Нити времени
Шрифт:
— Я так люблю тебя, мой… — договорить она не успела. Ричард понял, что любимая достигла оргазма, по характерным сокращениям мышц. Лекси смогла лишь прикусить его плечо, чтобы не кричать громче. Он почувствовал, что она не может больше держать ситуацию под контролем, и перевернулся на нее, завершая процесс несколькими грубыми толчками. Он уткнулся губами в ее шею, тяжело дыша, его тело мелко дрожало, на коже появилась испарина. Собственное удовольствие затмило все, оставляя в мышцах приятную истому, а в голове полную пустоту.
— И я тебя,
Ее щеки заалели, девушка тяжело дышала, но говорить она пока не могла. Вместо этого, чтобы показать ему свою нежность, она стерла пот с его лица и поцеловала в плечо. Так они и лежали молча, пытаясь прийти в себя после произошедшего.
— Вынуждена признать… — прошептала Лекс. — я и в самом деле гениальна.
Он откинулся на спину, чтобы не задавить ее, и расхохотался.
— Не то, что ожидаешь услышать после секса, но оспорить трудно.
— А что я должна была сказать? — рассмеялась она, повернулась на бок, чтобы лучше его видеть.
— Даже не знаю. Что было великолепно? Или что больше ты не будешь заниматься провокациями почем зря, — хихикнул Рич.
— Почему же зря? — Лекс подняла бровь, проводя пальчиком по его груди. — Мне, например, очень понравилось. И вообще, ты и без слов знаешь, что было великолепно.
— Зачем изощряться, если я и так тебя хочу? — он улыбнулся теплее.
Она продвинулась ближе.
— Я знаю, — ласково сказала девушка. — Но так куда интереснее, согласись.
— Может быть… — он погладил ее по плечу.
— Если бы я знала, что с тобой может быть так хорошо, я бы призналась тебе гораздо раньше, — прошептала Лекс.
— Жаль, я этого не знал. Могли бы наслаждаться друг другом гораздо дольше…
— Эй, — Лекси коснулась его подбородка и улыбнулась. — родной, у нас есть все время этого мира. Главное, чтобы у нас не возникало желания наслаждаться кем-то другим помимо друг друга.
— В смысле? Кто вообще может быть после тебя? — он искренне удивился подобной мысли.
Она тихо рассмеялась и поцеловала его.
— Вот именно, любимый! Так и должно быть… — прошептала Лекс ему в губы. Об ужине они благополучно забыли.
Немного отдохнув, болтая обо всякой ерунде, они снова занялись друг другом. Стивенс оказалась ненасытной и это восхищало его больше, чем напрягало. Прошлое перестало иметь значение рядом с ней. В конце концов, на кровать они все же попали — девушке не хотелось спать на полу. Они уснули в обнимку, и впервые сон без снов был для Декстера таким безмятежным.
Эпилог
28 июня 2023 года, 16:55
где-то на улицах Лейтфорда
Маленький город, спрятанный в паре часов езды от Лондона, поначалу показался ей скучным донельзя. Насыщенная жизнь в столице нравилась Аделаиде гораздо больше, нежели уютное очарование глуши. Когда ближайший друг и начальник, Марк Грейвс, отправил ее в Лейтфорд, девушку охватили досада и разочарование. Он всегда так поступал, когда ей удавалось подобраться к нему слишком близко. Отдалялся.
Впрочем, леди Сорели давно привыкла к подобной отчужденности. Пренебрежение Марка с лихвой окупалось обожанием простого народа. Что Аде всегда удавалось без особого труда, так это покорять окружающих чарующей улыбкой и приятной беседой. Будучи представительницей древнего рода, она держалась в обществе не хуже королевских особ, и умело подбирала ключи к сердцу любого оппонента.
Так что уже в первый день пребывания в Лейтфорде Ада нашла причину не сетовать на равнодушие старого друга. Мелкая склока в семье Декстеров заставила ее вспомнить о том, почему этот маленький городок так важен. Когда она утверждала Ричарда на проект, понимала — это идеальная возможность, чтобы переманить перспективного мужчину в Лондон. Но она и представить не могла, что Томас так ускорит дело. Это будоражило, ведь она издали наблюдала за успехами Декстера-младшего уже почти десять лет.
— Миледи, я нашел несколько вариантов, где вы могли бы достойно поужинать, — от размышлений ее отвлек голос верного помощника, — если у вас не осталось планов до конца вечера…
— Да, Джек. Доверяю выбор места тебе, — она кивнула, задумчиво глядя в окно машины, — у меня будет одно поручение для тебя. Без отчетов и докладов в офис.
«Не хочу, чтобы на мою добычу позарились раньше времени…»
— Конечно, миледи. Я к вашим услугам, — юноша коротко улыбнулся. Что Ада ценила в Джеке, высоком светловолосом юноше с лаконичной фамилией Свон, так это его преданность. Персонал она подбирала под стать себе и внешне и внутренне.
— Мы здесь задержимся. Возможно на пару месяцев. Я займусь контролем по проекту портативного хронопульса, а ты тем временем выясни все, что сможешь о Ричарде Декстере. Где и как он живет, чем увлекается, с кем близок, его привычки и любимые блюда, в общем все, до последней, самой крохотной мелочи, — Сорели бросила короткий взгляд в зеркало заднего вида и наткнулась на полные решимости голубые глаза помощника, — естественно, он не должен тебя заметить и хоть о чем-то догадаться. А также покопайся в биографии этой девчонки… Алексии. Дочки местного начальника.
— Да, мэм. Я сделаю все в наилучшем виде. Каков крайний срок?
— Чем подробнее будет информация, тем лучше, так что не торопись. Этот мужчина очень важен. И опасен, если оставить его без контроля, — ее голос зазвучал тише и мягче при мысли о Ричарде. Он напоминал ей человека, которого Аделаида любила далеко в прошлом. И теперь ее сердце пылало страстным желанием заполучить Декстера любой ценой.
— Простите мое любопытство, но чем этот человек может быть опасен? — Джек повернул на главную улицу города, и в его напрягшемся лице Ада заметила оттенки раздражения. Заострившиеся скулы и вздернувшийся подбородок выдавали его с головой.