводника, и всю "прелесть" местных дорог. По вопросу оплаты также не возникло никаких проблем: за довольно внушительную доплату Карим согласился организовать еще ночлег и проводить всю группу туда, куда она только пожелает.

Договорившись о месте и времени встречи, мужчины расстались. Всю дорогу до виллы Выкрутас внушал Дружинину, что Карим – это просто идеальный выбор для их ситуации, и за относительно небольшую сумму он не только закроет глаза на некоторые не совсем обычные явления, но и защитит от возможных опасностей. Последние слова оказались как нельзя актуальными: собравшаяся на террасе команда встретила пришедших не самыми приятными новостями.

– Что произошло? Чё морды такие кислые, а? – Выкрутас хлопнул по спине молчаливого Хирурга и молниеносно увернулся от летящего подзатыльника. Мужчина уселся напротив Торпеды и пододвинул стул идущему следом Аркадию.

– Стерва прилетела! – Торпеда отставила в сторону большую прозрачную кружку с безнадежно остывшим кофе. – Проц подключился к камерам аэропорта и вычислил ее самолет. Приземлилась пару часов назад,

уже выгрузили из багажного отсека джип и микроавтобус. Сама перед камерами еще не засветилась, но ее верный "пес с тремя "мальцами" уже рыщут по аэропорту. Побеседовали кое с кем, что-то показывали, расспрашивали. В общем, спокойные минутки закончились, расслабон с этого момента отменяется!

– Тогда чего расселись? Надо сваливать отсюда поскорее, мы как раз с Поэтом подходящего негритенка для путешествия нашли, – Выкрутас вскочил со стула и принялся судорожно застегивать пуговицы на рубашке.

– Угомонись, они в столичном аэропорту приземлились. В Морондаве их Боинг сесть не сможет: полоса слишком короткая! – Проц смахнул пыль с клавиатуры и посмотрел на Выкрутаса. – Так что до "окна" им еще четыреста километров хреначить. Учитывая, какие тут дороги, у них уйдет на это как минимум полдня.

– Может быть, пора уже ввести меня в курс дела: кто такая эта Стерва, что у нее за команда, и почему нужно ее опасаться? – Аркадий специально повысил голос, чтобы шум набегающих океанских волн не смог заглушить ни одного сказанного им слова…

– Речь, Аркадий, идет о так называемой команде "охотников". И охотятся они на таких, как мы! – Торпеда не смотрела на мужчину и лишь перебирала камни на одном из своих браслетов. – Во главе этой команды – реальная стерва. Она американка, зовут Джанин Арчер, сорок семь лет, разведена, есть тринадцатилетний сын. Она выходец из разведывательной структуры, знает шесть языков, имеет спецподготовку. Больше информации Проц нарыть не смог, как ни старался. В ее распоряжении целая команда профессионалов: там и солдаты-наемники, и технари-компьютерщики, и еще кто-то. Она давно за нами охотится, ну и мы за это время кое-что о них узнали, не без умелых пальцев и мозгов Проца, конечно. Ее правая рука – некто Майлз Корт. Майор в отставке. Ветеран всех последних войн и конфликтов. Наемник со стажем. Типичный солдафон, короче. Безжалостный и исполнительный, хотя и не полностью безмозглый. Мы зовем его Зиг, потому что он просто обожает свой пистолет Зиг Зауэр, какая-то навороченная и тюнингованная модель…

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX